轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 大众汽车或面临上百亿美元新罚款
大众汽车或面临上百亿美元新罚款
添加时间:2016-04-02 07:25:21 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Volkswagen faces billions of dollars in potential new penalties after the top US consumer watchdog hit the carmaker with a lawsuit1 over its emissions2 cheating scandal.

    大众汽车(Volkswagen)可能面临金额达上百亿美元的新罚款,原因是美国最高消费者权益保护机构针对这家汽车制造商的尾气造假丑闻提起了诉讼。

    The Federal Trade Commission is pursuing compensation for consumers that could rise beyond $15bn, according to a lawsuit filed on Tuesday seeking the repayment3 of “ill-gotten monies”.

    美国联邦贸易委员会(Federal Trade Commission,简称FTC)周二提交的一份寻求让大众汽车偿还“不当得利”的诉状显示,该机构正在为消费者们争取最高或超过150亿美元的赔偿。

    The FTC alleges4 that VW systemically deceived customers over seven years with an advertising5 campaign promoting “clean diesel6” vehicles that were in reality much dirtier than government rules permitted.

    FTC指控称,大众汽车在七年的时间里以推介“清洁柴油”汽车的广告活动系统性地欺骗了消费者,这种汽车造成的污染其实大大高于美国政府规定中许可的水平。

    VW has admitted to equipping up to 11m diesel-powered cars around the world with software that tricked regulators by reducing nitrogen oxide7 emissions only when pollution tests were under way.

    大众汽车已承认,其在世界各地多达1100万辆柴油车上安装了一种软件,这种软件只在车辆接受尾气污染物检测时降低车辆的氮氧化物排放、从而骗过监管机构。

    Six months since the scandal broke VW finds itself surrounded by hostile forces itching8 to punish it, ranging from the FTC and the US Department of Justice to the French government and German prosecutors9.

    在丑闻爆发六个月后的今天,大众汽车发现,它已被各种充满敌意、急于惩罚它的势力所包围,这里面既包括美国的FTC和司法部,也包括法国政府及德国检方。

    Even before the FTC lawsuit UBS analysts were predicting the scandal would end up costing the carmaker

     12级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 lawsuit [ˈlɔ:su:t] A14xy   第9级
    n.诉讼,控诉
    参考例句:
    • They threatened him with a lawsuit. 他们以诉讼威逼他。
    • He was perpetually involving himself in this long lawsuit. 他使自己无休止地卷入这场长时间的诉讼。
    2 emissions [ɪˈmɪʃənz] 1a87f8769eb755734e056efecb5e2da9   第7级
    排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
    参考例句:
    • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
    • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
    3 repayment [rɪˈpeɪmənt] repayment   第8级
    n.偿还,偿还款;报酬
    参考例句:
    • I am entitled to a repayment for the damaged goods. 我有权利索取货物损坏赔偿金。
    • The tax authorities have been harrying her for repayment. 税务局一直在催她补交税款。
    4 alleges [əˈledʒz] 3b19fc4aac03cd2333e7882df795ffc4   第7级
    断言,宣称,辩解( allege的第三人称单数 )
    参考例句:
    • The newspaper article alleges that the mayor is corrupt. 报纸上断言该市长腐败。
    • Steven was tardy this morning and alleges that his bus was late. 史提芬今天早上迟到的说词是公车误点了。
    5 advertising [ˈædvətaɪzɪŋ] 1zjzi3   第7级
    n.广告业;广告活动 adj.广告的;广告业务的
    参考例句:
    • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
    • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
    6 diesel [ˈdi:zl] ql6zo   第7级
    n.柴油发动机,内燃机
    参考例句:
    • We experimented with diesel engines to drive the pumps. 我们试着用柴油机来带动水泵。
    • My tractor operates on diesel oil. 我的那台拖拉机用柴油开动。
    7 oxide [ˈɒksaɪd] K4dz8   第7级
    n.氧化物
    参考例句:
    • Oxide is usually seen in our daily life. 在我们的日常生活中氧化物很常见。
    • How can you get rid of this oxide coating? 你们该怎样除去这些氧化皮?
    8 itching ['ɪtʃɪŋ] wqnzVZ   第8级
    adj.贪得的,痒的,渴望的v.发痒( itch的现在分词 )
    参考例句:
    • The itching was almost more than he could stand. 他痒得几乎忍不住了。 来自《现代汉英综合大词典》
    • My nose is itching. 我的鼻子发痒。 来自《简明英汉词典》
    9 prosecutors [p'rɒsɪkju:təz] a638e6811c029cb82f180298861e21e9   第10级
    检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人
    参考例句:
    • In some places,public prosecutors are elected rather than appointed. 在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。 来自口语例句
    • You've been summoned to the Prosecutors' Office, 2 days later. 你在两天以后被宣到了检察官的办公室。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: