轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 伦敦空气质量10年来首次达标
伦敦空气质量10年来首次达标
添加时间:2018-02-17 20:32:15 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • London's air quality is within legal limits in mid-January for the first time in 10 years, City Hall has said.

    伦敦市政厅表示,一月中旬,伦敦的空气质量10年来首次达标。

    The capital breached1 limits for nitrogen dioxide (NO2) by 6 January every year for the last decade, Mayor Sadiq Khan said.

    市长萨迪克·汗表示,过去10年来,在每年的1月6日之前,伦敦的二氧化氮(NO2)限量都超标。

    The Department for Environment, Food and Rural Affairs said despite recent progress, there was still more to do.

    英国环境食物及乡郊事务部表示,尽管最近取得了进展,但还有更多的事情要做。

    "While we have come a long way since 2010, we recognise there is more to do which is why we have put in place a 3.5bn pounds plan to improve air quality and reduce harmful emissions3", a Defra spokesman said.

    该事务部的一位发言人称:“虽然自2010年以来,我们做了很多努力,但我们认识到还有更多的事情要做,这就是为什么我们施行了价值35亿英镑的改善空气质量和减少有害排放的计划。”

    "We will also end the sale of conventional new diesel4 and petrol cars and vans by 2040."

    “到2040年,我们也将结束传统柴油和汽油轿车、货车的销售。”

    A recent NO2 study found Marylebone Road and Hyde Park Corner were the most polluted postcodes in Britain.

    最近的二氧化氮研究发现,伦敦的马里波恩路和海德公园角是英国污染最严重的地区。

    The mayor attributes the cleaner air in part to the introduction of Low Emission2 Bus Zones and the T-Charge for dirtier cars in central London.

    市长将更干净的空气部分归功于在伦敦市中心引入低排放公交区域以及向不环保汽车收取“毒气费”。

    "At long last we are seeing some improvements in our toxic5 air. But I can't stop this health crisis without more help", he said.

    他表示:“我们终于看到了在有毒气体方面的一些改善。但是如果没有更多的措施,我们还是不能阻止这一健康危机。”

     10级    英语新闻 
     单词标签: breached  emission  emissions  diesel  toxic 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 breached [bri:tʃt] e3498bf16767cf8f9f8dc58f7275a5a5   第7级
    攻破( breach的现在分词 ); 破坏,违反
    参考例句:
    • These commitments have already been breached. 这些承诺已遭背弃。
    • Our tanks have breached the enemy defences. 我方坦克车突破了敌人的防线。
    2 emission [iˈmɪʃn] vjnz4   第7级
    n.发出物,散发物;发出,散发
    参考例句:
    • Rigorous measures will be taken to reduce the total pollutant emission. 采取严格有力措施,降低污染物排放总量。
    • Finally, the way to effectively control particulate emission is pointed out. 最后,有效降低颗粒排放的方法被提了出来。
    3 emissions [ɪˈmɪʃənz] 1a87f8769eb755734e056efecb5e2da9   第7级
    排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
    参考例句:
    • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
    • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
    4 diesel [ˈdi:zl] ql6zo   第7级
    n.柴油发动机,内燃机
    参考例句:
    • We experimented with diesel engines to drive the pumps. 我们试着用柴油机来带动水泵。
    • My tractor operates on diesel oil. 我的那台拖拉机用柴油开动。
    5 toxic [ˈtɒksɪk] inSwc   第7级
    adj.有毒的,因中毒引起的
    参考例句:
    • The factory had accidentally released a quantity of toxic waste into the sea. 这家工厂意外泄漏大量有毒废物到海中。
    • There is a risk that toxic chemicals might be blasted into the atmosphere. 爆炸后有毒化学物质可能会进入大气层。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: