轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 西周文物竟然酷似路由器
西周文物竟然酷似路由器
添加时间:2018-01-16 20:22:59 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • An article about a router-like artifact in ancient China recently went viral online, Chinanews.com reported.

    据中国新闻网报道,一篇有关一件酷似路由器的中国古代文物的文章在网上热传。

    This unique bronze ware1 features five round columns standing2 on a square base at an equal distance between each other, strongly resembling a Wi-Fi router with five tentacles3 in the eyes of modern people. Some net users even nicknamed it the "West Zhou Dynasty router."

    这个独特的青铜器上有五根圆柱,分列于长方形的基座上,距离互等,在现代人的眼中看来,酷似无线路由器。有些人甚至将其称为“西周路由器”。

    This 31-centimeter-high piece unearthed4 in 1959 can be dated back to the West Zhou Dynasty, over 3,000 years ago.

    这个31厘米高的文物于1959年出土,可追溯到3000年前的西周时期。

    The national-level cultural relic5 and national treasure is housed in central China's Anhui Museum.

    这件国家级的文物、国宝目前藏于中国中部的安徽博物院。

    According to the museum's website, no clues of its functions were found among scholars' records and literature about the "router-shaped ware."

    据安徽博物院官网介绍,该“路由器状”的器具“不见于诸家著录,用途待考”。

    No inscriptions6, no literary records, or other similarly shaped pieces. It's even not officially named owing to these reasons.

    没有铭文,没有文献记载,也没有其他类似文物作参考。因而它甚至连正式的名字也没有。

    Early in 1959, the anonymous7 relic was excavated8 at a village in southern Anhui province near the Yangtze River, in what is now the Huangshan Airport.

    早在1959年,这件无名的文物在安徽省南部一靠近长江的村庄出土。那里如今已成了今天的黄山市机场用地。

    Earlier reports speculated that it might be a piece of instrument as five sticks stand for five notes. And some archeologists argued that it's a pipe holder9.

    之前的报道曾推测,这可能是一件乐器,五个柱代表五个音,而一些考古学家则认为它是一个管支架。

    But these assumptions were later refuted as no instruments were unearthed in the tomb.

    但这些假设后来都被否定了,因为墓中并未发现有任何乐器。

    Some academic speculations10 still need evidence, said Li Yizhi, deputy director of Anhui Museum. And it's fine that some net users jokingly call it the "West Zhou Dynasty router" for entertainment.

    安徽博物院副院长李益治表示,这些猜测仍有待佐证。有些网友戏称它为“西周路由器”,作为娱乐调侃一下也未尝不可。

     11级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 ware [weə(r)] sh9wZ   第9级
    n.(常用复数)商品,货物
    参考例句:
    • The shop sells a great variety of porcelain ware. 这家店铺出售品种繁多的瓷器。
    • Good ware will never want a chapman. 好货不须叫卖。
    2 standing [ˈstændɪŋ] 2hCzgo   第8级
    n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
    参考例句:
    • After the earthquake only a few houses were left standing. 地震过后只有几幢房屋还立着。
    • They're standing out against any change in the law. 他们坚决反对对法律做任何修改。
    3 tentacles ['təntəkəlz] de6ad1cd521db1ee7397e4ed9f18a212   第11级
    n.触手( tentacle的名词复数 );触角;触须;触毛
    参考例句:
    • Tentacles of fear closed around her body. 恐惧的阴影笼罩着她。
    • Many molluscs have tentacles. 很多软体动物有触角。 来自《简明英汉词典》
    4 unearthed [ʌn'əθɪd] e4d49b43cc52eefcadbac6d2e94bb832   第8级
    出土的(考古)
    参考例句:
    • Many unearthed cultural relics are set forth in the exhibition hall. 展览馆里陈列着许多出土文物。
    • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
    5 relic [ˈrelɪk] 4V2xd   第8级
    n.神圣的遗物,遗迹,纪念物
    参考例句:
    • This stone axe is a relic of ancient times. 这石斧是古代的遗物。
    • He found himself thinking of the man as a relic from the past. 他把这个男人看成是过去时代的人物。
    6 inscriptions [ɪnsk'rɪpʃnz] b8d4b5ef527bf3ba015eea52570c9325   第8级
    (作者)题词( inscription的名词复数 ); 献词; 碑文; 证劵持有人的登记
    参考例句:
    • Centuries of wind and rain had worn away the inscriptions on the gravestones. 几个世纪的风雨已磨损了墓碑上的碑文。
    • The inscriptions on the stone tablet have become blurred with the passage of time. 年代久了,石碑上的字迹已经模糊了。
    7 anonymous [əˈnɒnɪməs] lM2yp   第7级
    adj.无名的;匿名的;无特色的
    参考例句:
    • Sending anonymous letters is a cowardly act. 寄匿名信是懦夫的行为。
    • The author wishes to remain anonymous. 作者希望姓名不公开。
    8 excavated [ˈekskəˌveɪtid] 3cafdb6f7c26ffe41daf7aa353505858   第8级
    v.挖掘( excavate的过去式和过去分词 );开凿;挖出;发掘
    参考例句:
    • The site has been excavated by archaeologists. 这个遗址已被考古学家发掘出来。
    • The archaeologists excavated an ancient fortress. 考古学家们发掘出一个古堡。 来自《简明英汉词典》
    9 holder [ˈhəʊldə(r)] wc4xq   第7级
    n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
    参考例句:
    • The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings. 担任主席职位的人负责安排会议。
    • That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash. 那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
    10 speculations [ˌspekjəˈleɪʃənz] da17a00acfa088f5ac0adab7a30990eb   第7级
    n.投机买卖( speculation的名词复数 );思考;投机活动;推断
    参考例句:
    • Your speculations were all quite close to the truth. 你的揣测都很接近于事实。 来自《现代英汉综合大词典》
    • This possibility gives rise to interesting speculations. 这种可能性引起了有趣的推测。 来自《用法词典》

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: