轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 8级英语阅读 - > 囧研究:想在事业上更成功?养只宠物
囧研究:想在事业上更成功?养只宠物
添加时间:2019-01-07 09:01:31 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 又到了写年终总结的时候,今年业绩平平没有亮点?事业发展遇到瓶颈?找不到突破口?告诉你个简单有效连带让平日生活也充满温暖的办法:养只宠物吧!

    Owning a lovable, cuddly1 pet can unquestionably make one's home life better — and apparently2, it can affect pet owners' professional lives as well. In fact, according to a new survey, people who have owned pets may be more professionally successful, and this is definitely good news for ambitious pet parents.

    养一只可爱又萌萌的宠物无疑会让家庭生活更美好,而且这似乎还能影响到宠物主人的职业生涯。事实上,根据一项最新调查,养宠物的人在职业上会更加成功,这对在事业上有雄心壮志的宠物主人们真是个好消息。

    The survey was conducted by Kelton Global Research for Banfield Pet Hospital, according to Fast Company. The researchers surveyed 857 adults in the United States with a variety of careers, as explained in the survey summary on Banfield's website.

    据《快公司》杂志报道,这项调查是凯尔顿全球研究为班菲尔德宠物医院开展的。医院官网公布的调查总结称,研究人员调查了来自各行各业的857位美国成年人。

    Among the C-suite executives (CEOs, etc.) surveyed, 93 percent grew with a pet in their home, with 78 percent claiming that growing up with a pet helped cause their career success as an adult. Interestingly, 83 percent of C-suite executives who participated said they grew up with a dog, 59 percent of them said they grew up with a cat, and 37 percent of them said they grew up with another kind of pet. (You're correct — these numbers do not add up. It would seem that many of the people interviewed grew up with multiple kinds of pets.)

    在受访的各类高管(职位以C开头的,比如CEO)中,93%的人从小家中就有宠物相伴,78%的人表示和宠物一起长大对他们成年后的事业成功有帮助。有趣的是,83%的受访高管说,他们和宠物狗一起长大,59%的人说和宠物猫一起长大,37%的人和其他种类的宠物一起长大。(你说对了,这些比例的总和不是100%,看起来很多受访者家里不止一只宠物。)

    So, how exactly does pet ownership cause career success? Well, according to Banfield's research, executives reported that their pet helped teach them lessons like responsibility, creativity, empathy, discipline, and organization, which have all been invaluable3 in the business world.

    那么,养宠物到底能在多大程度上促进事业成功呢?根据这家医院的调查,受访的高管们表示,宠物教会了他们责任、创造力、同情、纪律和组织,这些在职场都是宝贵的品质。

    “At Banfield Pet Hospital, we’ve long recognized the special bond between people and their pets, as well as the positive impact pets have on our society,” Brian Garish4, president of Banfield Pet Hospital, said in a statement on Banfield's website. “From the pet ownership lessons we learned as children, to the ways our four-legged friends currently help us evolve, connect with others, and stay grounded, our latest research supports the notion we’ve had all along – that there may be a link between pets and their ability to help shape us as people.”

    医院董事长布莱恩-加里什在官网的一份声明中说:“在班菲尔德宠物医院,我们早就意识到人们和宠物之间的特殊关系,以及宠物对社会的积极影响。从儿时养宠物的经验教训,到如今宠物朋友们帮助我们进步、与他人建立联系、以及脚踏实地,我们的这一最新研究支持了我们长期以来的理念:宠物或许有助于我们的人格形成。”

    stay grounded: 脚踏实地

    But what about people who grew up pet-less, but have adopted pets as adults? Luckily for those, the survey showed that current pet ownership can also help with professional success.

    但那些小时候家中没有宠物,成年后又养了宠物的人呢?他们也很幸运,调查显示,成年后养宠物也有助于事业成功。

    According to the research, 86 percent of current pet parents surveyed said owning pets helps them stick to a routine, better manage their time, and more efficiently5 multitask. But even if you don't think your pet has directly helped you, your coworkers' knowledge that you have a pet may actually be beneficial for your career. In fact, 80 percent of people surveyed said they "feel more connected to colleagues who are pet owners," and 79 percent of those surveyed believe that fellow co-workers who have pets are "hard workers."

    调查显示,86%的有宠物受访者称,养宠物帮助他们坚持了一种习惯,能更好地管理时间,同时处理多个任务时效率更高了。但即便你并不认为宠物直接帮助了你,你的同事知道你养宠物其实对你的事业也有帮助。事实上,80%的受访者说,他们“和养宠物的同事感觉更亲近”,79%的受访者认为养宠物的同事“更勤奋”。

     8级    双语 
     单词标签: cuddly  apparently  invaluable  garish  efficiently 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 cuddly [ˈkʌdli] ov7zGZ   第11级
    adj.抱着很舒服的,可爱的
    参考例句:
    • The beautiful crib from Mom and Dad is so cuddly. 爸爸妈妈送的漂亮婴儿床真舒服。
    • You can't call a hedgehog cuddly. 你不能说刺猬逗人喜爱。
    2 apparently [əˈpærəntli] tMmyQ   第7级
    adv.显然地;表面上,似乎
    参考例句:
    • An apparently blind alley leads suddenly into an open space. 山穷水尽,豁然开朗。
    • He was apparently much surprised at the news. 他对那个消息显然感到十分惊异。
    3 invaluable [ɪnˈvæljuəbl] s4qxe   第7级
    adj.无价的,非常宝贵的,极为贵重的
    参考例句:
    • A computer would have been invaluable for this job. 一台计算机对这个工作的作用会是无法估计的。
    • This information was invaluable to him. 这个消息对他来说是非常宝贵的。
    4 garish [ˈgeərɪʃ] mfyzK   第11级
    adj.华丽而俗气的,华而不实的
    参考例句:
    • This colour is bright but not garish. 这颜色艳而不俗。
    • They climbed the garish purple-carpeted stairs. 他们登上铺着俗艳的紫色地毯的楼梯。
    5 efficiently [ɪ'fɪʃntlɪ] ZuTzXQ   第8级
    adv.高效率地,有能力地
    参考例句:
    • The worker oils the machine to operate it more efficiently. 工人给机器上油以使机器运转更有效。
    • Local authorities have to learn to allocate resources efficiently. 地方政府必须学会有效地分配资源。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: