轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 流失海外文物青铜'虎鎣'重回祖国
流失海外文物青铜'虎鎣'重回祖国
添加时间:2018-12-18 11:05:58 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A Chinese bronze vessel1 some 3,000 years old that was looted and taken to the UK in the 19th century has returned to its country of origin.

    我国一件已有约3000年历史、于19世纪被掠走并流失英国的青铜器,于近日重回祖国。

    It was transferred to the National Museum of China last Tuesday.

    上周二,该青铜器被移交给国家博物馆。

    The vessel, known as the Bronze Tiger Ying, was auctioned3 in April by Britain's Canterbury Auction2 Galleries.

    今年4月,这一名为“虎鎣”的青铜器在英国坎特伯雷拍卖行被拍卖。

    流失海外文物青铜'虎鎣'重回祖国

    The buyer, through the auction house, contacted China's State Administration of Cultural Heritage later and expressed hope for an unconditional4 donation.

    随后,买家通过拍卖行联系到了中国国家文物局,表示希望将其无条件捐赠。

    Information shows the vessel, from the late period of the Western Zhou Dynasty and once belonging to the royal family of the Qing Dynasty, was taken away by British military officer Harry5 Evans from the Old Summer Palace, which was sacked and destroyed in 1860 during the invasion of Anglo-French allied6 forces.

    资料显示,“虎鎣”是西周晚期文物,原为清朝皇室旧藏,被英国军官哈利·埃文斯从圆明园劫走。1860年英法联军入侵我国时洗劫并摧毁了圆明园。

    "The loss and return of Chinese cultural relics7 is closely connected with the fall and rise of a nation," Liu Yuzhu, director of the National Cultural Heritage Administration, said last Tuesday. "The lost cultural relics hold Chinese people's deep emotions."

    国家文物局局长刘玉珠上周二表示:“中国文物的失而复得,与一个民族的兴衰休戚相关。丢失的文物承载着中国人民深厚的感情。”

     11级    双语 
     单词标签: vessel  auction  auctioned  unconditional  harry  allied  relics 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 vessel [ˈvesl] 4L1zi   第7级
    n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
    参考例句:
    • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai. 这艘船满载货物驶往上海。
    • You should put the water into a vessel. 你应该把水装入容器中。
    2 auction [ˈɔ:kʃn] 3uVzy   第7级
    n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖
    参考例句:
    • They've put the contents of their house up for auction. 他们把房子里的东西全都拿去拍卖了。
    • They bought a new minibus with the proceeds from the auction. 他们用拍卖得来的钱买了一辆新面包车。
    3 auctioned [ˈɔ:kʃənd] 1a9ab53832945db108ff2919e21fccc6   第7级
    v.拍卖( auction的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • It was sad to see all grandmother's lovely things being auctioned off. 眼看着祖母那些可爱的东西全都被拍卖掉,心里真不好受。 来自《简明英汉词典》
    • TV franchises will be auctioned to the highest bidder. 电视特许经营权将拍卖给出价最高的投标人。 来自《简明英汉词典》
    4 unconditional [ˌʌnkənˈdɪʃənl] plcwS   第8级
    adj.无条件的,无限制的,绝对的
    参考例句:
    • The victorious army demanded unconditional surrender. 胜方要求敌人无条件投降。
    • My love for all my children is unconditional. 我对自己所有孩子的爱都是无条件的。
    5 harry [ˈhæri] heBxS   第8级
    vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
    参考例句:
    • Today, people feel more hurried and harried. 今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
    • Obama harried business by Healthcare Reform plan. 奥巴马用医改掠夺了商界。
    6 allied [ˈælaɪd] iLtys   第7级
    adj.协约国的;同盟国的
    参考例句:
    • Britain was allied with the United States many times in history. 历史上英国曾多次与美国结盟。
    • Allied forces sustained heavy losses in the first few weeks. 同盟国在最初几周内遭受了巨大的损失。
    7 relics ['reliks] UkMzSr   第8级
    [pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
    参考例句:
    • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
    • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: