轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 没睡好是因为没喝够水!
没睡好是因为没喝够水!
添加时间:2019-01-07 08:49:37 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Many people don't get enough sleep, with a recent study claiming that the average Briton gets just six hours of shut-eye a night.

    很多人晚上的睡眠不足。最新的一项研究表明,英国人的平均睡眠一晚上只有6个小时。

    Reasons for sleepless1 nights vary and are often linked to underlying2 psychological issues ,but a new study claims that it could be down to simply not having drunk enough water the day before.

    晚上睡不着的理由有很多,不过通常都和潜在心理因素有关,但是最新的研究却把它归结于前一天没有喝够水。

    According to research carried out by academics at Penn State University, Pennsylvania, people who slept for six hours a night had significantly more concentrated urine and were more dehydrated compared to those who regularly slept eight hours a night, which is the recommended amount.

    来自宾夕法尼亚州立大学的研究发现,就算喝了相同推荐量的水,那些每天只睡6小时一天的人,比那些每天睡8小时的人,更要频繁的上厕所和缺水。

    The study, published in the journal SLEEP, involved more than 20,000 adults in the US and China, all of whom had their sleeping habits and urine samples analysed.

    [c表在《睡眠》杂志上的研究,调查了2万多来自美国和中国的成人的睡眠习惯和排尿模式。[/cn]

    The authors concluded that the links between sleep quality and hydration are down to a hormone4 in the body called vasopressin.

    作者总结了睡眠质量和饮水量之间的关系在于体内的一种荷尔蒙细胞叫,抗利尿激素。

    "Vasopressin is released both more quickly and later on in the sleep cycle," explains lead author Asher Rosinger,“

    抗利尿激素根据睡眠的模式,加快或者延缓作用。”主要作者Asher Rosinger说。

    "So, if you're waking up earlier, you might miss that window in which more of the hormone is released, causing a disruption in the body's hydration.

    如果你醒地很早的话,你就会错过这个荷尔蒙释放,会影响你身体的喝水量。

    "If you are only getting six hours of sleep a night, it can affect your hydration status.

    如果你每晚只睡6个小时,就会影响你的摄入水量。

    "This study suggests that if you're not getting enough sleep, and you feel bad or tired the next day, drink extra water."

    “研究表明,如果你没睡够的话,第二天你会感觉很差、很累,然后你会喝更多的水。”

    Dehydration5 can have a number of adverse6 effects on the body, such as dizziness, feeling drowsy7 and having dark-coloured, strong-smelling urine.

    缺水会引起身体好多副作用,比如头昏,嗜睡,尿液色深味重。

    The most obvious way to stay hydrated is to drink plenty of fluids throughout the day and avoid or limit drinks such as caffeine, tea and alcohol, which can dehydrate3 the body.

    保持体内水最有效的方法就是多喝水,但是要避免喝咖啡因,茶,酒,会让身体脱水的饮料。

    But when it comes to how much water one should drink each day, the advice is conflicting, with some experts suggesting as much as four litres while others say two.

    不过就关于每天要喝多少水,在意见方面专家们却又冲突,有的说要喝4升,而又的说只要2升。

    A recent study revealed that half of Britons have no idea how much water they should be drinking daily, while a third admitted they fail to keep themselves properly hydrated and don't drink water unless it's mixed with something else.

    最近的研究表明英国人对于一天要喝多少水没有概念,有三分之一的人承认自己不能及时喝水,而且如果不加点什么东西,就喝不下白开水。

    “There are many healthy and delicious ways to beat dehydration,” a public health nutritionist commented at the time.

    “还有许多健康美味的方法来防止身体脱水“一位公共健康营养学专家当即表示。

    “For example, try adding mixed berries to your water,” she told The Independent, “adding three to four mixed berries - raspberries, blueberries and strawberries - could help increase your vitamin C consumption.

    在接受Independent采访时他说“比如你可以在水里面加点莓类,三四种混合-树莓,蓝莓和草莓,可以补充你体内的维生素C的消耗。”

    “So, not only does it keep you hydrated, taste great, it also has added health benefits.”

    “这样不仅能让你保持体内水分,还好吃,对健康还有好处。”

     9级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 sleepless [ˈsli:pləs] oiBzGN   第7级
    adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
    参考例句:
    • The situation gave her many sleepless nights. 这种情况害她一连好多天睡不好觉。
    • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights. 一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
    2 underlying [ˌʌndəˈlaɪɪŋ] 5fyz8c   第7级
    adj.在下面的,含蓄的,潜在的
    参考例句:
    • The underlying theme of the novel is very serious. 小说隐含的主题是十分严肃的。
    • This word has its underlying meaning. 这个单词有它潜在的含义。
    3 dehydrate [di:ˈhaɪdreɪt] nmoyq   第10级
    vt.使脱水
    参考例句:
    • People can very quickly dehydrate in the desert. 人在沙漠里很快就会脱水。
    • Without these structures, many warm-blooded animals would quickly dehydrate, especially in dry climates. 没有这样的结构,许多温血动物将很快脱水,特别是在干燥的气候条件下。
    4 hormone [ˈhɔ:məʊn] uyky3   第8级
    n.荷尔蒙,激素,内分泌
    参考例句:
    • Hormone implants are used as growth boosters. 激素植入物被用作生长辅助剂。
    • This hormone interacts closely with other hormones in the body. 这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
    5 dehydration [ˌdi:haɪ'dreɪʃn] UYkzX   第11级
    n.脱水,干燥
    参考例句:
    • He died from severe dehydration. 他死于严重脱水。
    • The eyes are often retracted from dehydration. 眼睛常因脱水而凹陷。
    6 adverse [ˈædvɜ:s] 5xBzs   第7级
    adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的
    参考例句:
    • He is adverse to going abroad. 他反对出国。
    • The improper use of medicine could lead to severe adverse reactions. 用药不当会产生严重的不良反应。
    7 drowsy [ˈdraʊzi] DkYz3   第10级
    adj.昏昏欲睡的,令人发困的
    参考例句:
    • Exhaust fumes made him drowsy and brought on a headache. 废气把他熏得昏昏沉沉,还引起了头疼。
    • I feel drowsy after lunch every day. 每天午饭后我就想睡觉。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: