轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 中国小学校长火到国外!只因带着全校学生跳...
中国小学校长火到国外!只因带着全校学生跳舞…
添加时间:2019-01-28 15:35:14 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A primary school principal in north China has become the latest internet celebrity for busting some cool moves during a morning exercise routine with his students. 中国北方一位小学校长因为早操和学生一起跳起酷炫舞步成为新晋网红。 Every morning, 40-year-old principal Zhang Pengfei at the Xi Guan Primary School in Linyi county, Shanxi province would lead about 700 pupils on the playground in a synchronised 'ghost shuffle' routine - a dance that incorporates contemporary jazz steps with heel, toe and arm movements. 每天早上,陕西临沂西关小学校长,40岁的张鹏飞带领700名小学生在操场上跳“鬼步舞”,“鬼步舞”是一种融合当代爵士、脚跟、脚尖和上肢同时舞动的舞蹈。 The bold headmaster thought the fun and energetic exercise routine would better encourage students to get active instead of 'being glued to their mobile phones'. 这位大胆的校长认为,“鬼步舞”有趣又充满活力,每天跳跳能更好的鼓励学生多动,而不是“和手机黏在一起”。 The school's new 30-minute dance routine has replaced the government-imposed broadcast callisthenics programme, a short workout that has been a requirement at every primary, middle and secondary school in China since 1951. 每天30分钟的舞蹈时间代替原来政府要求做的广播体操,广播体操中国从1951年起对全国小学和中学要求的必做课间锻炼项目。 'I thought we needed a change because the students have been losing interest in doing the broadcast callisthenics routine,' Zhang told Southern Metropolis News. 张鹏飞告诉《南方都市报》:“我觉得我们需要一些变化,学生对广播体操越来越没兴趣了。” The dedicated principal said he came across a group of people doing the ghost shuffle routine at a public plaza last summer and decided to learn the dance himself. 这位敬业的校长说他是去年夏天在广场上偶然看到有人在跳鬼步舞,然后决定自己先学习。 'I thought the dance would be great for kids,' he said. 'The music is full of energy and it really gets the happy feeling flowing.' “这个舞对孩子是有好处的,音乐很有活力,而且跳起来很有幸福感。” In October, he introduced the choreographed routine to all of his students and shortly after, even teachers and staff were joining in. 十月,张鹏飞为学生引入了该舞曲,紧接着老师和教职工也都加入进来。 'Now the students aren't constantly on their phones. I sometimes catch them watching different dance routine videos and learning new moves!' the proud headmaster told reporters. 校长自豪的告诉记者:“现在学生都不那么依赖手机了,有时候我会看到他们在看不同的舞蹈视频,然后学新的舞步!” The video quickly went viral on Chinese social media, with a Weibo topic page titled 'principal leads students in ghost dance routine' gathering 250 million views. 跳舞视频在中国社交媒体迅速走红,微博话题“校长带学生跳鬼步”的观看量达2.5亿。 'This is perhaps the best adaption of sport and entertainment for children,' a comment on Weibo read. 微博某评论说:“这对孩子来说可能是把运动和娱乐结合起来最好的方法。” 'This is the coolest headmaster ever! I wish he would teach me,' one user said. 有人说:“这是我见过最酷的校长!多希望小时候也是他教我。”
     10级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    0 busting [bʌstɪŋ] 88d2f3c005eecd70faf8139b696e48c7   第9级
    打破,打碎( bust的现在分词 ); 突击搜查(或搜捕); (使)降级,降低军阶
    参考例句:
    • Jim and his wife were busting up again yesterday. 吉姆和他的妻子昨天又吵架了。
    • He figured she was busting his chops, but it was all true. 他以为她在捉弄他,其实完全是真的。
    0 plaza [ˈplɑ:zə] v2yzD   第9级
    n.广场,市场
    参考例句:
    • They designated the new shopping centre York Plaza. 他们给这个新购物中心定名为约克购物中心。
    • The plaza is teeming with undercover policemen. 这个广场上布满了便衣警察。
    0 decided [dɪˈsaɪdɪd] lvqzZd   第7级
    adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
    参考例句:
    • This gave them a decided advantage over their opponents. 这使他们比对手具有明显的优势。
    • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting. 英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
    0 choreographed [ˈkɔ(:)riəɡrɑ:ft] e69e62ff0b4ac8f0ef92f76df34833c1   第12级
    v.设计舞蹈动作( choreograph的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • There was some carefully choreographed flag-waving as the President drove by. 总统的车经过时,人们按精心编排的动作挥舞着旗帜。
    • Achim had choreographed the dance in Act II himself. 阿希姆自己设计了第2幕的舞蹈动作。 来自辞典例句
    0 dedicated [ˈdedɪkeɪtɪd] duHzy2   第9级
    adj.一心一意的;献身的;热诚的
    参考例句:
    • He dedicated his life to the cause of education. 他献身于教育事业。
    • His whole energies are dedicated to improve the design. 他的全部精力都放在改进这项设计上了。
    0 celebrity [səˈlebrəti] xcRyQ   第7级
    n.名人,名流;著名,名声,名望
    参考例句:
    • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
    • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起,希望借此使自己获得名气。
    0 gathering [ˈgæðərɪŋ] ChmxZ   第8级
    n.集会,聚会,聚集
    参考例句:
    • He called on Mr. White to speak at the gathering. 他请怀特先生在集会上讲话。
    • He is on the wing gathering material for his novels. 他正忙于为他的小说收集资料。
    0 metropolis [məˈtrɒpəlɪs] BCOxY   第9级
    n.首府;大城市
    参考例句:
    • Shanghai is a metropolis in China. 上海是中国的大都市。
    • He was dazzled by the gaiety and splendour of the metropolis. 大都市的花花世界使他感到眼花缭乱。
    0 shuffle [ˈʃʌfl] xECzc   第8级
    n.拖著脚走,洗纸牌;v.拖曳,慢吞吞地走
    参考例句:
    • I wish you'd remember to shuffle before you deal. 我希望在你发牌前记得洗牌。
    • Don't shuffle your feet along. 别拖着脚步走。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: