轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 麦当劳点餐触摸屏发现传染性细菌
麦当劳点餐触摸屏发现传染性细菌
添加时间:2018-12-05 09:34:33 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Traces of poop have been found on a number of McDonald's touchscreen kiosks, an investigation1 has found.

    一项调查发现,麦当劳的许多自助点餐机触摸屏上都有粪便的痕迹。

    Metro2 swabbed kiosks in eight restaurants in the UK and found traces of gut3 bacteria on every single one of them.

    英国都市地铁报》对英国8家麦当劳餐厅的自助点餐机进行了取样,发现每个都有肠道细菌的痕迹。

    Scientists at London Metropolitan4 University analyzed5 the samples and found a host of infection-causing bacteria, such as Enterococcus faecalis, which is more commonly found in hospitals.

    伦敦都市大学的科学家对样本进行了分析,发现了许多致病菌,比如粪肠球菌,这种细菌在医院更常见。

    One kiosk was even found to have Staphylococcus, a contagious6 bacteria that can cause blood poisoning and even toxic7 shock syndrome8.

    其中一个自助点餐机上甚至有葡萄球菌,这是一种可以引起血液中毒甚至是中毒性休克综合征的传染性细菌。

    Diners use the touchscreen kiosks, which have been rolled out to restaurants across the world, to order their food in a bid to speed up the process.

    顾客使用自助点单触摸屏来加快点餐速度,这种点餐方式已经在世界各地的餐馆推行。

    They then collect their meals from the counter, often without washing their hands.

    然后,他们通常是不洗手就从柜台上取餐。

    Matawele, who analyzed the results, said that the presence of Staphylococcus was "worrying" because of how quickly it can spread and the fears that it is becoming resistant9 to antibiotics10.

    做结果分析的马塔韦勒称,葡萄球菌的存在“令人担忧”,因为它的传播速度很快,而且人们担心它会对抗生素越来越有抗药性。

    He added: "It starts around people's noses, if they touch their nose with their fingers and then transfer it to the touchscreen someone else will get it, and if they have an open cut which it gets into, then it can be dangerous."

    他补充说:“这种细菌在人的鼻子周围出现,如果有人用手指触摸鼻子,然后把它弄到触摸屏上,别人就会被传染。如果它进入人体伤口,那么就会很危险了。”

    The study tested touch screens at six London branched and two in Birmingham. Three-quarters of the machines tested showed traces of bacteria proteus which is found in human and animal poop and can cause septicaemia.

    这项研究测试了6个伦敦分店和2个伯明翰分店的触摸屏。被检测的机器中有四分之三查出有变形杆菌,这种细菌存在于人和动物的粪便中,可以导致败血症。

    Klebsiella bacteria was also found, which can cause painful urinary tract11 infections, septicemia and diarrhea. Some species of the germs can even get into the respiratory tract and cause pneumonia12.

    此外机器上还存在克雷伯氏菌,它可以引发令人痛苦的尿道感染、败血症和腹泻。一些细菌甚至可以进入呼吸道引起肺炎。

    McDonald's say that they regularly clean the screens with disinfectant but the scientist feels it's not enough as some of the germs remain there for days at a time.

    麦当劳方面表示,他们会定期用消毒剂清洗屏幕,但科学家认为这是不够的,因为一些细菌每次会在屏幕上存活数天。

     12级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 investigation [ɪnˌvestɪˈgeɪʃn] MRKzq   第7级
    n.调查,调查研究
    参考例句:
    • In an investigation, a new fact became known, which told against him. 在调查中新发现了一件对他不利的事实。
    • He drew the conclusion by building on his own investigation. 他根据自己的调查研究作出结论。
    2 metro [ˈmetrəʊ] XogzNA   第10级
    n.地铁;adj.大都市的;(METRO)麦德隆
    参考例句:
    • Can you reach the park by metro? 你可以乘地铁到达那个公园?
    • The metro flood gate system is a disaster prevention equipment. 地铁防淹门系统是一种防灾设备。
    3 gut [gʌt] MezzP   第7级
    n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏
    参考例句:
    • It is not always necessary to gut the fish prior to freezing. 冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
    • My immediate gut feeling was to refuse. 我本能的直接反应是拒绝。
    4 metropolitan [ˌmetrəˈpɒlɪtən] mCyxZ   第7级
    adj.大城市的,大都会的
    参考例句:
    • Metropolitan buildings become taller than ever. 大城市的建筑变得比以前更高。
    • Metropolitan residents are used to fast rhythm. 大都市的居民习惯于快节奏。
    5 analyzed ['ænəlaɪzd] 483f1acae53789fbee273a644fdcda80   第7级
    v.分析( analyze的过去式和过去分词 );分解;解释;对…进行心理分析
    参考例句:
    • The doctors analyzed the blood sample for anemia. 医生们分析了贫血的血样。 来自《简明英汉词典》
    • The young man did not analyze the process of his captivation and enrapturement, for love to him was a mystery and could not be analyzed. 这年轻人没有分析自己蛊惑著迷的过程,因为对他来说,爱是个不可分析的迷。 来自《简明英汉词典》
    6 contagious [kənˈteɪdʒəs] TZ0yl   第8级
    adj.传染性的,有感染力的
    参考例句:
    • It's a highly contagious infection. 这种病极易传染。
    • He's got a contagious laugh. 他的笑富有感染力。
    7 toxic [ˈtɒksɪk] inSwc   第7级
    adj.有毒的,因中毒引起的
    参考例句:
    • The factory had accidentally released a quantity of toxic waste into the sea. 这家工厂意外泄漏大量有毒废物到海中。
    • There is a risk that toxic chemicals might be blasted into the atmosphere. 爆炸后有毒化学物质可能会进入大气层。
    8 syndrome [ˈsɪndrəʊm] uqBwu   第7级
    n.综合病症;并存特性
    参考例句:
    • The Institute says that an unidentified virus is to blame for the syndrome. 该研究所表示,引起这种综合症的是一种尚未确认的病毒。
    • Results indicated that 11 fetuses had Down syndrome. 结果表明有11个胎儿患有唐氏综合征。
    9 resistant [rɪˈzɪstənt] 7Wvxh   第7级
    adj.(to)抵抗的,有抵抗力的
    参考例句:
    • Many pests are resistant to the insecticide. 许多害虫对这种杀虫剂有抵抗力。
    • They imposed their government by force on the resistant population. 他们以武力把自己的统治强加在持反抗态度的人民头上。
    10 antibiotics [ˌæntɪbaɪ'ɒtɪks] LzgzQT   第8级
    n.(用作复数)抗生素;(用作单数)抗生物质的研究;抗生素,抗菌素( antibiotic的名词复数 )
    参考例句:
    • the discovery of antibiotics in the 20th century 20世纪抗生素的发现
    • The doctor gave me a prescription for antibiotics. 医生给我开了抗生素。
    11 tract [trækt] iJxz4   第7级
    n.传单,小册子,大片(土地或森林)
    参考例句:
    • He owns a large tract of forest. 他拥有一大片森林。
    • He wrote a tract on this subject. 他曾对此写了一篇短文。
    12 pneumonia [nju:ˈməʊniə] s2HzQ   第8级
    n.肺炎
    参考例句:
    • Cage was struck with pneumonia in her youth. 凯奇年轻时得过肺炎。
    • Pneumonia carried him off last week. 肺炎上星期夺去了他的生命。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: