轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 微软将在平板电脑上装免费Office
微软将在平板电脑上装免费Office
添加时间:2015-03-26 18:12:26 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • SEATTLE — Microsoft is serious about making its most lucrative1 business, Office, relevant to mobile users. What is less clear is how much money it will be able to make from them.

    西雅图——让Office这个公司最赚钱的业务对移动用户构成吸引力,是微软(Microsoft)十分看重的。至于能从他们身上赚多少钱,就不得而知了。

    On Monday, the company announced partnerships2 with nearly a dozen makers4 of tablets based on Android, Google’s mobile operating system. The most prominent of those deals is with Samsung, the largest maker3 of Android devices, which plans to ship Office, including Word, Excel, PowerPoint and OneNote, on some of its tablets during the first half of this year. Just recently, Microsoft cut a similar deal to load Office onto Samsung’s new Galaxy6 S6 and S6 Edge phones. Microsoft said Dell would also put Office on its Android tablets. Nine other companies, mostly regional hardware makers in other countries, will do the same.

    周一,微软宣布将与十几家基于谷歌(Google)移动操作系统Android的平板电脑制造商合作。这批交易中最引人注目的就是它与最大的Android设备制造商三星(Samsung)之间协议。该公司计划于今年上半年,在公司的一些平板电脑上装载Word、Excel、PowerPoint和OneNote等Office软件。前不久,微软刚刚达成了一笔相似的交易,要在三星的新款Galaxy S6和S6 Edge手机上装载Office软件。微软称,戴尔(Dell)也会在其Android平板电脑上装载Office。另外还有九家公司,其中大多是其他国家的地区性硬件制造商,也会这样做。

    The deals are yet another illustration of how Microsoft has changed its philosophy about mobile. The old Microsoft fought the mobile technology duopoly of Android and Apple’s iOS by withholding7 its Office applications from them. The new Microsoft is doing everything it can to get Office into the hands of people with those devices.

    这些交易也再次说明,微软关于移动设备的观念发生了何种转变。原来的微软,为了对抗Android和苹果(Apple)iOS对移动科技的垄断,一直不肯在相关设备上安装Office应用。而新的微软,却在尽一切可能,让使用这些设备的人们能接触到Office。

    “It goes to show we are truly reinventing ourselves,” Peggy Johnson, executive vice5 president for business development at Microsoft, said in an interview.

    微软商业发展执行副总裁佩吉·约翰逊(Peggy Johnson)在采访中说,“它会表明我们真的在重塑自己。”

    Microsoft’s top priority at the moment is clearly more use, not sales. The company is letting mobile users run Office on their phones and tablets free, in the hopes of eventually luring8 them to buy premium9 features available through an Office subscription10 service. Ms. Johnson said there had been 80 million downloads of Office on iOS, which powers iPhones and iPads.

    微软目前的首要任务无疑是更多的使用量,而非销售量。微软正在让移动设备用户在他们的手机和平板电脑上免费使用Office,希望最后能诱使这些用户通过Office订阅服务,购买相关的高级功能。约翰逊表示,在用于iPhone和iPad的iOS系统上,Office的下载量达8000万次。

    This so-called freemium approach to making money is the standard for countless11 app start-ups today. It is, however, a bit riskier12 for a company like Microsoft with a colossal13, mature software franchise14 like Office, one that brings in billions of dollars in revenue a year.

    这种通过所谓的免费增值模式来赚钱的方法,是当今无数应用程序初创企业的惯用手段。不过,对于拥有Office这样大型而成熟的软件的微软而言,风险就会大一些。Office每年可以带来数十亿美元的收益。

    Microsoft does not seem worried that giving away a functional15 version of Office for mobile will kill its business. And it certainly does not seem to be slowing the pace of its efforts to make Office a mainstay for Android and iOS users.

    微软似乎并不担心,为移动设备提供一个可用的Office版本将对其业务造成致命危险。而且它无疑还会继续努力,让Office成为Android和iOS用户的首选。

    “We’re comfortable with the model as it stands,” Ms. Johnson said.

    约翰逊说,“目前来看,我们对这种模式挺满意。”

     12级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 lucrative [ˈlu:krətɪv] dADxp   第7级
    adj.赚钱的,可获利的
    参考例句:
    • He decided to turn his hobby into a lucrative sideline. 他决定把自己的爱好变成赚钱的副业。
    • It was not a lucrative profession. 那是一个没有多少油水的职业。
    2 partnerships [ˈpɑ:tnəʃips] ce2e6aff420d72bbf56e8077be344bc9   第8级
    n.伙伴关系( partnership的名词复数 );合伙人身份;合作关系
    参考例句:
    • Partnerships suffer another major disadvantage: decision-making is shared. 合伙企业的另一主要缺点是决定要由大家来作。 来自英汉非文学 - 政府文件
    • It involved selling off limited partnerships. 它涉及到售出有限的合伙权。 来自辞典例句
    3 maker [ˈmeɪkə(r)] DALxN   第8级
    n.制造者,制造商
    参考例句:
    • He is a trouble maker. You must be distant with him. 他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
    • A cabinet maker must be a master craftsman. 家具木工必须是技艺高超的手艺人。
    4 makers [] 22a4efff03ac42c1785d09a48313d352   第8级
    n.制造者,制造商(maker的复数形式)
    参考例句:
    • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
    • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
    5 vice [vaɪs] NU0zQ   第7级
    n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
    参考例句:
    • He guarded himself against vice. 他避免染上坏习惯。
    • They are sunk in the depth of vice. 他们堕入了罪恶的深渊。
    6 galaxy [ˈgæləksi] OhoxB   第7级
    n.星系;银河系;一群(杰出或著名的人物)
    参考例句:
    • The earth is one of the planets in the Galaxy. 地球是银河系中的星球之一。
    • The company has a galaxy of talent. 该公司拥有一批优秀的人才。
    7 withholding [wið'həuldiŋ] 7eXzD6   第7级
    扣缴税款
    参考例句:
    • She was accused of withholding information from the police. 她被指控对警方知情不报。
    • The judge suspected the witness was withholding information. 法官怀疑见证人在隐瞒情况。
    8 luring [] f0c862dc1e88c711a4434c2d1ab2867a   第7级
    吸引,引诱(lure的现在分词形式)
    参考例句:
    • Cheese is very good for luring a mouse into a trap. 奶酪是引诱老鼠上钩的极好的东西。
    • Her training warned her of peril and of the wrong, subtle, mysterious, luring. 她的教养警告她:有危险,要出错儿,这是微妙、神秘而又诱人的。
    9 premium [ˈpri:miəm] EPSxX   第7级
    n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
    参考例句:
    • You have to pay a premium for express delivery. 寄快递你得付额外费用。
    • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated. 在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
    10 subscription [səbˈskrɪpʃn] qH8zt   第8级
    n.预订,预订费,亲笔签名,调配法,下标(处方)
    参考例句:
    • We paid a subscription of 5 pounds yearly. 我们按年度缴纳5英镑的订阅费。
    • Subscription selling bloomed splendidly. 订阅销售量激增。
    11 countless [ˈkaʊntləs] 7vqz9L   第7级
    adj.无数的,多得不计其数的
    参考例句:
    • In the war countless innocent people lost their lives. 在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
    • I've told you countless times. 我已经告诉你无数遍了。
    12 riskier [ˈrɪski:ə] 4b337f01212613d2805f0ac853a3fd43   第8级
    冒险的,危险的( risky的比较级 )
    参考例句:
    • Now they are starting to demand higher returns on riskier assets. 而今他们开始在风险更高的资产上要求更高的回报。
    • The problem with that: RIM's business is getting riskier every quarter. 不过问题也随之而来:RIM面临的业务风险正逐季增大。
    13 colossal [kəˈlɒsl] sbwyJ   第9级
    adj.异常的,庞大的
    参考例句:
    • There has been a colossal waste of public money. 一直存在巨大的公款浪费。
    • Some of the tall buildings in that city are colossal. 那座城市里的一些高层建筑很庞大。
    14 franchise [ˈfræntʃaɪz] BQnzu   第8级
    n.特许,特权,专营权,特许权
    参考例句:
    • Catering in the schools is run on a franchise basis. 学校餐饮服务以特许权经营。
    • The United States granted the franchise to women in 1920. 美国于1920年给妇女以参政权。
    15 functional [ˈfʌŋkʃənl] 5hMxa   第8级
    adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
    参考例句:
    • The telephone was out of order, but is functional now. 电话刚才坏了,但现在可以用了。
    • The furniture is not fancy, just functional. 这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: