轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 在华竞争的中外品牌已旗鼓相当
在华竞争的中外品牌已旗鼓相当
添加时间:2016-07-22 20:42:55 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • For the first time, local Chinese brands are equal to international brands in a measurement index -- meaning they are now in many ways perceived as equally competitive, new research found.

    最新研究发现,中国品牌在评测指数上首次与国际品牌比肩,这意味着如今在诸多方面两者都被视为具有等同的竞争力。

    According to advertising1 giant WPP and its market research unit Millward Brown, both multinationals2 and local Chinese brands score 100 on the metric of Brand Power.

    广告巨头WPP和其市场研究机构华通明略的数据显示,跨国公司品牌和中国本土品牌在品牌实力上的得分均为100分。

    But Chinese brands have the advantage of upward momentum3, while international brands are weakening, it said. In 2010, multinationals scored 115, while Chinese brands scored only 89.

    不过该数据还显示,中国品牌在走上坡路,而国际品牌正逐渐衰弱。2010年跨国公司品牌得分为115分,而中国本土品牌得分则为89分。

    A decade ago, international brands were synonymous with quality in the minds of certain Chinese consumers. They offered status and bling, while local brands could only aspire4 to being "good enough".

    十年前,国际品牌是某些中国消费者心目中质量的代名词。他们象征着地位和财富,而本土品牌只是渴求“还不错”。

    Millward Brown said that Chinese brands are doing a better job than their global rivals in providing quality and value and leveraging5 the right channels to make its products available to Chinese consumers.

    华通明略称,在所提供的质量、价格以及利用正确渠道使中国消费者获得其产品方面,中国品牌做得都比其全球竞争对手要好。

    As the information explosion in China makes people more sophisticated, they demand more choice as well as better quality and value.

    随着中国进入信息爆炸的时代,人们变得越来越见多识广,他们要求的不仅有更多选择,还要求更好的质量和价值。

    Chinese brands are also doing better in catching6 the speed of the mobile wave. China is the most dynamic market in the world in terms of mobile use. The use of cash and credit cards is already perceived as outdated7.

    中国本土品牌在紧随移动浪潮的速度上也做得更好。中国在移动应用方面是世界上最具活力的市场,现金和信用卡的使用已经被认为是过时的了。

    In addition, Chinese brands invest more heavily in media than their international counterparts. The top 10 investors8 on the TV channel CCTV, for example, are all local brands apart from Coca-Cola.

    此外,中国本土品牌在媒体上的投资也比他们的国际同行更大。比如在中央电视台的前10名投资者中,除了可口可乐之外,都是本土品牌。

    Chinese companies are learning how to develop unique, innovative9 brands. If international brands can't speed up and change their approach they risk being replaced.

    中国企业正在学习如何发展独特、创新的品牌。如果国际品牌不能加快步伐并加以改变,就有被取代的危险。

     11级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 advertising [ˈædvətaɪzɪŋ] 1zjzi3   第7级
    n.广告业;广告活动 adj.广告的;广告业务的
    参考例句:
    • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
    • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
    2 multinationals [mʌltɪ'neɪʃnlz] 62535937a7268e716f9c1a6586b6cc78   第9级
    跨国公司( multinational的名词复数 )
    参考例句:
    • These local companies are only small fry compared with the huge multinationals. 同那些跨国公司比,这些当地的公司不过是小鱼小虾。
    • Some people believe that the multinationals have too much power. 有人认为跨国公司的权力太大了。
    3 momentum [məˈmentəm] DjZy8   第7级
    n.动力,冲力,势头;动量
    参考例句:
    • We exploit the energy and momentum conservation laws in this way. 我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
    • The law of momentum conservation could supplant Newton's third law. 动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
    4 aspire [əˈspaɪə(r)] ANbz2   第7级
    vi.(to,after)渴望,追求,有志于
    参考例句:
    • Living together with you is what I aspire toward in my life. 和你一起生活是我一生最大的愿望。
    • I aspire to be an innovator not a follower. 我迫切希望能变成个开创者而不是跟随者。
    5 leveraging [ˈli:vəridʒɪŋ] c57a4d2d0d4d7cf20e93e33b2873abed   第9级
    促使…改变( leverage的现在分词 ); [美国英语]杠杆式投机,(使)举债经营,(使)利用贷款进行投机
    参考例句:
    • De-leveraging is a painful process: it has barely begun. 去杠杆化是个痛苦的过程:它才刚刚开始。
    • Archimedes said, saying: Give me a fulcrum, I can leveraging the Earth. 阿基米德说过一句话:给我一个支点,我可以撬动地球。
    6 catching [ˈkætʃɪŋ] cwVztY   第8级
    adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
    参考例句:
    • There are those who think eczema is catching. 有人就是认为湿疹会传染。
    • Enthusiasm is very catching. 热情非常富有感染力。
    7 outdated [ˌaʊtˈdeɪtɪd] vJTx0   第8级
    adj.旧式的,落伍的,过时的;v.使过时
    参考例句:
    • That list of addresses is outdated, many have changed. 那个通讯录已经没用了,许多地址已经改了。
    • Many of us conform to the outdated customs laid down by our forebears. 我们许多人都遵循祖先立下的过时习俗。
    8 investors [ɪn'vestəz] dffc64354445b947454450e472276b99   第8级
    n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
    参考例句:
    • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
    • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
    9 innovative [ˈɪnəveɪtɪv] D6Vxq   第8级
    adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
    参考例句:
    • Discover an innovative way of marketing. 发现一个创新的营销方式。
    • He was one of the most creative and innovative engineers of his generation. 他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: