轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 2016年1月我国汽车销量上升9.3%
2016年1月我国汽车销量上升9.3%
添加时间:2016-02-27 09:38:29 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • The China Association of Automobile1 Manufacturers announced on Friday that passenger car sales totaled 2.2 million units in January, 9.3 percent more than a year earlier, and the production of new-energy vehicles surged by 144 percent.

    上周五,中国汽车制造协会宣布,1月份的乘用车销量达到220万台,比去年同期增长了9.3%,同时,新能源汽车的产量则激增了144%。

    The passion for sport utility vehicles continues and the category contributed the most to the entire market, with about 784,900 units sold, a surge of 60.5 percent year-on-year. About 261,400 multi-purpose vehicles were sold in January, a jump of 15.9 percent from the same period last year.

    其中,人们对越野车的热情不减,大约售出了78.49万台,同比飙涨了60.5%,成为车市的贡献最大者。此外,1月份还售出了26.14万台多用途车辆,比去年同期增长15.9%。

    The top SUV maker2 and MPV maker last month are familiar to all: Great Wall Motor and SAIC General Motor Wuling stayed on their segment thrones. SAIC Volkswagen also maintained its crown in the sedans and hatchbacks segment.

    在上月销量最高的SUV和MPV制造商中,大家所熟悉的长城汽车和上汽通用五菱汽车成功卫冕。在轿车和掀背车型上,上汽大众也保持其冠军地位。

    In contrast, the nation witnessed a tumbling trend for minivans, whose volume totaled 71,300 units, a 31 percent drop year-on-year.

    相比之下,小型货车销量却开始走下坡路,其成交量仅为7.13万台,同比跌幅31%。

    Data from the Ministry3 of Industry and Information Technology showed the production of new-energy vehicles last month surged by 144 percent year-on-year to 16,100 units, and the output of fully electric passenger vehicles tripled from the same period last year, reaching 7,952 units in January. Official data showed that 97 percent of new-energy vehicles produced in January would be eligible4 for favorable taxation5 policies.

    工业部和信息技术部的数据显示,上月新能源汽车的产量为1.61万台,比去年同期大幅上涨了144%。全电动乘用车的产量达到7952台,是去年同期的三倍。政府数据显示,一月份生产的新能源汽车,97%都有资格享受税收优惠政策。

    The country has rolled out measures to promote new-energy vehicles, including tax exemptions6, subsidies7 for car purchases and a requirement for government departments to buy more new-energy cars.

    国家已出台多项措施来推动新能源汽车,包括免税、发放购车补贴,以及要求政府部门购买更多的新能源汽车。

     10级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 automobile [ˈɔ:təməbi:l] rP1yv   第7级
    n.汽车,机动车
    参考例句:
    • He is repairing the brake lever of an automobile. 他正在修理汽车的刹车杆。
    • The automobile slowed down to go around the curves in the road. 汽车在路上转弯时放慢了速度。
    2 maker [ˈmeɪkə(r)] DALxN   第8级
    n.制造者,制造商
    参考例句:
    • He is a trouble maker. You must be distant with him. 他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
    • A cabinet maker must be a master craftsman. 家具木工必须是技艺高超的手艺人。
    3 ministry [ˈmɪnɪstri] kD5x2   第7级
    n.(政府的)部;牧师
    参考例句:
    • They sent a deputation to the ministry to complain. 他们派了一个代表团到部里投诉。
    • We probed the Air Ministry statements. 我们调查了空军部的报告。
    4 eligible [ˈelɪdʒəbl] Cq6xL   第7级
    adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
    参考例句:
    • He is an eligible young man. 他是一个合格的年轻人。
    • Helen married an eligible bachelor. 海伦嫁给了一个中意的单身汉。
    5 taxation [tækˈseɪʃn] tqVwP   第8级
    n.征税,税收,税金
    参考例句:
    • He made a number of simplifications in the taxation system. 他在税制上作了一些简化。
    • The increase of taxation is an important fiscal policy. 增税是一项重要的财政政策。
    6 exemptions [ɪgˈzempʃənz] 98510082c83cd5526d8e262de8a35d2d   第10级
    n.(义务等的)免除( exemption的名词复数 );免(税);(收入中的)免税额
    参考例句:
    • The exemptions for interpretive rules, policy statements, and procedural rules have just been discussed. 有关解释性规则、政策说明和程序规则的免责我们刚刚讨论过。 来自英汉非文学 - 行政法
    • A: The regulation outlines specific exemptions for some WPM. 答:该规定概述了某些木质包装材料的特定的例外情形。 来自互联网
    7 subsidies [ˈsʌbsidiz] 84c7dc8329c19e43d3437248757e572c   第7级
    n.补贴,津贴,补助金( subsidy的名词复数 )
    参考例句:
    • European agriculture ministers failed to break the deadlock over farm subsidies. 欧洲各国农业部长在农业补贴问题上未能打破僵局。
    • Agricultural subsidies absorb about half the EU's income. 农业补贴占去了欧盟收入的大约一半。 来自《简明英汉词典》

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: