轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > NBA术语知多少(7)
NBA术语知多少(7)
添加时间:2018-01-28 16:33:11 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 360: To elude1 a defender2 by doing a complete spin, making a 360-degree turn.

    360:通过完成旋转,转了360度的圈来摆脱防守队员。

    Tip-in: To tip a missed shot into the basket.

    补篮:把没有投中的球补到篮筐里。

    Trailer: An offensive player who trails on a fast break but often is in good position to score after the first wave of defenders3 goes by.

    拖手:进攻队员防住第一个快攻,但是经常是在第一轮防守过后以好位置投球得分。

    Transition: The movement from offense4 to defense5, or vice6 versa, when the ball changes hands.

    攻守转换:当球权发生变化时球员从进攻到防守的变化,或者是反过来。

    Traveling: A violation7 in which a player takes too many steps without dribbling8 the ball. Also: walking.

    走步:违例。指球员没有运球而且走了很多步。

    Triple-double: A relatively9 rare achievement in which a player accumulates double figures in three of the following categories in the same game: points, rebounds10, assists, steals and blocked shots.

    三双:很少能达到的成绩。指球员在如下几项内容里有三项都累计到两位数:得分,篮板,辅助,抢断和盖帽。

    Turnover11: Loss of ball, either through an errant pass or dribble12 or an offensive foul13.

    失误:投球失误,原因可能是传球失误,运球失误或者进攻犯规。

    Veteran free agent: A player who completes his contractual obligation to his team and becomes free to sign with any NBA team, as per terms of the Collective Bargaining Agreement.

    自由球员:完成了球队里的合约,球员可以随便跟任何一支NBA球队签合约,如劳资协定里的条例规定。

    Zone: A defensive14 tactic15 in which players guard areas of the court, rather than specific men. IIIegal in the NBA.

    区域联防:球员防守球场的区域,这种防守战术针对的不是具体人。在NBA中通常是违例的。

     12级    英语体育 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 elude [iˈlu:d] hjuzc   第10级
    vt.躲避,困惑
    参考例句:
    • If you chase it, it will elude you. 如果你追逐着它,它会躲避你。
    • I had dared and baffled his fury. I must elude his sorrow. 我曾经面对过他的愤怒,并且把它挫败了;现在我必须躲避他的悲哀。
    2 defender [dɪˈfendə(r)] ju2zxa   第8级
    n.保卫者,拥护者,辩护人
    参考例句:
    • He shouldered off a defender and shot at goal. 他用肩膀挡开防守队员,然后射门。
    • The defender argued down the prosecutor at the court. 辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
    3 defenders [dɪ'fendəz] fe417584d64537baa7cd5e48222ccdf8   第8级
    n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者
    参考例句:
    • The defenders were outnumbered and had to give in. 抵抗者寡不敌众,只能投降。 来自《简明英汉词典》
    • After hard fighting,the defenders were still masters of the city. 守军经过奋战仍然控制着城市。 来自《简明英汉词典》
    4 offense [əˈfens] HIvxd   第7级
    n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
    参考例句:
    • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
    • His words gave great offense to everybody present. 他的发言冲犯了在场的所有人。
    5 defense [dɪ'fens] AxbxB   第7级
    n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
    参考例句:
    • The accused has the right to defense. 被告人有权获得辩护。
    • The war has impacted the area with military and defense workers. 战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
    6 vice [vaɪs] NU0zQ   第7级
    n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
    参考例句:
    • He guarded himself against vice. 他避免染上坏习惯。
    • They are sunk in the depth of vice. 他们堕入了罪恶的深渊。
    7 violation [ˌvaɪə'leɪʃn] lLBzJ   第7级
    n.违反(行为),违背(行为),侵犯
    参考例句:
    • He roared that it was a violation of the rules. 他大声说,那是违反规则的。
    • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation. 他因违反交通规则被罚款200美元。
    8 dribbling ['drɪblɪŋ] dribbling   第11级
    n.(燃料或油从系统内)漏泄v.流口水( dribble的现在分词 );(使液体)滴下或作细流;运球,带球
    参考例句:
    • Basic skills include swimming, dribbling, passing, marking, tackling, throwing, catching and shooting. 个人基本技术包括游泳、带球、传球、盯人、抢截、抛球、接球和射门。 来自互联网
    • Carol: [Laurie starts dribbling again] Now do that for ten minutes. 卡罗:(萝莉开始再度运球)现在那样做十分钟。 来自互联网
    9 relatively [ˈrelətɪvli] bkqzS3   第8级
    adv.比较...地,相对地
    参考例句:
    • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia. 兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
    • The operation was relatively painless. 手术相对来说不痛。
    10 rebounds ['ri:'bɑʊndz] 87b0c2d1da6e752183ab26d425c5acd4   第10级
    反弹球( rebound的名词复数 ); 回弹球; 抢断篮板球; 复兴
    参考例句:
    • V is the velocity after the gas particle rebounds from the wall. V是粒子从壁上弹开后的速度。
    • In the former case, the first body rebounds with practically its original velocity. 在前一种情况下,第一个物体实际上以原来的速度弹回。
    11 turnover [ˈtɜ:nəʊvə(r)] nfkzmg   第7级
    n.人员流动率,人事变动率;营业额,成交量
    参考例句:
    • The store greatly reduced the prices to make a quick turnover. 这家商店实行大减价以迅速周转资金。
    • Our turnover actually increased last year. 去年我们的营业额竟然增加了。
    12 dribble [ˈdrɪbl] DZTzb   第11级
    vi.点滴留下,流口水;vt.连击;使滴下;运球;n.口水
    参考例句:
    • Melted wax dribbled down the side of the candle. 熔化了的蜡一滴滴从蜡烛边上流下。
    • He wiped a dribble of saliva from his chin. 他擦掉了下巴上的几滴口水。
    13 foul [faʊl] Sfnzy   第7级
    adj.污秽的;邪恶的;vt.弄脏;妨害;犯规;vi. 犯规;腐烂;缠结;n.犯规
    参考例句:
    • Take off those foul clothes and let me wash them. 脱下那些脏衣服让我洗一洗。
    • What a foul day it is! 多么恶劣的天气!
    14 defensive [dɪˈfensɪv] buszxy   第9级
    adj.防御的;防卫的;防守的
    参考例句:
    • Their questions about the money put her on the defensive. 他们问到钱的问题,使她警觉起来。
    • The Government hastily organized defensive measures against the raids. 政府急忙布置了防卫措施抵御空袭。
    15 tactic [ˈtæktɪk] Yqowc   第8级
    n.战略,策略;adj.战术的,有策略的
    参考例句:
    • Reducing prices is a common sales tactic. 降价是常用的销售策略。
    • She had often used the tactic of threatening to resign. 她惯用以辞职相威胁的手法。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: