轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 专家称内向者更易成为好员工
专家称内向者更易成为好员工
添加时间:2017-04-14 11:41:31 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Despite what many believe, extroverts1 are not the only office rock stars.

    尽管许多人认为只有外向的人才是办公室里的明星员工,但事实并非如此。

    While extroverts may be social butterflies and action-oriented, it is the quiet and nurturing2 introverts3 that are the most productive and are just as valuable to an organization.

    虽然外向的人可能是交际高手、行动派,但安静、鼓励型的内向的人才是最高产的,对组织一样有价值。

    "Compared to extroverts, introverts are less distracted by immediate4 rewards. They are also content to work on projects that require long stretches of solitude5. For these reasons, introverts seem better able to resist distractions6 and carry out long-range plans," said Laurie Helgoe, clinical psychologist and professor at the West Virginia University School of Medicine.

    西弗吉尼亚大学医学院临床心理学家劳丽·赫尔格教授表示:“与外向的人相比,内向的人更不易被即时奖赏扰乱心神。他们也愿意从事需要长时间独立完成的工作项目。因此,内向的人似乎更能抵御干扰、执行长期规划。”

    In addition, recent evidence reveals that introverts are better than extroverts at leading proactive employees, said Helgoe.

    此外,赫尔格称,近来有证据表明,内向的人比外向的人更善于领导积极主动型的员工。

    It seems that introverts are better at supporting and channeling the initiative and creativity of employees, while extroverts lead better when employees are more passive, according to Helgoe.

    内向的人似乎更善于支持和引导员工的主动性和创造性,外向的人则在领导较为消极被动的员工方面做得更好。

    'Introverts are generally more comfortable expressing their thoughts in writing, and writing is a great vehicle for showcasing accomplishments,' said Helgoe.

    赫尔格表示:“通常来说,内向的人会通过书写来表达他们的想法,这会让他们更舒服。而书写恰恰是展示成就的一个重要途径。”

     11级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 extroverts ['ekstrəvɜ:ts] a46f953cfa5b544774535b054c022a8f   第9级
    性格外向的人( extrovert的名词复数 ); 活跃、愉快、爱交际的人
    参考例句:
    • In the second half, the students were criticized. Extroverts were unfazed. 在后半部分,举不动时学生要受批评,外向性格的学生表现出不满。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 大脑与疾病
    • Extroverts prefer lively conversation to brooding on the meaning of life. 性格外向的人喜欢高谈阔论,而不愿思索人生的意义。
    2 nurturing [ˈnə:tʃərɪŋ] d35e8f9c6b6b0f1c54ced7de730a6241   第7级
    养育( nurture的现在分词 ); 培育; 滋长; 助长
    参考例句:
    • These delicate plants need careful nurturing. 这些幼嫩的植物需要精心培育。
    • The modern conservatory is not an environment for nurturing plants. 这个现代化温室的环境不适合培育植物。
    3 introverts [ˈɪntrəˌvɜ:ts] b81c5949c0b0faaba404851f8303d872   第10级
    性格内向的人( introvert的名词复数 )
    参考例句:
    • Extroverts tend to lack self-discipline while introverts lack courage. 性格外向的人缺乏自我约束力,而性格内向的人则缺乏勇气。
    • I an introvert and introverts get drawn in. 我是个内向的人而且内向是天生的。
    4 immediate [ɪˈmi:diət] aapxh   第7级
    adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
    参考例句:
    • His immediate neighbours felt it their duty to call. 他的近邻认为他们有责任去拜访。
    • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting. 我们主张立即召开这个会议。
    5 solitude [ˈsɒlɪtju:d] xF9yw   第7级
    n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
    参考例句:
    • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
    • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
    6 distractions [dɪˈstrækʃənz] ff1d4018fe7ed703bc7b2e2e97ba2216   第8级
    n.使人分心的事[人]( distraction的名词复数 );娱乐,消遣;心烦意乱;精神错乱
    参考例句:
    • I find it hard to work at home because there are too many distractions. 我发觉在家里工作很难,因为使人分心的事太多。
    • There are too many distractions here to work properly. 这里叫人分心的事太多,使人无法好好工作。 来自《简明英汉词典》

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: