Coke was introduced by the Coca Cola company in 1886 – making it a rather true and tested favorite of generations of people in over 200 countries (at least according to the company). This list should give you some ideas on how to get more from your coke than usual.
可乐是可口可乐公司于1886年推出的产品——并且它也成为了能真正经得住200多个国家好几代人考验的最受欢迎的产品(至少公司是这样对外宣称的)。以下内容将会为您揭开可乐非凡妙用的面纱:
Coca Cola is an excellent rust1 buster. If you have a bunch of small objects that need de-rusting, soak them in coke overnight and give them a good scrub in the morning. The properties of coke help to break down the rust particles, making cleaning much easier. You can also apply coke to a chrome finish which is rust spotted2 – pour some on a rough textured3 cloth and rub it in a circular motion. Be sure to throw out the used coke when you are done with it or you might be taking a trip to the doctor.
可口可乐是铁锈的“天敌”。如果您有一堆小零件需要除锈,把它们在可乐里泡一夜,早晨起来给它们“洗个澡”就OK了。由于可乐的化学特性有助于分解铁锈颗粒,从而清洗起来更加容易。您也可以在有锈斑的镀铬物表面涂上一层可乐——砂布上也来些,然后转圈打磨,即可除锈。辛苦地除完锈之后,您一定要记得把这些用过的可乐给丢掉哟,不然您可能得受累去找医生了。
Like the previous item, the citric acid in Coke makes for an excellent window cleaner. This is especially useful for car windows which can get tough buildups of gunk. Pour over the can of coke and rub the window – then wipe it off with a damp cloth (to ensure the removal of any sticky residue4 from the sugars in the drink). Think of this like a cheap alternative to the many citrus fruit based cleaners that are sold on TV.
如同上一项的作用机理,可乐中的柠檬酸是清洗窗户的好助手。这对经常受顽固油腻物积累影响的车窗特别有用。在窗子上倒一罐可乐,然后擦拭——最后用湿布擦去窗子上的可乐(以确保来自饮料的黏性糖类残留物清除干净)。仔细一想,这还真有点像是对电视上销售的许多柑橘类清洁剂的廉价替代。
Coke can be used for a variety of cooking techniques. You can mix it half and half with BBQ sauce for an excellent marinade, and you can even casserole an entire chicken in it. Here is a tasty recipe for chicken pieces cooked on the stove top with coke – try it, you will be pleasantly surprised. The sugars give a deep glossy5 coating and caramelized flavor, while the citric acid (found in lemons) gives a nice tang. Coke also makes a great glaze6 for baked ham.
可乐可以被用在各种烹饪技巧中。您可以用它和烧烤酱汁1:1搭配调制出可口的腌泡汁,您甚至可以用它来煲整只鸡。在此为您奉上一份用炉火烹制的美味可乐鸡块食谱——试一下,您会有意想不到的惊喜。糖类会给鸡块涂上深深的光泽,并且赋予焦糖风味;同样,柠檬酸(发现于柠檬)使味道酸甜可口。可乐也可使烤肠滑润可口。
For those of you who live in areas where skunk7 smells can be an issue from time to time, one can of coke added to a bucket of water with detergent8 really helps to break the odor down. If you have been sprayed, stand in the shower and cover yourself from head to toe with coke – wait for a few minutes, then rinse9 off. The added bonus is that coke is an excellent hair treatment so you get two tips for the price of one with this item!
对于那些居住在时常会被臭鼬气味困扰地方的人们,一罐可乐外加一桶含有清洁剂的水可以完全帮您除去异味。如果您不幸被它“击中”,不要在意,站在喷头下面,从头到脚都淋上可乐——过几分钟,然后冲洗干净。就这么简单!最后再送您一份秘诀,让您花一份钱得两份实惠:可乐是极佳的头发护理品。
The chemicals in coca cola can be very effective to help neutralize10 the pain of jellyfish stings. The best thing about this is that while most people at the beach are unlikely to be carrying anti-sting lotions11, they are likely to be carrying a bottle of coke. Just pour the coke over the area in which you have been stung and feel the relief. If you don’t happen to have any coke, the other alternative treatment is to pee on the stung part of your body – or to have someone else pee on it for you.
可口可乐的化学成分对水母蜇伤有很强的止痛效果。这个办法的好处是,大部分人去海边玩时不大可能特意带上防蜇液,然而他们很可能要带一瓶可乐。只用将可乐倒在被蜇的区域,然后就会感觉到疼痛的减轻。如果您实在找不到可乐,另一个可供选择的疗法就是对刺痛部分撒尿——当然,别人的尿也同样有效。
Pots can sometimes get a black film on the bottom which is almost impossible to remove; this is caused by over-cooking or just natural discoloration due to highly acidic foods. To remove the black and restore your pot to new, pour in a can of coke (or as much as you need to cover the blackened area by an inch) and put it on the stove on a low heat. After an hour or so, wash the pot as normal.
有时候锅底会出现一薄层黑色物质,很难清洗掉;这是由于过度烹煮或高酸性食品所引起的变色。为了消除顽固黑斑,恢复原锅新貌,只用向其中倒入一罐可乐(或者只要刚好覆盖着变黑的地方就行)然后放在小火的火炉上。大约一个小时之后,像平常一样把锅清洗干净就行了。
1 rust [rʌst] 第7级 | |
n.锈;vi.生锈;(脑子)衰退;vt.使生锈;腐蚀 | |
参考例句: |
|
|
2 spotted [ˈspɒtɪd] 第8级 | |
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 | |
参考例句: |
|
|
3 textured ['tekstʃəd] 第7级 | |
adj.手摸时有感觉的, 有织纹的 | |
参考例句: |
|
|
4 residue [ˈrezɪdju:] 第9级 | |
n.残余,剩余,残渣 | |
参考例句: |
|
|
5 glossy [ˈglɒsi] 第9级 | |
adj.平滑的;有光泽的 | |
参考例句: |
|
|
6 glaze [gleɪz] 第8级 | |
vt. 装以玻璃;上釉于 vi. 变呆滞;变得光滑 n. 釉;光滑面 | |
参考例句: |
|
|
7 skunk [skʌŋk] 第12级 | |
n.臭鼬,黄鼠狼;v.使惨败,使得零分;烂醉如泥 | |
参考例句: |
|
|
8 detergent [dɪˈtɜ:dʒənt] 第8级 | |
n.洗涤剂;adj.有洗净力的 | |
参考例句: |
|
|
9 rinse [rɪns] 第8级 | |
vt. 漱;冲洗掉;漂净 n. 冲洗;漂洗;[轻] 染发剂;染发 vi. 冲洗掉;漂净 | |
参考例句: |
|
|
10 neutralize [ˈnju:trəlaɪz] 第8级 | |
vt. 抵销;使…中和;使…无效;使…中立 vi. 中和;中立化;变无效 | |
参考例句: |
|
|