轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 生活里有眼泪也有微笑
生活里有眼泪也有微笑
添加时间:2016-04-30 07:51:11 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A Tear and A Smile

    眼泪和微笑

    by Khalil Gibran

    纪伯伦著 长风译

    I would not exchange the sorrows of my heart

    For the joys of the multitude.

    And I would not have the tears that sadness makes

    To flow from my every part turn into laughter.

    I would that my life remain a tear and a smile.

    我不愿用世俗的欢娱来换取内心的悲戚;

    也不愿让我忧伤的眼泪变成浅薄的嬉笑。

    我宁愿生活里有眼泪也有微笑。

    A tear to purify my heart and give me understanding.

    Of life's secrets and hidden things.

    A smile to draw me nigh to the sons of my kind and

    To be a symbol of my glorification1 of the gods.

    眼泪纯净内心,让我明白

    生活的奥秘;

    微笑带来良友,是我荣耀

    上帝的印记。

    A tear to unite me with those of broken heart;

    A smile to be a sign of my joy in existence.

    眼泪使我体会心碎之人的忧伤;

    微笑是我快乐生活的模样。

    I would rather that I died in yearning2 and longing3 than that I live Weary and despairing.

    与其在绝望和挣扎中苟活,

    不如在希翼和盼望中死亡。

    I want the hunger for love and beauty to be in the

    Depths of my spirit,for I have seen those who are

    Satisfied the most wretched of people.

    I have heard the sigh of those in yearning and Longing, and it is sweeter than the sweetest melody.

    我渴慕爱情,崇尚完美,

    因为邪恶使人肮脏污秽。

    我听过充满渴望的轻唱,

    它胜过世上最美的乐章。

    With evening's coming the flower folds her petals4

    And sleeps, embracing her longing.

    At morning's approach she opens her lips to meet

    The sun's kiss.

    The life of a flower is longing and fulfillment.

    A tear and a smile.

    夜幕降临,花儿紧锁心房,

    拥抱着盼望进入梦乡。

    晨曦初露,花儿轻启香唇,

    接受太阳的亲吻。

    在花儿渴望和满足的生命里,

    有眼泪和微笑的哲理。

    The waters of the sea become vapor5 and rise and come

    Together and area cloud.

    And the cloud floats above the hills and valleys

    Until it meets the gentle breeze, then falls weeping

    To the fields and joins with brooks6 and rivers to Return to the sea, its home.

    The life of clouds is a parting and a meeting.

    A tear and a smile.

    大海的水汽蒸发,

    汇集成云彩。

    它飘过丘陵和山谷,

    在和风吹拂下滋生雨露,

    雨露飘落大地,汇成小溪和河流,奔回大海,它自己的家乡。

    云彩离别和重逢的经历,

    有眼泪和微笑的哲理。

    And so does the spirit become separated from

    The greater spirit to move in the world of matter

    And pass as a cloud over the mountain of sorrow

    And the plains of joy to meet the breeze of death

    And return whence it came.

    To the ocean of Love and Beauty----to God.

    人的灵魂如同云彩,

    他告别自己的居所来到大千世界,

    飘过忧伤的高山,

    和喜乐的平原。面对死亡的微风,

    他坦然回乡,

    那是充满爱和美的海洋,

    那是上帝的胸膛。

     9级    英语诗歌 
     单词标签: glorification  yearning  longing  petals  vapor  brooks 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 glorification [ˌglɔ:rifi'keiʃɚn] VgwxY   第8级
    n.赞颂
    参考例句:
    • Militant devotion to and glorification of one's country; fanatical patriotism. 对国家的军事效忠以及美化;狂热的爱国主义。
    • Glorification-A change of place, a new condition with God. 得荣─在神面前新处境,改变了我们的结局。
    2 yearning ['jə:niŋ] hezzPJ   第9级
    a.渴望的;向往的;怀念的
    参考例句:
    • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
    • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
    3 longing [ˈlɒŋɪŋ] 98bzd   第8级
    n.(for)渴望
    参考例句:
    • Hearing the tune again sent waves of longing through her. 再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
    • His heart burned with longing for revenge. 他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
    4 petals [petlz] f346ae24f5b5778ae3e2317a33cd8d9b   第8级
    n.花瓣( petal的名词复数 )
    参考例句:
    • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
    • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
    5 vapor ['veɪpə] DHJy2   第7级
    n.蒸汽,雾气
    参考例句:
    • The cold wind condenses vapor into rain. 冷风使水蒸气凝结成雨。
    • This new machine sometimes transpires a lot of hot vapor. 这部机器有时排出大量的热气。
    6 brooks [bruks] cdbd33f49d2a6cef435e9a42e9c6670f   第7级
    n.小溪( brook的名词复数 )
    参考例句:
    • Brooks gave the business when Haas caught him with his watch. 哈斯抓到偷他的手表的布鲁克斯时,狠狠地揍了他一顿。 来自《简明英汉词典》
    • Ade and Brooks exchanged blows yesterday and they were severely punished today. 艾德和布鲁克斯昨天打起来了,今天他们受到严厉的惩罚。 来自《简明英汉词典》

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: