轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 如何成为乔布斯?自恋+谦虚
如何成为乔布斯?自恋+谦虚
添加时间:2015-03-31 22:11:08 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • It takes a certain amount of narcissism1 to claw your way up the ranks of a company. But it takes as much humility2 to be successful once you’re there.

    要爬上公司的领导层当然需要一点自恋的精神,但是当你已经置身领导级,要想在这里取得成功,还得具有与自恋同样多的谦逊态度。

    Executives who curb3 their confidence in their vision by admitting mistakes and limitations and acknowledging the contributions of others tend to command the most respect and loyalty4 from their teams, who thereby5 deliver results, according to a new study from Brigham Young University’s Marriott School of Management. However, humility, like meditation6 or golf, may take some practice.

    根据美国杨百翰大学麦里特商学院新近的一项研究表明,如果一位管理人员能够节制自己的主观观念,承认自己的错误和能力的局限性,能够首肯他人的贡献,他将更能够得到团队成员的尊敬和忠诚心。不过,这种谦逊精神就像冥想术或高尔夫球一样,也需要勤加练习才能得心应手。

    And even so, narcissism is often a necessary tool for success -- as it was for the late Apple co-founder Steve Jobs, whose obsessive7 commitment to his vision for the iPhone maker8 helped shape it into the world's most valuable company.

    不过即便如此,自恋往往仍是成功的必备要素——比如说已故的苹果公司联合创始人,史蒂夫·乔布斯就是一个颇为迷恋、执著于自己的观点的人,正是他这种固执己见将苹果公司塑造成为了世界上身价最高的公司。

    “Humility is not meant to replace some of the quintessential aspects of leaders,” Bradley P. Owens, assistant professor of business ethics9 at the university, told The Huffington Post. “It’s meant to supplement and buffer10 them from the extremes of narcissism.”

    该校商务伦理学助理教授布雷德利·P·欧文对《华盛顿邮报》记者说,“对那些管理人员来说,谦逊精神不应该取代他们身上的那些精神精髓。”“谦逊精神只是用来对他们极端的自恋主义做补充和缓冲的。”

    The study surveyed 876 employees at a large Fortune 100 health insurance company and asked them to rate 138 leaders in the company on their humility and effectiveness, and how motivated the employees were by their supervisors11.

    这项研究对876名在一家跻身财富100强名单的大型健康保险公司供职的职员进行了调查,研究人员请他们为这家公司的138名管理人员进行测评,选出他们的谦逊程度,工作效率高低,以及后者是否能够对职员起到激励作用。

    Researchers measured the narcissism of the leaders by asking them to describe themselves by choosing between statements such as “I am an extraordinary person,” or “I am much like everybody else.”

    研究人员还对管理层的自恋程度作出了测评,请后者在“我是一个无与伦比的人物”或“我和其他人没什么不同”等陈述中选出最符合自己的陈述。

    “The leaders that performed the best were those who had high narcissism and high humility.” Owens said.欧文称,“最好的管理者是那些即有高度的自恋态度又有高度的谦逊精神的人。”

     12级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 narcissism [ˈnɑ:sɪsɪzəm] 9FSxQ   第11级
    n.自我陶醉,自恋
    参考例句:
    • Those who suffer from narcissism become self-absorbed. 自恋的人会变得自私。
    • The collective narcissism of the Kerouac circle is ultimately boring. 凯鲁亚克和他周围人物的集体自我陶醉欲最终使人厌烦不已。
    2 humility [hju:ˈmɪləti] 8d6zX   第9级
    n.谦逊,谦恭
    参考例句:
    • Humility often gains more than pride. 谦逊往往比骄傲收益更多。
    • His voice was still soft and filled with specious humility. 他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
    3 curb [kɜ:b] LmRyy   第7级
    n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
    参考例句:
    • I could not curb my anger. 我按捺不住我的愤怒。
    • You must curb your daughter when you are in church. 你在教堂时必须管住你的女儿。
    4 loyalty [ˈlɔɪəlti] gA9xu   第7级
    n.忠诚,忠心
    参考例句:
    • She told him the truth from a sense of loyalty. 她告诉他真相是出于忠诚。
    • His loyalty to his friends was never in doubt. 他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
    5 thereby [ˌðeəˈbaɪ] Sokwv   第8级
    adv.因此,从而
    参考例句:
    • I have never been to that city, thereby I don't know much about it. 我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
    • He became a British citizen, thereby gaining the right to vote. 他成了英国公民,因而得到了投票权。
    6 meditation [ˌmedɪˈteɪʃn] yjXyr   第8级
    n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
    参考例句:
    • This peaceful garden lends itself to meditation. 这个恬静的花园适于冥想。
    • I'm sorry to interrupt your meditation. 很抱歉,我打断了你的沉思。
    7 obsessive [əbˈsesɪv] eIYxs   第8级
    adj. 着迷的, 强迫性的, 分神的
    参考例句:
    • Some people are obsessive about cleanliness.有些人有洁癖。
    • He's becoming more and more obsessive about punctuality.他对守时要求越来越过分了。
    8 maker [ˈmeɪkə(r)] DALxN   第8级
    n.制造者,制造商
    参考例句:
    • He is a trouble maker. You must be distant with him. 他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
    • A cabinet maker must be a master craftsman. 家具木工必须是技艺高超的手艺人。
    9 ethics ['eθɪks] Dt3zbI   第7级
    n.伦理学;伦理观,道德标准
    参考例句:
    • The ethics of his profession don't permit him to do that. 他的职业道德不允许他那样做。
    • Personal ethics and professional ethics sometimes conflict. 个人道德和职业道德有时会相互抵触。
    10 buffer [ˈbʌfə(r)] IxYz0B   第7级
    n.起缓冲作用的人(或物),缓冲器;vt.缓冲
    参考例句:
    • A little money can be a useful buffer in time of need. 在急需时,很少一点钱就能解燃眉之急。
    • Romantic love will buffer you against life's hardships. 浪漫的爱会减轻生活的艰辛。
    11 supervisors ['su:pəvaɪzəz] 80530f394132f10fbf245e5fb15e2667   第8级
    n.监督者,管理者( supervisor的名词复数 )
    参考例句:
    • I think the best technical people make the best supervisors. 我认为最好的技术人员可以成为最好的管理人员。 来自辞典例句
    • Even the foremen or first-level supervisors have a staffing responsibility. 甚至领班或第一线的监督人员也有任用的责任。 来自辞典例句

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: