1. You can explore the men’s nature.
你可以探索男性的天性。
A man and a woman are two absolutely different human beings. It seems they’re living in different realities. There’s no doubt that every woman would like to understand males better. The best way to explore the men’s nature is by making more male friends.
男人和女人是完全不同的两种人。他们看起来似乎生活在两种不同的现实里。毫无疑问,每个女人都希望自己能更好地了解男人。探索男性天性的最好的办法就是交更多的男性朋友。
If you think that reading men’s magazines will help you study the psychology1 of men, then you’re mistaken. Only everyday communication will provide you a chance to understand their feelings, interests, values and thoughts. Your male friend is the only one who can give a valuable advice on how to win the affection of the man you’re in love with. This knowledge will come in handy in the future. Psychologists state that those ladies who get along better with guys have more chances to build long-lasting and romantic relationships with their significant others.
如果你认为看男性杂志能帮你研究男性心理的话,那你就大错特错了。只有每天的交流才能让你有机会去了解他们的感受、兴趣爱好、价值观以及想法。你的男性朋友是唯一一个能在关于如何赢得你爱人的心的的问题上提供宝贵意见的人。这方面的知识早晚有一天会派上用场的。心理学家指出,那些跟男士们相处得更好的女士有更多的机会去跟他们重要的另一半建立持久浪漫的关系。
2. They have a good sense of humor.
他们有很好的幽默感。
I’ve always been fond of men’s humor, because their funny jokes can relax the atmosphere and make me laugh regardless of everything. Every time I get into awkward situations my male friends always try to lift my spirits.
我总是很喜欢男性的幽默,因为他们那些有趣的笑话能缓解气氛,并且能让我毫无顾忌地笑。每次我陷入窘境的时候,我的男闺蜜总会给我加油打气。
Unlike women, men try to distract my attention from the problem and teach me to be more optimistic about everything. I think that this quality makes men emotionally strong and resistant2 to stress. If you want to be surrounded with positivity and good-humored people, you should get rid of your stereotypes3 and agree that friendship between men and women is of great importance.
不像女人们那样,男人们会试着转移我对难题的注意力,同时教我不管遇到什么事情都要乐观。我觉得这些品质能让男性情感上更为坚强、抗压力更强。如果你想要周边的人都是乐观积极,并且有良好幽默感的话,你应该抛弃你的刻板印象,认可男性跟女性之间的友谊尤其重要。
3. They can solve your problems.
他们会帮你解决难题。
It’s been proved that men have a little bit another vision of the world. They’re inborn4 warriors5 who can easily face and handle harsh realities of this difficult life. Unlike women, they’re not afraid of challenges or risks, because the desire to win is running through their veins6. I think that every lady needs a true guy friend ready to lend his shoulder in a difficult time. They’ll move the mountains to help you find the best solution to various problems.
曾经有人证实说,男星对世界有另一套看法。他们生来就是能够轻松应对和解决生活中残酷现实的战士。不像女性,他们不会惧怕挑战或者冒险,因为他们对胜利的渴望流淌在血脉里。我认为每个女性都需要一个真正意义上的男性朋友,随时做好准备在你困难的时候借你个肩膀。他们就会排除万难来帮你找到解决各种问题的办法。
4. Men are more sincere.
男性更真诚。
As a woman, I know that all ladies are absolutely unable to keep secrets till the grave. I think that every woman is a fan of drama. Their excessive talkativeness can make them let the cat out of the bag unconsciously. I believe that men are more sincere and frank with their feelings and emotions. My male friends never play double games and prefer to tell me the truth. Sometimes this truth can be bitter and unpleasant, but it’s better than sweet lies.
作为一个女人,我知道所有的女性都不会到死守秘密。我觉得每位女性都是个戏剧迷。她们那说不完的话能让秘密不知不觉中就泄露了。我相信男性的感觉跟情绪会更加真诚和直率。我的男性朋友从来不会耍两面派,他们更愿意告诉我事实。有时候真相可能会让人痛苦和不愉快,但这比美丽的谎言好得多。
5. It will increase your self-esteem.
它会提升你的自尊心。
Regular communication with male friends will make you more attractive, confident and emancipated7. If you want to be a successful woman, you should learn how to build and keep up both friendship and diplomatic relationships with men and women.
经常跟男性朋友沟通会使你更有魅力、更自信并且更自由。如果你想要成为一个成功的女性,你应该学会怎么去跟男性和女性建立各自的友谊。
When I got acquainted with Steve, I was a real tomboy. Eight years of communication helped me turn into a real woman. He changed my mindset and taught me to dress up and behave like a lady. Now I can state with assurance that male friends are wonderful teachers. They fill the lives of women with bright colors.
当我认识史蒂夫的时候,我真的是个男人婆。8年的相处让我变成了一个真正的女人。他改变了我的心态,并且教我怎么穿着以及怎么表现得像个淑女。现在我可以很肯定地说男性朋友是最棒的老师。他们让女性的生活更加多姿多彩。
1 psychology [saɪˈkɒlədʒi] 第7级 | |
n.心理,心理学,心理状态 | |
参考例句: |
|
|
2 resistant [rɪˈzɪstənt] 第7级 | |
adj.(to)抵抗的,有抵抗力的 | |
参考例句: |
|
|
3 stereotypes [ˈsteriəˌtaɪps] 第7级 | |
n.老套,模式化的见解,有老一套固定想法的人( stereotype的名词复数 )v.把…模式化,使成陈规( stereotype的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 inborn [ˌɪnˈbɔ:n] 第9级 | |
adj.天生的,生来的,先天的 | |
参考例句: |
|
|
5 warriors ['wɒrɪəz] 第7级 | |
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 veins ['veɪnz] 第7级 | |
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理 | |
参考例句: |
|
|
7 emancipated [iˈmænsipeitid] 第8级 | |
adj.被解放的,不受约束的v.解放某人(尤指摆脱政治、法律或社会的束缚)( emancipate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|