Recent surveys by a youth group show that more than 80 percent of single youths in China are constantly under pressure from their parents to get married.
As familial pressures are at an all-time high during big holiday gatherings1 such as the Spring Festival, many young people in China have developed a "fear of going home."
"The most dreaded2 Spring Festival question to me is 'When will you get married?' I've been asked like a thousand times and it's really … awkward. But the question is I don't even have a boyfriend now. How can they push me to get married soon while I don't have a boyfriend? I even fear of going home recent years. "
Once home, these young people are inundated3 with questions like "do you have a boyfriend/girlfriend?" and "when would you like to get married?"
According to the youth group's research, people aged between 25 and 35 are the group that suffers most of the pressure with 86 percent being pushed with such questions. Even 3 percent of youth who have not reached marriageable age are not immune from such pressure.
It seems like parents all over the country have the habit of asking such nagging4 questions but they just do it in different ways. Parents from Shanghai, for example, seem to be the most insistent5, as they persistently6 harp7 at their children.
Parents in southwest China's Sichuan province like to take advantage of relatives who are usually called "annoying aunties" to persuade their children. They tend to always complain the kids are not doing as brilliant as their peers of other families. Such annoyance8 has accompanied the kids even from their school days. Years ago, the statements would be like "other people's kids have higher grades, the neighbor's kids had a higher Gaokao score" etc. As the kids grow older, questions became "other people's kids got married a long time ago, what about you?" "Other women of my age already have grandchildren, why not me?" "The kid who grew up together with you is a parent already, look at you?"
Still, parents in some other area choose to take action instead of relying on nagging alone. Parents from Guangxi Zhuang Autonomous9 Region do it in a simple and direct way. They are "excellent" in arranging blind dates for their children.
And parents from Jiangsu are "outstanding representatives" of pushy10 parents. Nearly 20 percent of them push their children more than ten times a year, the highest frequency across the nation. As a result, the number of blind dates that young Jiangsu people participate in also ranks high in the nation. 19 percent of respondents participate more than ten times in a year.
There are reasons behind these efforts. According to data from Jiangsu civil affairs department, the average age of first marriage for locals is 32.4. In contrast, for the elder generation, their children were already in primary school when they reached 30.
But young people feel wronged, as they believe a narrow life circle and tight work routine are the biggest hurdle11 for them to find a partner. More than three quarters argue that they travel between home and work every day and barely have a chance to meet members of the opposite sex.
Even if they have a girlfriend or boyfriend, it is not easy to get married. 68 percent of people think their "partner or partner's family is overly demanding", which leads to breakups.
Most respondents say they understand their parents but only a few choose to talk over the issue. More than 70 percent keep silent or escape the topic.
"Actually I understand my parents. I'm the only child in my family and all their attentions are focused on me. As I am growing up, they are getting older. They just worry about me like they always do. I will keep as patient as I can when they talk about the marriage issue since it is almost like the once-a-year grill12."
Response strategies for the most dreaded "Spring Festival questions" have been a hit on China's social media platforms such as Sina Weibo and Wechat a few days before the holiday. Some even re-wrote a song to tease about the phenomenon13.
But all joking aside, given the dramatic change of life style and living environment that most of the parents are unfamiliar14 with, there needs to be effective communication and real understanding of each other before the "fear of going home" can be overcome.
According to the youth group's research, people aged between 25 and 35 are the group that suffers most of the pressure with 86 percent being pushed with such questions. Even 3 percent of youth who have not reached marriageable age are not immune from such pressure.
It seems like parents all over the country have the habit of asking such nagging questions but they just do it in different ways. Parents from Shanghai, for example, seem to be the most insistent, as they persistently harp at their children.
Parents in southwest China's Sichuan province like to take advantage of relatives who are usually called "annoying aunties" to persuade their children. They tend to always complain the kids are not doing as brilliant as their peers of other families. Such annoyance has accompanied the kids even from their school days. Years ago, the statements would be like "other people's kids have higher grades, the neighbor's kids had a higher Gaokao score" etc. As the kids grow older, questions became "other people's kids got married a long time ago, what about you?" "Other women of my age already have grandchildren, why not me?" "The kid who grew up together with you is a parent already, look at you?"
Still, parents in some other area choose to take action instead of relying on nagging alone. Parents from Guangxi Zhuang Autonomous Region do it in a simple and direct way. They are "excellent" in arranging blind dates for their children.
And parents from Jiangsu are "outstanding representatives" of pushy parents. Nearly 20 percent of them push their children more than ten times a year, the highest frequency across the nation. As a result, the number of blind dates that young Jiangsu people participate in also ranks high in the nation. 19 percent of respondents participate more than ten times in a year.
There are reasons behind these efforts. According to data from Jiangsu civil affairs department, the average age of first marriage for locals is 32.4. In contrast, for the elder generation, their children were already in primary school when they reached 30.
But young people feel wronged, as they believe a narrow life circle and tight work routine are the biggest hurdle for them to find a partner. More than three quarters argue that they travel between home and work every day and barely have a chance to meet members of the opposite sex.
Even if they have a girlfriend or boyfriend, it is not easy to get married. 68 percent of people think their "partner or partner's family is overly demanding", which leads to breakups.
Most respondents say they understand their parents but only a few choose to talk over the issue. More than 70 percent keep silent or escape the topic.
"Actually I understand my parents. I'm the only child in my family and all their attentions are focused on me. As I am growing up, they are getting older. They just worry about me like they always do. I will keep as patient as I can when they talk about the marriage issue since it is almost like the once-a-year grill."
Response strategies for the most dreaded "Spring Festival questions" have been a hit on China's social media platforms such as Sina Weibo and Wechat a few days before the holiday. Some even re-wrote a song to tease about the phenomenon.
But all joking aside, given the dramatic change of life style and living environment that most of the parents are unfamiliar with, there needs to be effective communication and real understanding of each other before the "fear of going home" can be overcome.
1 gatherings ['ɡæðərɪŋz] 第8级 | |
聚集( gathering的名词复数 ); 收集; 采集; 搜集 | |
参考例句: |
|
|
2 dreaded [ˈdredɪd] 第7级 | |
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
3 inundated ['ɪnəndeɪtɪd] 第9级 | |
v.淹没( inundate的过去式和过去分词 );(洪水般地)涌来;充满;给予或交予(太多事物)使难以应付 | |
参考例句: |
|
|
4 nagging [ˈnægɪŋ] 第9级 | |
adj.唠叨的,挑剔的;使人不得安宁的v.不断地挑剔或批评(某人)( nag的现在分词 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责 | |
参考例句: |
|
|
5 insistent [ɪnˈsɪstənt] 第7级 | |
adj.迫切的,坚持的 | |
参考例句: |
|
|
6 persistently [pə'sistəntli] 第7级 | |
ad.坚持地;固执地 | |
参考例句: |
|
|
7 harp [hɑ:p] 第9级 | |
n.竖琴;天琴座 | |
参考例句: |
|
|
8 annoyance [əˈnɔɪəns] 第8级 | |
n.恼怒,生气,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
9 autonomous [ɔ:ˈtɒnəməs] 第9级 | |
adj.自治的;独立的 | |
参考例句: |
|
|
10 pushy [ˈpʊʃi] 第8级 | |
adj.固执己见的,一意孤行的 | |
参考例句: |
|
|
11 hurdle [ˈhɜ:dl] 第9级 | |
n.跳栏,栏架;障碍,困难;vi.进行跨栏赛 | |
参考例句: |
|
|
12 grill [grɪl] 第8级 | |
n.烤架,铁格子,烤肉;v.烧,烤,严加盘问 | |
参考例句: |
|
|
13 phenomenon [fəˈnɒmɪnən] 第8级 | |
n.现象,特殊的人,特殊的事物,奇迹 | |
参考例句: |
|
|
14 unfamiliar [ˌʌnfəˈmɪliə(r)] 第7级 | |
adj.陌生的,不熟悉的 | |
参考例句: |
|
|