轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 在墨尔本,可以与树通邮件
在墨尔本,可以与树通邮件
添加时间:2015-07-19 19:29:17 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A project established for the public to report issues with trees in their local council has taken a curious turn, after every tree in the city was given its own email address. The Urban Forest Strategy in Melbourne began in 2013, with the intention restore the city's connection with its natural side.

    2013年,墨尔本市发起了“城市森林战略”,旨在让城市更具自然气息。通过该项目,公众可以反映其所在市政区的树木问题。自从城中所有树木都有了专属邮箱地址后,事情就发生了奇妙的转变。

    Thousands of trees were given ID numbers and email addresses so locals could report any problems, but soon love letters to the trees began to pour in from around the world. From Melbournians thanking the trees for providing air, to a child asking what it feels like when leaves fall off, the trees have received over 3000 emails. Coming from as far as Russia, Germany, the US, the UK, Hungary, Moldova, Singapore, Brazil, Denmark and Hong Kong, the letters often ask questions of the trees.

    几千棵树均有自己的标识号和电子邮箱地址,当地人可以反映任何问题。然而不久之后,写给树的情书铺天盖地,从全世界各个角落寄了过来。从墨尔本人感谢树木所提供的清新空气,到儿童问当树叶飘落时树是什么感觉,这些树收到了3000多封电子邮件。它们来自遥远的俄罗斯、德国、美国、英国、匈牙利、摩尔多瓦、新加坡、巴西、丹麦和香港等地,邮件里经常出现对树的问寻。

    'How old are you?' is one commonly asked , while other writers request photos of the trees they are conversing1 with. The most emailed tree is a Golden Elm on busy Punt Road, who was described by one person as The Magic Faraway Tree, from Enid Blyton's childhood classic.

    最常见的问题是:“今年多大啦?”一些人会向自己正在交流的树木索要树照。位于繁忙的普特路的金叶榆收到的邮件最多,有人将它描述为安迪•布莱顿儿童经典作品中的“远方的魔法树”。

    'You are my favorite tree in all of Melbourne! Even if you do need a little bit of help under that great leafy canopy2', wrote one nature enthusiast3.

    一位自然爱好者写道:“你的树冠太浓密了,确实需要那么一丢丢帮助,不过,你还是墨尔本城中我最爱的树!”

    'Do you remember when I used to drive by you?' asked L in their letter.

    L在信中问:“还记得我过去常常开车从你身旁驶过吗?”

    'You are my favorite tree, even though you make me stoop over during my morning run when you grow too big', emailed another to the Golden Elm.

    还有一封给金叶榆的信写道:“每天晨跑时,我不得不从你庞大的身躯下弯腰而过,尽管如此,你却是我最爱的树。”

    Sometimes if people are so lucky, the trees respond to questions asked in emails. 'So lovely to be appreciated. I am lucky to be well looked after', the Golden Elm wrote in response to one letter.

    如果你足够幸运,这些树还会给你回信答疑呢。金叶榆回信道:“被欣赏的感觉如此妙不可言。我很幸运能被照顾得无微不至。”

    Chair of the City of Melbourne's Environment Portfolio4 Cr Arron Wood said the initiative was launched in an effort to save hundreds of trees lost to droughts. 'Melbourne has long been regarded as Australia's 'garden city', but 13 years of drought in tandem5 with severe water restrictions6 left the City's urban forest in a state of unprecedented7 decline,' he said. 'By 2009, 40 per cent of our significant trees were declining or dying.'

    墨尔本环境投资主席亚纶·伍德议员表示,此计划旨在拯救成百棵因干旱而消失的树木。“墨尔本一直被视为澳大利亚的‘花园城市’,但是长达13年的干旱加上水资源严重匮乏,导致墨尔本城市森林处于空前的下滑状态。截止到2009年,40%的贵重树木已衰退或死亡。”

     9级    英文科普 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 conversing [kənˈvə:sɪŋ] 20d0ea6fb9188abfa59f3db682925246   第7级
    v.交谈,谈话( converse的现在分词 )
    参考例句:
    • I find that conversing with her is quite difficult. 和她交谈实在很困难。 来自《简明英汉词典》
    • They were conversing in the parlor. 他们正在客厅谈话。 来自《现代英汉综合大词典》
    2 canopy [ˈkænəpi] Rczya   第9级
    n.天篷,遮篷
    参考例句:
    • The trees formed a leafy canopy above their heads. 树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
    • They lay down under a canopy of stars. 他们躺在繁星点点的天幕下。
    3 enthusiast [ɪnˈθju:ziæst] pj7zR   第9级
    n.热心人,热衷者
    参考例句:
    • He is an enthusiast about politics. 他是个热衷于政治的人。
    • He was an enthusiast and loved to evoke enthusiasm in others. 他是一个激情昂扬的人,也热衷于唤起他人心中的激情。
    4 portfolio [pɔ:tˈfəʊliəʊ] 9OzxZ   第9级
    n.公事包;文件夹;大臣及部长职位
    参考例句:
    • He remembered her because she was carrying a large portfolio. 他因为她带着一个大公文包而记住了她。
    • He resigned his portfolio. 他辞去了大臣职务。
    5 tandem [ˈtændəm] 6Ibzp   第12级
    n.同时发生;配合;adv.一个跟着一个地;纵排地;adj.(两匹马)前后纵列的
    参考例句:
    • Malcolm's contract will run in tandem with his existing one. 马尔科姆的合同将与他手头的合同同时生效。
    • He is working in tandem with officials of the Serious Fraud Office. 他正配合欺诈重案办公室的官员工作。
    6 restrictions [rɪˈstrɪkʃənz] 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf   第8级
    约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
    参考例句:
    • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
    • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
    7 unprecedented [ʌnˈpresɪdentɪd] 7gSyJ   第8级
    adj.无前例的,新奇的
    参考例句:
    • The air crash caused an unprecedented number of deaths. 这次空难的死亡人数是空前的。
    • A flood of this sort is really unprecedented. 这样大的洪水真是十年九不遇。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: