轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 2016年中国网民数量达7.31亿
2016年中国网民数量达7.31亿
添加时间:2017-02-09 12:13:31 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • China has 731 million Internet users as of December 2016, roughly the size of Europe's population, according to a report released by the China Internet Network Information Center (CNNIC).

    据中国互联网络信息中心发布的一份报告显示,截止2016年12月,中国网民数量已经达到了7.31亿人,这一数字差不多相当于整个欧洲的全部人口。

    The number of Web users grew by 42.99 million in 2016, or 6.2 percent from the previous year, accounting1 for 53.2 percent of China's total population, the report said.

    报告指出,2016年中国网民数量增加了4299万人,同比去年增长6.2个百分点,而网民总人数占到了中国总人口的53.2%。

    Li Yi, a Shanghai-based independent IT expert, told the Global Times the surge in the number of smartphones was the primary reason for the growth in Net users.

    上海独立IT专家李亦在接受《环球时报》采访时表示,智能手机数量激增是网民数量增长的主要原因。

    Some 695 million netizens used mobile phones to access the Internet in 2016, with a growth rate exceeding 10 percent for the third straight year, the report said. Smartphone-based Internet use accounted for 95.1 percent of all Internet users, up from 90.1 percent in 2015.

    报告称,2016年共有6.95亿网民使用手机上网,增长率已经连续第三年超过10%。在所有网民中,用智能手机上网的人占比达到了95.1%,而2015年时这一比例还只有90.1%。

    The report noted2 that 201 million people or 27 percent of Internet users were from rural areas, or a gap of 45.2 percent in the Internet penetration3 rate between urban and rural areas.

    报告还指出,其中2.01亿(27%)网民来自农村地区,城市和农村地区互联网普及率差距为45.2%。

    "Poverty has stunted4 further growth in Internet users, which has kept the Net user population to around 50 percent," Li said.

    李亦表示:“贫困阻碍了网民数量的进一步增加,使得网民数量占全部人口的比例只在50%左右。”

    Meanwhile, domestic Internet users have formed a mobile payment habit, with the number of users making payments through smartphones skyrocketing to 469 million last year, up by 31.2 percent from the previous year.

    与此同时,国内互联网用户已经养成了手机支付的习惯,去年用手机支付的用户数量飙升到了4.69亿,同比前一年增长了31.2%。

     9级    双语 
     单词标签: accounting  noted  penetration  stunted 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 accounting [əˈkaʊntɪŋ] nzSzsY   第8级
    n.会计,会计学,借贷对照表
    参考例句:
    • A job fell vacant in the accounting department. 财会部出现了一个空缺。
    • There's an accounting error in this entry. 这笔账目里有差错。
    2 noted [ˈnəʊtɪd] 5n4zXc   第8级
    adj.著名的,知名的
    参考例句:
    • The local hotel is noted for its good table. 当地的那家酒店以餐食精美而著称。
    • Jim is noted for arriving late for work. 吉姆上班迟到出了名。
    3 penetration [ˌpenɪˈtreɪʃn] 1M8xw   第8级
    n.穿透,穿人,渗透
    参考例句:
    • He is a man of penetration. 他是一个富有洞察力的人。
    • Our aim is to achieve greater market penetration. 我们的目标是进一步打入市场。
    4 stunted ['stʌntid] b003954ac4af7c46302b37ae1dfa0391   第8级
    adj.矮小的;发育迟缓的
    参考例句:
    • the stunted lives of children deprived of education 未受教育的孩子所过的局限生活
    • But the landed oligarchy had stunted the country's democratic development for generations. 但是好几代以来土地寡头的统治阻碍了这个国家民主的发展。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: