轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 中国经济增速创2009年以来新低
中国经济增速创2009年以来新低
添加时间:2016-01-27 19:14:05 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • HONG KONG —China’s gross domestic product grew at its slowest pace since 2009 in the fourth quarter, a development that is unlikely to reassure1 investors2 that all is well in the world’s second-largest economy.

    香港——中国第四季度国内生产总值(GDP)增速达到自2009年以来的最低速,这一增速不太可能使投资者们安心,认为世界第二大经济体一切顺利。

    The economy grew at a 6.8 percent pace in the fourth quarter, official data released Tuesday showed — slightly slower than the 6.9 percent rate economists4 had forecast and the slowest expansion since March 2009. For the full year, the economy grew 6.9 percent, just below the government’s target.

    官方于周二发布的数据显示,中国第四季度GDP增速为6.8%,略低于经济学家此前预估的6.9%,这是2009年3月以来的最低增速。2015年全年,中国经济增速为6.9%,刚好低于政府目标。

    Investors have been on edge in recent weeks amid renewed turmoil5 in China’s stock and currency markets, the results of unexpected policy moves by Beijing.

    近几周,因北京令人意外的政策措施导致中国股市及汇率市场再次出现动荡,投资者感到紧张不安。

    In previous years, when China’s economy was smaller and less connected to the rest of the world, investors tended to shrug6 off such mixed signals. But the concern now is that missteps could have global consequences, as the leadership in Beijing seeks to manage a precarious7 economic slowdown and curtail8 the country’s reliance on debt-fueled growth.

    几年前,当中国经济体量较小、与国际联系较少时,投资者曾对这种不明确的信号不以为意。但目前的担忧在于,当北京当局试图控制危险的经济减速,减少中国对债务推动经济增长的依赖时,他们的失误可能造成全球性的后果。

    “While China’s economy has become already very large, more complex, more private-sector driven, and more connected to the rest of world, the governance structure, policy communication, policy operation, and implementation9 have not changed much,” Li-Gang Liu, the chief economist3 for greater China at the Australia and New Zealand Banking10 Group, wrote in an email. “These mismatches will mean that more risks and shocks could originate from China and affect the rest of the world in the coming years.”

    “虽然中国经济的总量已经变得很大,结构也更复杂,越来越由私营企业带动,与世界经济的联系也日趋紧密,但政府结构、政策沟通、运行与实施却没有太大的改变。”澳新银行(Australia and New Zealand Banking Group)大中华区首席经济学家刘利刚(Li-Gang Liu)在一封邮件中称,“这些不协调将意味着中国可能会产生更多的风险和震动,在未来几年内波及世界。”

     11级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 reassure [ˌri:əˈʃʊə(r)] 9TgxW   第7级
    vt.使放心,使消除疑虑
    参考例句:
    • This seemed to reassure him and he continued more confidently. 这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
    • The airline tried to reassure the customers that the planes were safe. 航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
    2 investors [ɪn'vestəz] dffc64354445b947454450e472276b99   第8级
    n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
    参考例句:
    • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
    • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
    3 economist [ɪˈkɒnəmɪst] AuhzVs   第8级
    n.经济学家,经济专家,节俭的人
    参考例句:
    • He cast a professional economist's eyes on the problem. 他以经济学行家的眼光审视这个问题。
    • He's an economist who thinks he knows all the answers. 他是个经济学家,自以为什么都懂。
    4 economists [ɪ'kɒnəmɪsts] 2ba0a36f92d9c37ef31cc751bca1a748   第8级
    n.经济学家,经济专家( economist的名词复数 )
    参考例句:
    • The sudden rise in share prices has confounded economists. 股价的突然上涨使经济学家大惑不解。
    • Foreign bankers and economists cautiously welcomed the minister's initiative. 外国银行家和经济学家对部长的倡议反应谨慎。 来自《简明英汉词典》
    5 turmoil [ˈtɜ:mɔɪl] CKJzj   第9级
    n.骚乱,混乱,动乱
    参考例句:
    • His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep. 内心的纷扰使他无法入睡。
    • The robbery put the village in a turmoil. 抢劫使全村陷入混乱。
    6 shrug [ʃrʌg] Ry3w5   第7级
    n.耸肩;vt.耸肩,(表示怀疑、冷漠、不知等);vi.耸肩
    参考例句:
    • With a shrug, he went out of the room. 他耸一下肩,走出了房间。
    • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism. 我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
    7 precarious [prɪˈkeəriəs] Lu5yV   第9级
    adj.不安定的,靠不住的;根据不足的
    参考例句:
    • Our financial situation had become precarious. 我们的财务状况已变得不稳定了。
    • He earned a precarious living as an artist. 作为一个艺术家,他过得是朝不保夕的生活。
    8 curtail [kɜ:ˈteɪl] TYTzO   第9级
    vt.截短,缩短;削减
    参考例句:
    • The government hopes to curtail public spending. 政府希望缩减公共事业开支。
    • The minister had to curtail his visit. 部长不得不缩短访问日期。
    9 implementation [ˌimplimen'teiʃən] 2awxV   第7级
    n.实施,贯彻
    参考例句:
    • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
    10 banking [ˈbæŋkɪŋ] aySz20   第8级
    n.银行业,银行学,金融业
    参考例句:
    • John is launching his son on a career in banking. 约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
    • He possesses an extensive knowledge of banking. 他具有广博的银行业务知识。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: