LeBron James saved everything
詹姆斯拯救一切
CLEVELAND — The game, the series, the season and perhaps Cleveland's future were in jeopardy1.
克利夫兰——本场比赛、首轮系列赛、整个赛季乃至整个球队的未来,都岌岌可危。
James dropped a 3-pointer at the buzzer2, a crowning moment for another one of his brilliant performances, to give Cleveland a 98-95 victory over the Indiana Pacers on Wednesday night in Game 5, putting the Cavaliers within one victory of advancing in the Eastern Conference playoffs.
詹姆斯投入压哨3分,为他的出色表现再度加冕的同时,也使骑士在周三晚上的天王山之战中以98比95险胜印第安纳步行者,让骑士在东区首轮季后赛中抢得先机。
"As a kid you always have those 3, 2, 1 moments and that's what it kind of felt like," James said. "I felt like I was a kid all over again playing basketball at my house on makeshift hoops3 and my socks as a basketball."
“儿时你总会去模拟倒数3,2,1的关键时刻,今晚感觉就如同儿时一般,”詹姆斯说:“我感觉我重回儿时,在家里把袜子当做篮球,在一些临时拼凑的篮筐上投篮”。
Cleveland can close out Indiana with a win Friday night in Indianapolis.
本周五晚印第安纳波利斯,克利夫兰再下一城就能赢得本来系列赛。
He soar and he score
球迷们说:他一飞冲天
Love this one. Pumping me up!
很享受本场比赛。很让我振奋!
Literally4 the best game I have ever been to! So glad I got to see it in person!
真的是我看过最好的比赛!很庆幸我能现场目睹!
I can't believe I'm immortalised in that photo along with LeBron.
我简直无法相信我和勒布朗永恒定格在那张照片里。
LeBron is the GOAT(Greatest of All Time)
詹皇是史上最佳球员
Perfect example of why LeBron is the GOAT for me is the last sequence of this game. Dude plays 44 minutes with the whole team minus Kyle Korver on his back, and still comes up with a monster block then hits a clutch 3 game winner with seconds on the clock.
对我而言,詹姆斯本场比赛最后关键时刻的表现,足以证明他为何是史上最佳球员。上场44分钟,在没有科沃尔的支援下,仍能送出恐怖大帽并在终场前最后几秒钟投中3分制胜球,赢得比赛。
I don't think people factor in how much better the entire league is product wise these days. So much knowledge, analytics, nutrition, resources etc. That EVERY team has access to. It should be way harder for one player to be head and shoulders above everyone but LeBron makes it look easy over such an insane amount of time.
我认为人们忽略了现今整个联盟发展进步的程度。太多理论、分析、营养搭配、资源配置等等,这些东西每个球队都有。但这些对于任何球员来说,要想鹤立鸡群,会变得更加非常困难,但是勒布朗却在如此疯狂的上场时间下做到了,还看起来那么轻松。
And above all else discipline. When you got millions, the best cars, women, and fame its hard to remember youre still an athlete who must stay in shape to compete.
极度自律。当你坐拥千百万财富、豪车、美女,声名在外时,你容易忘记你是一名需要保持竞争力的运动员。
I take nothing from Jordan
我并不是说乔丹不怎么样
I love it when people try to say that LeBron would be mediocre5 in the 80s and 90s.
我很喜欢人们谈论说勒布朗在80、90年代会碌碌无为。
I'm over here like "Dude is built like Malone, has Magic's vision and IQ, has Julius's athleticism6 and quickness, he shoots much higher than the league average from the field and higher than league average from 3 in all but 2 seasons of the 80s and 90s when only 3-point shooters took 3s. And you're telling me that he would be average? Gtfo here."
我就在当场,这家伙和马龙一样强壮,拥有魔术师的大局观和球商,运动力和和速度媲美J博士,他阵地得分高于联盟平均水平,同时3分球也高于联盟平均水平。仅仅是在80、90年代里有2个赛季是个例外,要知道那时只有3分射手才会出手投3分。而你告诉我他是平庸之辈?滚犊子!“
The argument has to be closing the gap. I take nothing from Jordan — he was one of the most exciting players of all time. But people that grew up with MJ have a hard time accepting LeBron's complete game superiority.
争论可以就此打住了。我并不是说乔丹不怎么样——他是联盟有史以来最令人振奋的球员之一。只是成长于乔丹时期的人很难接受勒布朗完美的比赛统治力。
1 jeopardy [ˈdʒepədi] 第10级 | |
n.危险;危难 | |
参考例句: |
|
|
2 buzzer [ˈbʌzə(r)] 第11级 | |
n.蜂鸣器;汽笛 | |
参考例句: |
|
|
3 hoops [hu:ps] 第8级 | |
n.箍( hoop的名词复数 );(篮球)篮圈;(旧时儿童玩的)大环子;(两端埋在地里的)小铁弓 | |
参考例句: |
|
|
4 literally [ˈlɪtərəli] 第7级 | |
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|
5 mediocre [ˌmi:diˈəʊkə(r)] 第9级 | |
adj.平常的,普通的 | |
参考例句: |
|
|
6 athleticism [æθ'letɪsɪzəm] 第7级 | |
n.运动竞赛,崇尚运动,竞技热 | |
参考例句: |
|
|