轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 5级英语阅读 - > 美丽的情话
美丽的情话
添加时间:2017-12-31 23:40:22 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Fictional1 character Catherine Earnshaw's comment on her love for Heathcliff was followed by Winnie-The-Pooh, the fictional bear created by English writer AA Milne: "If you live to be 100, I hope I live to be 100 minus one day, so I never have to live without you."

    这是小说中的人物凯瑟琳·恩肖在诉说她对希思克利夫的爱意。紧随其后的是英国作家米尔恩创作的卡通人物小熊维尼说的话:“假如你的寿命是100年,那我希望自己活到100岁的前一天,因为那样我的生命中每天都有你。”

    England's most famous playwright2, William Shakespeare, came third with a line from his play about star-crossed lovers3 "Romeo and Juliet": "But soft! What light through yonder window breaks? It is the east and Juliet is the sun."

    英国最著名的剧作家威廉·莎士比亚的戏剧《罗密欧与朱丽叶》中的这句话排在第三位:“嘘!那边窗户里亮起的是什么光?哦,那是东方,朱丽叶就是太阳!”《罗密欧与朱丽叶》讲述的一对苦命恋人的故事。

    A list of quotes and their ranking by respondents follows:

    以下是应答者评选出的爱情名句排行榜:

    1. "Whatever our souls are made of, his and mine are the same" - Emily Bronte

    1.“不论我们的灵魂是什么做成的,他的和我的是一模一样的。”——艾米莉·勃朗特

    2."If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day so I never have to live without you" - A A Milne

    2. “假如你的寿命是100年,那我希望自己活到100岁的前一天,因为那样我的生命中每天都有你。”——米尔恩

    3."But soft! What light through yonder window breaks? It is the east and Juliet is the sun" - Shakespeare "Romeo and Juliet"

    3. “嘘!那边窗户里亮起的是什么光?哦,那是东方,朱丽叶就是太阳!”——莎士比亚,《罗密欧与朱丽叶》

    4. "He was my North, my South, my East and West, My working week and my Sunday rest, My noon, my midnight, my talk, my song; I thought that love would last forever: I was wrong" - W.H. Auden

    4. “他是我的南北,我的西东。是我作息的意义。是我的日夜,欢唱谈话的内容。我以为爱会永恒不朽……我错了。”——W·H·奥登

    5. "You know you're in love when you don't want to fall asleep because reality is finally better than your dreams" - Dr. Seuss

    5. “当你终于因为现实比梦境更美而无法入睡时,你恋爱了。”——苏斯博士

    6. "When you fall in love, it is a temporary madness. It erupts like an earthquake, and then it subsides4. And when it subsides, you have to make a decision. You have to work out whether your roots are become so entwined together that it is inconceivable that you should ever part" - "Captain Corelli's Mandolin"

    6. “爱情是一种暂时的疯狂。它像地震一样爆发,然后又平息。而当它平息时,你得做出一个判断。你得弄清楚你同他是否已经盘根错节地成为一体,以至无法分开。”——《柯莱利上尉的曼陀林》

    7."Grow old along with me! The best is yet to be" - Robert Browning“

    7. 和我一起慢慢变老吧!最好的日子还在后头。”——罗伯特·布朗宁

    8."For you see, each day I love you more. Today more than yesterday and less than tomorrow" - Rosemonde Gerard

    8. “你知道吗?我每天都爱你更多。今天爱的比昨天多,明天爱的比今天多。”——罗丝蒙德·杰拉德

    9."But to see her was to love her, love but her, and love her forever" - Robert Burn

    9. “谁见她就会爱她,谁爱她就会永远爱她。”——罗伯特·彭斯

    10."I hope before long to press you in my arms and shall shower on you a million burning kisses as under the Equator5" - Napoleon Bonaparte's 1796 dispatch6 to wife Josephine

    10. “希望不久我将把你紧紧地搂在怀中,吻你亿万次,像在赤道下面那样炽烈的吻。”——拿破仑·波拿巴1796年发给妻子约瑟芬的快信

     5级    名人名言 
     单词标签: fictional  playwright  lovers  subsides  equator  dispatch 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 fictional [ˈfɪkʃənl] ckEx0   第8级
    adj.小说的,虚构的
    参考例句:
    • The names of the shops are entirely fictional. 那些商店的名字完全是虚构的。
    • The two authors represent the opposite poles of fictional genius. 这两位作者代表了天才小说家两个极端。
    2 playwright [ˈpleɪraɪt] 8Ouxo   第8级
    n.剧作家,编写剧本的人
    参考例句:
    • Gwyn Thomas was a famous playwright. 格温·托马斯是著名的剧作家。
    • The playwright was slaughtered by the press. 这位剧作家受到新闻界的无情批判。
    3 lovers ['lʌvəz] 8dae58e3f282b974328d53f96753f4c1   第5级
    爱好者( lover的名词复数 ); 情人; 情夫; 情侣
    参考例句:
    • They were off-screen lovers. 他们是真实生活中的情侣。
    • Shakespeare's star-crossed lovers, Romeo and Juliet 罗密欧和朱丽叶这一对莎士比亚笔下命运多舛的恋人
    4 subsides [səbˈsaidz] 400fe15f1aceae93cab4b312b1ff926c   第9级
    v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的第三人称单数 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
    参考例句:
    • Emotion swells and subsides. 情绪忽高忽低。 来自《现代汉英综合大词典》
    • His emotion swells and subsides. 他的情绪忽高忽低。 来自《现代英汉综合大词典》
    5 equator [ɪˈkweɪtə(r)] piJzt   第6级
    n.赤道,(平分球形物体的面的)圆
    参考例句:
    • Singapore is near the equator. 新加坡位于赤道附近。
    • The United States is north of the equator. 美国位于赤道以北。
    6 dispatch [dɪˈspætʃ] 6tcx0   第6级
    vt.派遣;n.急件,快信,新闻报道,派遣
    参考例句:
    • We must ask someone to carry a dispatch from Rome to London. 我们得派人把急件由罗马送往伦敦。
    • I'll advise you of the dispatch of the goods. 我会通知你们货物的发运情况。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: