轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > BBC总结:最适合懒人的3大工作
BBC总结:最适合懒人的3大工作
添加时间:2015-09-30 12:42:40 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • In a world where work-related stress has rocketed could the most intelligent option be simply to find the least-taxing, most lucrative1 job on offer?

    当今世界,工作压力飞速增长,最聪明的伙计们——找份交税最少赚钱最多的工作简单吗?

    We looked to question-and-answer site Quora for some suggestions for the best jobs for smart but lazy people. Here’s what the masses had to say:

    我们在Quora网上寻求答案:适合聪明懒人的最佳工作到底是啥?以下就是大家的看法:

    English, anyone?

    说英语的,有咩有咩?!

    Computer game designer, Andy Lee Chaisiri wrote: “Perhaps one out of every three English teachers I've met in Beijing describe themselves as intelligent, but very lazy.”

    电脑游戏设计师安迪·李·猜喜力写道:“在北京,大约我遇到三个英语老师中就有一个将他们自己描述为聪明但是懒惰的人。”

    He wrote that teaching roles in China are often lucrative and high demand means “entry standards are not restrictive”. In some cases, the only requirement is that an applicant2 was born in an English-speaking country.

    他写道:在中国,当老师是一份高薪但是“入行标准限制性不强”的职业。在一些情况下,入职的唯一要求仅是出生于说英语的国家即可。

    He added: “Your income levels will match the middle class college graduates that work 50 hours a week and do overtime3 until they die.” And Chaisiri wrote: “So go forth4 and teach English, you lazy guy!”

    他补充道:“你的收入水平将会和每周工作50个小时加班加到死的中产阶级大学毕业生相当。”因此他写道:“出发去教英语吧,你们这些大懒虫!”

    Keyboards and pyjamas5

    键盘与睡衣

    If you’re disinclined to venture far from your home office, Paul Denlinger suggested: “Computer programmer: It is a continuous learning process, but you really don't have to work that hard , and gradually you learn that many of the challenges are repetitive.”

    如果那你不愿出远门冒险,保尔·丹林格建议到:“电脑程序员:是一个不断学习的过程,但是你真的不必非常努力地工作,而且渐渐地你会发现许多挑战都是重复的。”

    Ask me, I’m an expert

    问我吧,我是专业的

    Matthew Kuzma wrote: “My personal opinion is that the best possible job for someone who is intelligent but lazy would be to be a professional ‘expert’ at something, to get paid to just share your thoughts and opinions about things with people who will do the heavy lifting.”

    马修·古斯玛写道:“我的个人建议是:对于聪明的懒人而言,最佳(同时最有可能性的)工作就是做在某一个领域的‘专家’,在和干重活的人分享自己的想法和建议的同时,就能获得报酬哦。”

     9级    双语 
     单词标签: lucrative  applicant  overtime  forth  pyjamas 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 lucrative [ˈlu:krətɪv] dADxp   第7级
    adj.赚钱的,可获利的
    参考例句:
    • He decided to turn his hobby into a lucrative sideline. 他决定把自己的爱好变成赚钱的副业。
    • It was not a lucrative profession. 那是一个没有多少油水的职业。
    2 applicant [ˈæplɪkənt] 1MlyX   第7级
    n.申请人,求职者,请求者
    参考例句:
    • He was the hundredth applicant for the job. 他是第100个申请这项工作的人。
    • In my estimation, the applicant is well qualified for this job. 据我看,这位应征者完全具备这项工作的条件。
    3 overtime [ˈəʊvətaɪm] aKqxn   第7级
    adj.超时的,加班的;adv.加班地
    参考例句:
    • They are working overtime to finish the work. 为了完成任务他们正在加班加点地工作。
    • He was paid for the overtime he worked. 他领到了加班费。
    4 forth [fɔ:θ] Hzdz2   第7级
    adv.向前;向外,往外
    参考例句:
    • The wind moved the trees gently back and forth. 风吹得树轻轻地来回摇晃。
    • He gave forth a series of works in rapid succession. 他很快连续发表了一系列的作品。
    5 pyjamas [pəˈdʒɑ:məz] 5SSx4   第8级
    n.(宽大的)睡衣裤
    参考例句:
    • This pyjamas has many repairs. 这件睡衣有许多修补过的地方。
    • Martin was in his pyjamas. 马丁穿着睡衣。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: