轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 中华民俗之什么是二月二龙抬头
中华民俗之什么是二月二龙抬头
添加时间:2016-07-22 19:54:48 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Dragon Heads-raising Day.

    二月二龙抬头。

    Dragon Heads-raising Day falls on the second day of the second lunar month, which is a traditional festival. In "Imperial Capital Accounts About Seasons", Pan Rongbi in Qing Dynasty wrote the following: The second day is the Dragon Heads-raising Day. On the day, farmers and villagers made an ash path into the houses and kitchens, then wind around the water vats1 from the outside. This is called leading the dragons back to houses. People in the capital city fry broomcorn millet2 flour, cakes made of wheat flour and dates, husked wheat rice, and other things as their food. They call this "fumigating3 insects". Dragons are auspicious4 omen5, for which Chinese people have an admiration6 that bordered on worship. Dragons dominate wind and rain. So in ancient days, every time when there was a drought, people would make a straw dragon with sorghum7 stalks about one zhang (3.33 meters). Then in front of the straw dragon, four men carried the Dragon King's memorial tablet on a tablet tray and in front of it, people perform acrobatics8, singing and dancing, as walking on stilts9, doing yangge dance, gongs, drums and flags leading the way. Everywhere contingent10 of parade passed, every family offered sacrifices, burned incenses11 and candles to worship the Dragon King. When the straw dragon passed by, people would carry buckets and sprinkle water over the straw dragon and the dragon dancers. They believe that the Dragon King would feel grateful and then make plentiful12 rain for the mankind.

    二月二,汉族民间传统节日。流行于全国各民族地区。此节风俗活动较多,又有花朝节、踏青节、挑莱节、春龙节、青龙节、龙抬头日之称。因时间在农历二月初二日,故称。当时及其后民间以刀尺、百谷、瓜果种籽、迎富贵果子等相问遗,并有挑菜、踏青、迎富等活动。元费著《岁华纪丽谱》:明以后,二月二又有关于龙抬头的诸多习俗,诸如撒灰引龙、扶龙、熏虫避蝎、剃龙头、忌针刺龙眼等节俗,故称龙抬头日。

     12级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 vats ['væts] 3cf7466f161beb5cb241053041e2077e   第9级
    varieties 变化,多样性,种类
    参考例句:
    • Fixed rare issue with getting stuck in VATS mode. 修正了极少出现的VATS模式卡住的问题。
    • Objective To summarize the experience of VATS clinic application. 目的总结电视胸腔镜手术(vats)胸外科疾病治疗中的临床应用经验。
    2 millet [ˈmɪlɪt] NoAzVY   第11级
    n.小米,谷子
    参考例句:
    • Millet is cultivated in the middle or lower reaches of the Yellow River. 在黄河中下游地区,人们种植谷子。
    • The high quality millet flour was obtained through wet milling. 采用湿磨法获得了高品质的小米粉。
    3 fumigating ['fju:mɪˌgeɪtɪŋ] 992ba1afc92dce70d094c6ce023c5e90   第12级
    v.用化学品熏(某物)消毒( fumigate的现在分词 )
    参考例句:
    • We had applied for fumigating holds before the grain sucker came. 谷物吸扬机到来之前我们就已申请熏舱了。 来自互联网
    • The wood door to be exported to your country-America, which whether need fumigating or not. 木门出口到你们美国是不是也需要熏蒸? 来自互联网
    4 auspicious [ɔ:ˈspɪʃəs] vu8zs   第9级
    adj.吉利的;幸运的,吉兆的
    参考例句:
    • The publication of my first book was an auspicious beginning of my career. 我的第一本书的出版是我事业吉祥的开始。
    • With favorable weather conditions it was an auspicious moment to set sail. 风和日丽,正是扬帆出海的黄道吉日。
    5 omen [ˈəʊmən] N5jzY   第9级
    n.征兆,预兆;vt.预示
    参考例句:
    • The superstitious regard it as a bad omen. 迷信的人认为那是一种恶兆。
    • Could this at last be a good omen for peace? 这是否终于可以视作和平的吉兆了?
    6 admiration [ˌædməˈreɪʃn] afpyA   第8级
    n.钦佩,赞美,羡慕
    参考例句:
    • He was lost in admiration of the beauty of the scene. 他对风景之美赞不绝口。
    • We have a great admiration for the gold medalists. 我们对金牌获得者极为敬佩。
    7 sorghum [ˈsɔ:gəm] eFJys   第11级
    n.高粱属的植物,高粱糖浆,甜得发腻的东西
    参考例句:
    • We can grow sorghum or maize on this plot. 这块地可以种高粱或玉米。
    • They made sorghum into pig feed. 他们把高粱做成了猪饲料。
    8 acrobatics [ˌækrəˈbætɪks] IzgzpT   第11级
    n.杂技
    参考例句:
    • Acrobatics is hard to learn but beautiful to watch. 杂技不好学,但很好看。
    • We watched a performance which included a puppet show and acrobatics. 我们观看了一场演出,内容有木偶和杂技。
    9 stilts [stɪlts] 1d1f7db881198e2996ecb9fc81dc39e5   第12级
    n.(支撑建筑物高出地面或水面的)桩子,支柱( stilt的名词复数 );高跷
    参考例句:
    • a circus performer on stilts 马戏团里踩高跷的演员
    • The bamboo huts here are all built on stilts. 这里的竹楼都是架空的。 来自《现代汉英综合大词典》
    10 contingent [kənˈtɪndʒənt] Jajyi   第8级
    adj.视条件而定的;n.一组,代表团,分遣队
    参考例句:
    • The contingent marched in the direction of the Western Hills. 队伍朝西山的方向前进。
    • Whether or not we arrive on time is contingent on the weather. 我们是否按时到达要视天气情况而定。
    11 incenses [ˈinsensiz] 3931e0c2bc320a48d2db79d4cbf0f775   第8级
    香( incense的名词复数 )
    参考例句:
    • Cruelty incenses kind people. 残忍行为使心地善良的人们愤怒。
    • Incense and Agarbatti, Incenses, Masks, Canes, Oil Incense and Agarbatti. 采购产品香和香脂,香,面具,手杖,油香和香脂。
    12 plentiful [ˈplentɪfl] r2izH   第7级
    adj.富裕的,丰富的
    参考例句:
    • Their family has a plentiful harvest this year. 他们家今年丰收了。
    • Rainfall is plentiful in the area. 这个地区雨量充足。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: