轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 中国女科学家屠呦呦获2015年诺贝尔医学奖
中国女科学家屠呦呦获2015年诺贝尔医学奖
添加时间:2015-10-07 19:29:24 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • William Campbell, Satoshi Omura and Tu Youyou jointly1 won the 2015 Nobel Prize for medicine for their work against parasitic2 diseases, the award-giving body said on Monday.

    今日,诺贝尔颁奖人士称,中国女科学家屠呦呦,日本教授大村智以及爱尔兰的医学研究者William C. Campbell因研发对抗寄生虫病的药材荣获2015年诺贝尔生理学或医学奖。

    Irish-born Campbell and Japanese Omura won half of the prize for discovering a new drug, avermectin, that has helped the battle against river blindness and lymphatic filariasis, as well as showing effectiveness against other parasitic diseases.

    来自爱尔兰的Campbell和日本教授大村智因研制一种新型药材而获奖。这种名为“阿维菌素”的药材可用来对抗河盲(盘尾丝虫病)和淋巴丝虫病,并在对抗其他寄生虫病上效果显著。

    The Chinese scientist Tu Youyou was awarded the other half of the prize for discovering artemisinin, a drug that has significantly reduced the mortality rates for patients suffering from malaria3.

    中国科学家屠呦呦因创制新型抗疟药而同时获奖,该药材的使用能够显著降低疟疾患者的死亡率。

    "These two discoveries have provided humankind with powerful new means to combat these debilitating4 diseases that affect hundreds of millions of people annually," the Nobel Assembly at Sweden's Karolinska Institute said in a statement in awarding the prize of 8 million Swedish crowns ($960,000)."

    每年都会有数以万亿的人困于这种疾病,使人日渐衰弱,而今此两项研究为全人类找到了对抗疾病的新武器。”诺贝尔医学奖颁奖词如是说,并授予他们8百万瑞典克朗(相当于96万美元)。”

    "The consequences in terms of improved human health and reduced suffering are immeasurable. "

    “这项成果为改善人类健康和减少痛苦方面所带来的益处是无法估量的。”

    Despite rapid progress in controlling malaria in the past decade, the mosquito-borne disease still kills more than half a million people a year, the vast majority of them babies and young children in the poorest parts of Africa.

    虽然在控制疟疾方面已经取得了一定的成就,但每年都会有数百万的人死于蚊媒病,而其中大部分的死者都为非洲最贫穷地区的婴儿和小孩。

    Medicine is the first of the Nobel prizes awarded each year. Prizes for achievements in science, literature and peace were first awarded in 1901 in accordance with the will of dynamite5 inventor and businessman Alfred Nobel.

    每年,诺贝尔生理学或医学奖都是第一项公布的诺贝尔单项奖。诺贝尔奖是根据瑞典著名的商人、硝化甘油炸药的发明人阿尔弗雷德·诺贝尔的遗愿创立的。诺贝尔奖分设物理、化学、生理或医学、文学、和平五个奖项,于1901年首次颁发。

     9级    英语新闻 
     单词标签: jointly  parasitic  malaria  debilitating  dynamite 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 jointly ['dʒɔintli] jp9zvS   第7级
    ad.联合地,共同地
    参考例句:
    • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
    • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
    2 parasitic [ˌpærəˈsɪtɪk] 7Lbxx   第11级
    adj.寄生的
    参考例句:
    • Will global warming mean the spread of tropical parasitic diseases? 全球变暖是否意味着热带寄生虫病会蔓延呢??
    • By definition, this way of life is parasitic. 从其含义来说,这是种寄生虫的生活方式。
    3 malaria [məˈleəriə] B2xyb   第8级
    n.疟疾
    参考例句:
    • He had frequent attacks of malaria. 他常患疟疾。
    • Malaria is a kind of serious malady. 疟疾是一种严重的疾病。
    4 debilitating [di'biliteitiŋ] RvIzXw   第12级
    a.使衰弱的
    参考例句:
    • The debilitating disease made him too weak to work. 这个令他衰弱的病,使他弱到没有办法工作。
    • You may soon leave one debilitating condition or relationship forever. 你即将永远地和这段霉运说拜拜了。
    5 dynamite [ˈdaɪnəmaɪt] rrPxB   第9级
    n./vt.(用)炸药(爆破)
    参考例句:
    • The workmen detonated the dynamite. 工人们把炸药引爆了。
    • The philosopher was still political dynamite. 那位哲学家仍旧是政治上的爆炸性人物。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: