轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 中国运动服装品牌掘金里约奥运会
中国运动服装品牌掘金里约奥运会
添加时间:2016-08-10 11:42:53 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Chinese sports brands will likely ride the Rio 2016 wave to recovery as big-ticket sponsorship and marketing1 deals have come their way.

    随着昂贵的赞助商资格的获得和市场营销的展开,中国体育品牌很可能将借着2016里约奥运会的东风复苏。

    For instance, domestic sports brand 361 Degrees International Ltd has bagged an exclusive deal to supply official clothing to all the Rio 2016 volunteers, technicians and people who participate in the Olympics torch relay.

    比如,国内体育品牌361°国际有限公司拿下了为2016里约奥运会所有志愿者、技术人员以及奥运火炬接力人员提供官方制服的独家协议。

    This deal has made 361 Degrees the first Chinese sports brand to sponsor summer Olympics as well as Paralympic Games.

    这项协议使得361°公司成为中国第一家在夏季奥运会和残奥会上赞助的体育品牌。

    To become an official partner to Olympics, suppliers need to meet the most stringent2 requirements in terms of product quality and supply systems, according to 361 Degrees.

    根据361°公司表示,为了成为奥运会的正式合作伙伴,供应商需要在产品质量和供应系统上满足最严格的要求。

    Other domestic sportswear makers3 such as Anta Sports Products Ltd and Peak Sport Products Co also stand to benefit from Rio 2016.

    安踏体育用品有限公司和匹克体育用品有限公司等国内运动服装制造商也因2016里约奥运会获益。

    As a partner of the Chinese Olympic Committee, Anta Sports designed the Champion Dragon Outfit4, which will be worn by medal-winning Chinese athletes at the Rio Olympics.

    作为中国奥委会的合作伙伴,安踏体育设计了"冠军龙服",这是中国运动员在里约奥运会上的领奖服。

    Its outfits5 will be also worn in Rio by ten Chinese teams participating in gymnastics, trampolining, weightlifting, wrestling, judo6, boxing, taekwondo, rowing, canoeing and water polo.

    安踏还为参加体操、蹦床、举重、摔跤、柔道、拳击、跆拳道、赛艇、皮划艇、水球项目的10支国家队提供服装。

    Peak International is another Chinese sportswear firm excited over Rio 2016. It has sponsored apparel and shoes for athletes from more than 10 countries.

    匹克是另一家赞助2016年里约奥运会的中国运动服公司,它已经赞助了10多个国家运动员的服装和鞋子。

     10级    英语新闻 
     单词标签: marketing  stringent  makers  outfit  outfits  judo 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 marketing [ˈmɑ:kɪtɪŋ] Boez7e   第8级
    n.行销,在市场的买卖,买东西
    参考例句:
    • They are developing marketing network. 他们正在发展销售网络。
    • He often goes marketing. 他经常去市场做生意。
    2 stringent [ˈstrɪndʒənt] gq4yz   第9级
    adj.严厉的;令人信服的;银根紧的
    参考例句:
    • Financiers are calling for a relaxation of these stringent measures. 金融家呼吁对这些严厉的措施予以放宽。
    • Some of the conditions in the contract are too stringent. 合同中有几项条件太苛刻。
    3 makers [] 22a4efff03ac42c1785d09a48313d352   第8级
    n.制造者,制造商(maker的复数形式)
    参考例句:
    • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
    • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
    4 outfit [ˈaʊtfɪt] YJTxC   第8级
    n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
    参考例句:
    • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding. 珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
    • His father bought a ski outfit for him on his birthday. 他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
    5 outfits [ˈautfits] ed01b85fb10ede2eb7d337e0ea2d0bb3   第8级
    n.全套装备( outfit的名词复数 );一套服装;集体;组织v.装备,配置设备,供给服装( outfit的第三人称单数 )
    参考例句:
    • He jobbed out the contract to a number of small outfits. 他把承包工程分包给许多小单位。 来自辞典例句
    • Some cyclists carry repair outfits because they may have a puncture. 有些骑自行车的人带修理工具,因为他们车胎可能小孔。 来自辞典例句
    6 judo [ˈdʒu:dəʊ] dafzK   第10级
    n.柔道
    参考例句:
    • The judo is a kind of fighting sport. 柔道是一种对抗性体育活动。
    • Which is more important in judo, strength or techniques? 柔道运动中,力量和技术哪个更重要?

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: