轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 公交车上最招人烦的10种行为
公交车上最招人烦的10种行为
添加时间:2015-01-30 18:51:28 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 1. Noisy conversation, horsing around 大声交谈,瞎闹

    2. Music from headphones 耳机中传出的音乐

    3. The way passengers sit 坐姿

    4. Cellphone ringtones and talking on phones 手机铃声,打电话

    5. Pushing, shoving when getting on and off buses 上下车时推推搡搡

    6. Applying make-up 化妆

    7. Littering 乱扔垃圾

    8. Sitting on the floor of the bus 坐在车厢地板上

    9. Riding the bus drunk 醉酒上车

    10. Riding a crowded bus with a child in a stroller 用婴儿车推着孩子乘坐拥挤的公交

    Taking the bus in Japan and want to avoid annoying fellow passengers? Keep conversation to a whisper, turn down your iPod and put your cellphone on vibration1 mode, a recent survey by the bus association showed.

    日本公交协会日前开展的一项调查显示,在日本乘坐公交时如果不想惹恼同车的乘客,那么说话时尽量小声,把iPod音量调小,并把手机调成振动模式。

    Many foreigners who ride on Japan's vast network of subways and commuter2 buses complain about the pushing and shoving that accompanies getting into the bus and the reluctance3 to give up seats for senior citizens and pregnant women.

    很多乘坐日本地铁和公交的外国人抱怨人们在上车时总是推推搡搡,而且很少有人主动给老年人和孕妇让座。

    But for Japanese commuters, noise is the biggest issue, with loud conversation and music from headphones the top two offenders4 and cellphone ringtones in fourth place, the survey by the Association of Japanese Private Bus showed.

    但据日本民营公交协会的调查显示,对于日本的通勤者们来说,噪音是最令人头疼的问题,其中,大声说话和耳机里传出的音乐最为恼人,手机铃声排在第四。

    Applying make-up ranked as the sixth-biggest breach5 of bus etiquette6, worse than being drunken, which at number 9 just edged out bringing strollers onto crowded buses.

    在车上化妆位居第六大无视乘车礼节的行为,醉酒排在第九位,位居其后的是将婴儿车带上拥挤的公交车。

     11级    双语 
     单词标签: vibration  commuter  reluctance  offenders  breach  etiquette 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 vibration [vaɪˈbreɪʃn] nLDza   第7级
    n.颤动,振动;摆动
    参考例句:
    • There is so much vibration on a ship that one cannot write. 船上的震动大得使人无法书写。
    • The vibration of the window woke me up. 窗子的震动把我惊醒了。
    2 commuter [kə'mju:tə] ZXCyi   第7级
    n.(尤指市郊之间)乘公交车辆上下班者
    参考例句:
    • Police cordoned off the road and diverted commuter traffic. 警察封锁了道路并分流交通。
    • She accidentally stepped on his foot on a crowded commuter train. 她在拥挤的通勤列车上不小心踩到了他的脚。
    3 reluctance [rɪ'lʌktəns] 8VRx8   第7级
    n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
    参考例句:
    • The police released Andrew with reluctance. 警方勉强把安德鲁放走了。
    • He showed the greatest reluctance to make a reply. 他表示很不愿意答复。
    4 offenders [əˈfendəz] dee5aee0bcfb96f370137cdbb4b5cc8d   第8级
    n.冒犯者( offender的名词复数 );犯规者;罪犯;妨害…的人(或事物)
    参考例句:
    • Long prison sentences can be a very effective deterrent for offenders. 判处长期徒刑可对违法者起到强有力的威慑作用。
    • Purposeful work is an important part of the regime for young offenders. 使从事有意义的劳动是管理少年犯的重要方法。
    5 breach [bri:tʃ] 2sgzw   第7级
    n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
    参考例句:
    • We won't have any breach of discipline. 我们不允许任何破坏纪律的现象。
    • He was sued for breach of contract. 他因不履行合同而被起诉。
    6 etiquette [ˈetɪket] Xiyz0   第7级
    n.礼仪,礼节;规矩
    参考例句:
    • The rules of etiquette are not so strict nowadays. 如今的礼仪规则已不那么严格了。
    • According to etiquette, you should stand up to meet a guest. 按照礼节你应该站起来接待客人。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: