轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 暴躁的小伙伴就注定热血终生么
暴躁的小伙伴就注定热血终生么
添加时间:2014-12-21 17:57:01 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Can you change your personality significantly? For example, if you are shy, can you turn yourself into an extrovert1 who never gets stage fright when speaking in public?

    你能彻底改变自己的性格么?比如,从一个害羞之人变成一个在公众面前登台演讲从不怯场的外向之人。

    It’s certainly not easy, but experts say it is possible.

    显然,这并非易事,但是专家说这也不是天方夜谭。

    First of all, you will never stay the same person. The Wall Street Journal reports several research studies conducted over the past few years show a person’s personality naturally changes over time in response to life events such as entering a committed relationship or advancing in your career.

    首先,你需要不拘泥于过去的自己。《华尔街日报》报道了在过去几年进行的一些研究,研究发现,人的性格会随着经历一些人生大事而不断变化,比如一段稳定感情的开始、事业的晋升。

    From the ages of 20 to 65, people report increases in positive traits. Most people tend to become more agreeable, more responsible, more emotionally stable. Their personalities2 improve as they mature.

    在25至65岁之间,人们性格中积极的一面会不断增强。大多数人都会变得更加亲切、更具责任心、感情更专一。性格随着人的成熟而日臻完善。

    When researchers talk about “personality”, they mean a “characteristic pattern of thinking, feeling and behaving that is consistent over time and across situations,” says Christopher Soto, a research psychologist at Colby College in Maine, US. Soto told The Wall Street Journal that personality is about 50 percent innate3 and 50 percent learned.

    在接受《华尔街日报》采访时,美国缅因州科尔比学院的心理学家克里斯托弗•索托说:此处,研究人员所说的“性格”是指“(一个人)不会随时间与具体情况而轻易改变的思维方式、感觉以及行为的特点。”而性格中与生俱来的部分与后天习得的部分各占50%。

    Psychologists usually use the Big Five personality model. According to this model, the human personality can be divided into five broad categories or domains4 — openness, conscientiousness5, agreeableness, neuroticism7 and extroversion8.

    心理学家常使用“五大类”人格模型,将人类的性格分为五大类:开放型、勤奋型、宜人型、神经质和型外向型。

    Some personality types are more successful than others. Soto says people who are more conscientious6 tend to do better in the workplace and school. People who score high on agreeableness and low on neuroticism tend to have more satisfying and stable relationships. Extroverts9 do better in social and entrepreneurial occupations.

    其中一些性格类型的人要比其他类型的人更容易成功。索托说,更勤奋的人在工作与学习中表现更好。宜人性高而神经质低的人更容易建立令人满意且稳定的人际关系。外向型的人则在社交与创业中表现突出。

    Time is key

    时间是关键

    According to Soto, even small changes in a person’s personality can produce important effects on relationships, career, health and happiness. But change takes time.

    据索托所言,一个人性格的细微改变都可能对其感情、事业、健康与幸福带来巨大影响。但改变需要时间。

    “You start by changing the behavior and then, if you can maintain that new behavior over time, it gets encoded,” Soto says.

    他说,“你应该从改变行为开始,如果你能在一段时间内保持新的行为方式,那么它就会被渗透到你的性格特点中。”

    Where do you start? “First, we have to recognize which pieces of our personality affect us,” says Richard Levak, a well-known personality expert who often appears in US TV programs. “If I am always getting fired because I get into arguments with co-workers and always blame others, then I have to realize that I have to change something,” he says.

    你又要从哪里开始(改变)呢?经常现身美国电视节目的知名性格专家理查德•里瓦克的建议是:“首先,我们需要认识到自身性格中的哪一部分对自己产生了影响。如果我常常会因为与同事的争论而遭到解雇,却责怪他人,那么我就会意识到自己必须在某些方面有所改变。”

    Don’t set your expectations too high. Be patient. Warren Kennaugh, a behavioral strategist in Sydney, Australia, says it’s important to start small. Identify a first step and then practice it without worrying about the initial results. “It’s like learning to kick a football, you focus on the steps, not whether it goes in the goal,” The Wall Street Journal quoted him as saying.

    不过也不要把你的目标定得太高。要有耐心。来自澳大利亚悉尼的行为策略师沃伦•肯诺就认为从小处做起很重要。确定你第一步要做什么,然后进行练习,不要担心最初的结果。正如《华尔街日报》引用他的话:“这就像学踢足球一样。你关注的是脚法,而不是能否射门。”

    You should also let the people close to you know what you’re doing. “Not only can they be supportive,” Kennaugh says, “but a change for you can also mean a change for them — one they may not want or be ready for, if they aren’t told beforehand.”

    你还应该让身边的人知道你在做什么。肯诺说:“他们不仅能为你提供支持,而且你的改变也意味着对他们的改变——如果你不事先告诉他们的话,他们也许会对你的改变感到难以接受或是还没有做好准备。”

     9级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 extrovert [ˈekstrəvɜ:t] Pl5xo   第9级
    n.性格外向的人
    参考例句:
    • A good salesman is usually an extrovert, who likes to mingle with people. 一个好的推销员通常很外向,喜欢和人们交往。
    • Do you think you're an extrovert or introvert? 你认为你是个性外向的人还是个性内向的人?
    2 personalities [ˌpɜ:sə'nælɪtɪz] ylOzsg   第12级
    n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
    参考例句:
    • There seemed to be a degree of personalities in her remarks. 她话里有些人身攻击的成分。
    • Personalities are not in good taste in general conversation. 在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
    3 innate [ɪˈneɪt] xbxzC   第7级
    adj.天生的,固有的,天赋的
    参考例句:
    • You obviously have an innate talent for music. 你显然有天生的音乐才能。
    • Correct ideas are not innate in the mind. 人的正确思想不是自己头脑中固有的。
    4 domains [dəuˈmeinz] e4e46deb7f9cc58c7abfb32e5570b6f3   第7级
    n.范围( domain的名词复数 );领域;版图;地产
    参考例句:
    • The theory of thermodynamics links the macroscopic and submicroscopic domains. 热力学把宏观世界同亚微观世界联系起来。 来自辞典例句
    • All three flow domains are indicated by shading. 所有三个流动区域都是用阴影部分表示的。 来自辞典例句
    5 conscientiousness [ˌkɒnʃɪ'enʃəsnɪs] 792fcedf9faeda54c17292f7a49bcc01   第7级
    责任心
    参考例句:
    • Conscientiousness is expected of a student. 学生要诚实。 来自《简明英汉词典》
    • Only has the conscientiousness, diligently works, can make a more splendid result! 只有脚踏实地,努力工作,才能做出更出色的成绩! 来自互联网
    6 conscientious [ˌkɒnʃiˈenʃəs] mYmzr   第7级
    adj.审慎正直的,认真的,本着良心的
    参考例句:
    • He is a conscientious man and knows his job. 他很认真负责,也很懂行。
    • He is very conscientious in the performance of his duties. 他非常认真地履行职责。
    7 neuroticism [njʊə'rɒtəsɪzəm] b70abc6b6bf15aafc898dac0f21c7bc7   第9级
    n.神经过敏症
    参考例句:
    • Is Neuroticism an Independent Dimension of Chinese Personality Structure? 中国人有没有独立的“神经质”人格维度? 来自互联网
    • The usual smoking behavior of male had notable correlation with neuroticism dimension. 男生经常性的吸烟行为与神经质维度显著相关。 来自互联网
    8 extroversion [ˌekstrəʊ'vɜ:ʃən] b564edbe03c6754dfd8a9b1e5a96c269   第9级
    n. [心理]外向,[医]外翻 =extraversion
    参考例句:
    • The contrast between extroversion and introversion is entirely superficial. 在外向和内向之间所作的对比完全是表面的。
    • The oft-drawn contrast extroversion and introversion is entirely superficial. 在外向和内向之间通常所作的对比完全是表面的。
    9 extroverts ['ekstrəvɜ:ts] a46f953cfa5b544774535b054c022a8f   第9级
    性格外向的人( extrovert的名词复数 ); 活跃、愉快、爱交际的人
    参考例句:
    • In the second half, the students were criticized. Extroverts were unfazed. 在后半部分,举不动时学生要受批评,外向性格的学生表现出不满。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 大脑与疾病
    • Extroverts prefer lively conversation to brooding on the meaning of life. 性格外向的人喜欢高谈阔论,而不愿思索人生的意义。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: