Landor's Cottage
兰多的小屋
Edgar Allan Poe
爱伦·坡
作家简介
侦探小说(detective story)鼻祖、科幻小说(science fiction)先驱之一、恐怖小说(horror fiction)大师、短篇哥特小说巅峰、象征主义(symbolism)先驱之一,唯美主义(aestheticism)者。受到过爱伦·坡影响的主要人物有:柯南·道尔、波德莱尔、斯特芳·马拉美、儒勒·凡尔纳、罗伯特·路易斯·斯蒂文森、希区柯克、蒂姆·伯顿、江户川乱步等。爱伦·坡最著名的文艺理论是“效果论”。坡力图在自己的作品中先确立某种效果,再为追求这种效果而思考创作。他在《怪异故事集》序中称“自己的作品绝大部分都是深思熟虑的苦心经营”。
爱伦·坡、安布鲁斯·布尔斯(1842~1914?)和H.P.洛夫克拉夫特(1890~1937)并称为美国三大恐怖小说家。
During A pedestrian trip last summer, through one or two of the river counties of New York, I found myself, as the day declined, somewhat embarrassed about the road I was pursuing. The land undulated very remarkably1; and my path, for the last hour, had wound about and about so confusedly, in its effort to keep in the valleys, that I no longer knew in what direction lay the sweet village of B–, where I had determined2 to stop for the night. The sun had scarcely shone—strictly speaking—during the day, which nevertheless, had been unpleasantly warm. A smoky mist, resembling that of the Indian summer, enveloped3 all things, and of course, added to my uncertainty4. Not that I cared much about the matter. If I did not hit upon the village before sunset, or even before dark, it was more than possible that a little Dutch farmhouse5, or something of that kind, would soon make its appearance—although, in fact, the neighborhood (perhaps on account of being more picturesque6 than fertile) was very sparsely7 inhabited. At all events, with my knapsack for a pillow, and my hound as a sentry8, a bivouac in the open air was just the thing which would have amused me. I sauntered on, therefore, quite at ease—Ponto taking charge of my gun—until at length, just as I had begun to consider whether the numerous little glades9 that led hither and thither10, were intended to be paths at all, I was conducted by one of them into an unquestionable carriage track. There could be no mistaking it. The traces of light wheels were evident; and although the tall shrubberies and overgrown undergrowth met overhead, there was no obstruction11 whatever below, even to the passage of a Virginian mountain wagon—the most aspiring12 vehicle, I take it, of its kind. The road, however, except in being open through the wood—if wood be not too weighty a name for such an assemblage of light trees—and except in the particulars of evident wheel–tracks—bore no resemblance to any road I had before seen. The tracks of which I speak were but faintly perceptible—having been impressed upon the firm, yet pleasantly moist surface of—what looked more like green Genoese velvet13 than any thing else. It was grass, clearly—but grass such as we seldom see out of England—so short, so thick, so even, and so vivid in color. Not a single impediment lay in the wheel–route—not even a chip or dead twig14. The stones that once obstructed15 the way had been carefully placed—not thrown–along the sides of the lane, so as to define its boundaries at bottom with a kind of half–precise, half–negligent, and wholly picturesque definition. Clumps16 of wild flowers grew everywhere, luxuriantly, in the interspaces.
What to make of all this, of course I knew not. Here was art undoubtedly—that did not surprise me—all roads, in the ordinary sense, are works of art; nor can I say that there was much to wonder at in the mere17 excess of art manifested; all that seemed to have been done, might have been done here—with such natural "capabilities18" (as they have it in the books on Landscape Gardening)—with very little labor and expense. No; it was not the amount but the character of the art which caused me to take a seat on one of the blossomy stones and gaze up and down this fairy—like avenue for half an hour or more in bewildered admiration19. One thing became more and more evident the longer I gazed: an artist, and one with a most scrupulous20 eye for form, had superintended all these arrangements. The greatest care had been taken to preserve a due medium between the neat and graceful21 on the one hand, and the pittoresque, in the true sense of the Italian term, on the other. There were few straight, and no long uninterrupted lines. The same effect of curvature or of color appeared twice, usually, but not oftener, at any one point of view. Everywhere was variety in uniformity. It was a piece of "composition," in which the most fastidiously critical taste could scarcely have suggested an emendation.
I had turned to the right as I entered this road, and now, arising, I continued in the same direction. The path was so serpentine22, that at no moment could I trace its course for more than two or three paces in advance. Its character did not undergo any material change.
Presently the murmur23 of water fell gently upon my ear—and in a few moments afterward24, as I turned with the road somewhat more abruptly25 than hitherto, I became aware that a building of some kind lay at the foot of a gentle declivity26 just before me. I could see nothing distinctly on account of the mist which occupied all the little valley below. A gentle breeze, however, now arose, as the sun was about descending27; and while I remained standing28 on the brow of the slope, the fog gradually became dissipated into wreaths, and so floated over the scene.
1 remarkably [ri'mɑ:kəbli] 第7级 | |
ad.不同寻常地,相当地 | |
参考例句: |
|
|
2 determined [dɪˈtɜ:mɪnd] 第7级 | |
adj.坚定的;有决心的;v.决定;断定(determine的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
3 enveloped [ləpd] 第9级 | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 uncertainty [ʌnˈsɜ:tnti] 第8级 | |
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物 | |
参考例句: |
|
|
5 farmhouse [ˈfɑ:mhaʊs] 第8级 | |
n.农场住宅(尤指主要住房) | |
参考例句: |
|
|
6 picturesque [ˌpɪktʃəˈresk] 第8级 | |
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的 | |
参考例句: |
|
|
7 sparsely [spɑ:slɪ] 第9级 | |
adv.稀疏地;稀少地;不足地;贫乏地 | |
参考例句: |
|
|
8 sentry [ˈsentri] 第10级 | |
n.哨兵,警卫 | |
参考例句: |
|
|
9 glades [gleɪdz] 第12级 | |
n.林中空地( glade的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
10 thither [ˈðɪðə(r)] 第12级 | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
11 obstruction [əbˈstrʌkʃn] 第7级 | |
n.阻塞,堵塞;障碍物 | |
参考例句: |
|
|
12 aspiring [əˈspaɪərɪŋ] 第7级 | |
adj.有志气的;有抱负的;高耸的v.渴望;追求 | |
参考例句: |
|
|
13 velvet [ˈvelvɪt] 第7级 | |
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的 | |
参考例句: |
|
|
14 twig [twɪg] 第8级 | |
n.小树枝,嫩枝;v.理解 | |
参考例句: |
|
|
15 obstructed [əb'strʌktɪd] 第7级 | |
阻塞( obstruct的过去式和过去分词 ); 堵塞; 阻碍; 阻止 | |
参考例句: |
|
|
16 clumps [klʌmps] 第10级 | |
n.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的名词复数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声v.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的第三人称单数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声 | |
参考例句: |
|
|
17 mere [mɪə(r)] 第7级 | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
18 capabilities [ˌkeɪpəˈbɪlɪti:z] 第7级 | |
n.能力( capability的名词复数 );可能;容量;[复数]潜在能力 | |
参考例句: |
|
|
19 admiration [ˌædməˈreɪʃn] 第8级 | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
20 scrupulous [ˈskru:pjələs] 第8级 | |
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的 | |
参考例句: |
|
|
21 graceful [ˈgreɪsfl] 第7级 | |
adj.优美的,优雅的;得体的 | |
参考例句: |
|
|
22 serpentine [ˈsɜ:pəntaɪn] 第11级 | |
adj.蜿蜒的,弯曲的 | |
参考例句: |
|
|
23 murmur [ˈmɜ:mə(r)] 第7级 | |
n.低语,低声的怨言;vi.低语,低声而言;vt.低声说 | |
参考例句: |
|
|
24 afterward ['ɑ:ftəwəd] 第7级 | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
25 abruptly [ə'brʌptlɪ] 第7级 | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
26 declivity [dɪ'klɪvɪtɪ] 第11级 | |
n.下坡,倾斜面 | |
参考例句: |
|
|
27 descending [dɪ'sendɪŋ] 第7级 | |
n. 下行 adj. 下降的 | |
参考例句: |
|
|