Letting the mind go blank for five minutes each day is good for health, according to an initiative on healthy lifestyle recently launched in China.
我国近日启动一项倡导健康生活方式的项目,提出每天发呆5分钟有益健康。
The initiative was jointly1 created by the National Health and Family Planning Commission, Chinese Health Education Center and All-China Journalists Association.
该项目由中华人民共和国国家卫生和计划生育委员会、中国健康教育中心和中华全国新闻工作者协会联合发起。
Other suggestions include working out for an hour every day, playing at least one sport and joining one sports community.
其他建议还包括每天运动1小时、掌握至少1项运动技巧和加入1个运动社群。
The initiative also stressed the importance of a more balanced diet. As suggested by the initiative, an individual should consume more than 12 kinds of food on a daily basis and more than 25 on a weekly basis.
该项目还强调了更均衡的饮食的重要性。根据该项目的建议,个人每天应摄入12种以上食物,每周应摄入25种以上食物。
The guideline added that it is common for the working class to experience stress, insomnia2, anxiety, excessive eating and drinking and deteriorating3 memories.
此外,该指导意见还补充说道,工薪阶层普遍都存在压力过大、经历失眠、焦虑,暴饮暴食、记忆衰退。
Wu Tao, an expert in emotional management and a member of the International Coach Federation4, said long-term emotional stress can have severe health consequences and may lead to cardiovascular diseases, digestive problems and even cancer.
情绪管理专家、同时也是国际教练联盟的会员的吴涛表示,长期的情绪压力可能会带来严重的健康后果,可能会导致心血管疾病,消化问题甚至癌症。
To mitigate5 the risks, the public needs to first understand and recognize their emotions.
为了减轻风险,公众需要首先了解和认识他们自己的情绪。
"When you are able to face and effectively control your emotions, negative feelings such as stress can be converted into positive energies," added Wu.
吴涛补充说道:“当你能够面对和有效地控制你的情绪时,消极的情绪,比如压力,就可以转化为正能量。”
1 jointly ['dʒɔintli] 第7级 | |
ad.联合地,共同地 | |
参考例句: |
|
|
2 insomnia [ɪnˈsɒmniə] 第7级 | |
n.失眠,失眠症 | |
参考例句: |
|
|
3 deteriorating [diˈtiəriəreitɪŋ] 第7级 | |
恶化,变坏( deteriorate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 federation [ˌfedəˈreɪʃn] 第8级 | |
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会 | |
参考例句: |
|
|