轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 过年吃的食物(2)
过年吃的食物(2)
添加时间:2018-02-19 18:33:51 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Chinese Dumplings — Wealth

    饺子——财富

    With a history of more than 1,800 years, dumplings (饺子 Jiǎozi /jyaoww-dzrr/) are a classic Chinese food, and a traditional dish eaten on Chinese New Year's Eve, widely popular in China, especially in North China.

    拥有1800多年历史的饺子是经典的中国美食,是年夜饭的一道传统菜,在中国,尤其是中国北方很常见。

    Chinese dumplings can be made to look like Chinese silver ingots (which are not bars, but boat-shaped, oval, and turned up at the two ends). Legend has it that the more dumplings you eat during the New Year celebrations, the more money you can make in the New Year.

    有人把饺子包得像元宝(寓意:招财进宝)。传说你在庆祝新年时吃的饺子越多,你在来年挣的钱越多。

    Dumplings generally consist of minced1 meat and finely-chopped vegetables wrapped in a thin and elastic2 dough3 skin. Popular fillings are minced pork, diced4 shrimp5, fish, ground chicken, beef, and vegetables. They can be cooked by boiling, steaming, frying or baking.

    饺子里通常包的是肉馅和切碎的蔬菜,面皮薄而有弹性。人们爱吃的饺子馅有绞肉、虾仁、鱼肉、碎鸡肉、牛肉和蔬菜。饺子可以煮、蒸、煎或烤。

    Chinese don't eat Chinese sauerkraut (酸菜 suāncài /swann-tseye/) dumplings at Spring Festival, because it implies a poor and difficult future. On New Year's Eve it is a tradition to eat dumplings with cabbage and radish, implying that one's skin will become fair and one's mood will become gentle.

    中国人不在春节吃酸菜馅饺子,因为这暗示着贫穷艰苦的未来。除夕的传统是吃白菜萝卜馅饺子,据说吃了皮肤能变白,性格变温和。

    怎样能包出吉利的饺子?

    When making dumplings there should be a good number of pleats. If you make the junction6 too flat, it is thought to purport7 poverty.

    包饺子要多捏几个褶。如果你把饺子边捏得过平,意味着贫穷。

    Some Chinese put a white thread inside a dumpling, and the one who eats that dumpling is supposed to possess longevity8. Sometimes a copper9 coin is put in a dumpling, and the one who eats it is supposed to become wealthy.

    有的中国人会在饺子里放一条白线,吃到这个白线饺子的人将会长寿。有时还会在饺子里放一个铜币,吃到铜币的人将会富有。

    Dumplings should be arranged in lines instead of circles, because circles of dumplings are supposed to mean one's life will go round in circles, never going anywhere.

    饺子要按直线摆放,不能摆成圆圈,因为排成圆圈的饺子意味着生活会一直在原地绕。

     11级    英文科普 
     单词标签: minced  elastic  dough  diced  shrimp  junction  purport  longevity  copper 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 minced [mɪnst] e78bfe05c6bed310407099ae848ca29a   第8级
    v.切碎( mince的过去式和过去分词 );剁碎;绞碎;用绞肉机绞(食物,尤指肉)
    参考例句:
    • He minced over to serve us. 他迈着碎步过来招待我们。
    • A young fop minced up to George and introduced himself. 一个花花公子扭扭捏捏地走到乔治面前并作了自我介绍。 来自《简明英汉词典》
    2 elastic [ɪˈlæstɪk] Tjbzq   第7级
    n.橡皮圈,松紧带;adj.有弹性的;灵活的
    参考例句:
    • Rubber is an elastic material. 橡胶是一种弹性材料。
    • These regulations are elastic. 这些规定是有弹性的。
    3 dough [dəʊ] hkbzg   第9级
    n.生面团;钱,现款
    参考例句:
    • She formed the dough into squares. 她把生面团捏成四方块。
    • The baker is kneading dough. 那位面包师在揉面。
    4 diced ['daɪst] beda9457d9b1c57e8c3d1d301be6bcc2   第8级
    v.将…切成小方块,切成丁( dice的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The meat should be finely diced for this dish. 做这种菜肴肉必须细细切成小方块。 来自辞典例句
    • Arther diced himself into debt. 亚瑟因掷骰子而负了债。 来自辞典例句
    5 shrimp [ʃrɪmp] krFyz   第7级
    n.虾,小虾;矮小的人
    参考例句:
    • When the shrimp farm is built it will block the stream. 一旦养虾场建起来,将会截断这条河流。
    • When it comes to seafood, I like shrimp the best. 说到海鲜,我最喜欢虾。
    6 junction [ˈdʒʌŋkʃn] N34xH   第7级
    n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
    参考例句:
    • There's a bridge at the junction of the two rivers. 两河的汇合处有座桥。
    • You must give way when you come to this junction. 你到了这个路口必须让路。
    7 purport [pəˈpɔ:t] etRy4   第10级
    n.意义,要旨,大要;v.意味著,做为...要旨,要领是...
    参考例句:
    • Many theories purport to explain growth in terms of a single cause. 许多理论都标榜以单一的原因解释生长。
    • Her letter may purport her forthcoming arrival. 她的来信可能意味着她快要到了。
    8 longevity [lɒnˈdʒevəti] C06xQ   第9级
    n.长命;长寿
    参考例句:
    • Good habits promote longevity. 良好的习惯能增长寿命。
    • Human longevity runs in families. 人类的长寿具有家族遗传性。
    9 copper [ˈkɒpə(r)] HZXyU   第7级
    n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
    参考例句:
    • The students are asked to prove the purity of copper. 要求学生们检验铜的纯度。
    • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity. 铜是热和电的良导体。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: