轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 英语话剧剧本:西施
英语话剧剧本:西施
添加时间:2019-04-03 08:16:10 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A Story about Xishi

    By Dale,Mona,Zack and John

    Historical background

    About 2500 years ago, during China's Spring and Autumn Period, the King of Yue was imprisoned1 after being defeated by the State of Wu, making Yue a dependent state.

    Secretly planing revenge, Yue officials began to train beautiful women in order to seduce2 the King of Wu. Xishi, a legendary3 beauty of ancient China, was one of them.

    Act 1, Role: Fanli (Shaobo), Xishi. Place: Palace of the state of Yue.

    Xishi: What a quiet night! I never have enjoyed such a quiet night. like there are only you and me in the night. The rain just now feels so comfortable, the air smells faintly like something hard to tell. Shaobo, look, the light in the water, it looks like …Fanli: Like the vision in the dream!

    Xishi: Like everything stills!

    Fanli: Yes, everything stills. The night stills, the moon stills, the lantern, the swing, you and me, all still.

    Xishi: The weather has really become cold. (Fanli put a coat on Xishi). Shaobo, will you miss me after I leave for Gusu(Now Suzhou City)?

    Fanli: Yes, I have been missing you before you leave!

    Xishi: Really?

    Fanli: Yes!

    Xishi: Sometimes I wonder, if you didn’t go to the South three years ago, and meet me beside the West Lake, could we have known each other? If we don’t, could we meet in the future at somewhere else?

    Fanli: I believe we could! It is our destiny to meet each other this life.

    Xishi: Are you sure?

    Fanli: Of course! I can’t imagine, how empty our life would become if we didn’t meet at the West Lake? Well, even if we didn’t meet each other beside the West Lake, I belive we would meet each other in Zhuji ten years later; and if we don’t meet in Zhuji, we would meet in Gusu twenty years or thirty years later. Anyway, it’s our destiny to meet each other, this life!

    Xishi: But, in that case, we will be old then when we encounter! What fun would be left?

    Fanli: Being old is also a beautiful thing!

    Xishi: Shaobo, look, the meteor!

    Fanli: What a beautiful fabric4! Where you get it?

    Xishi: I made last night! It’s beautiful on you! It’s becoming cold. You must take care of yourself after I leave.

    Act 2, Roles: Goujian , Xishi, Fanli. Place: Palace of the state of YueGoujian: What are you doing here?

    Fanli \Xishi: Majesty5!

    Fanli: We want to have a look at our country for the last time!

    Goujian: Please don’t call me Majesty any more, tomorrow, I will be a slave of Fuchai and serve him for the rest of my life.

    Fanli: You are the king of Yue Country forever, you are our Majesty forever and the people of Yue will always be loyal to you.

    Goujian: Thank you, Fanli, you are my best chancellor6. I appreciate your loyalty7 and wisdom. Xishi, I have something to tell you! Tomorrow you will be dedicated8 to the king of Wu country as a token of respect. You should be prepared for your mission.

    Xishi: Yes, I know, majesty.

    Goujian: You’ve got a heavy burden, make sure that you convince Fuchai of our submission9 and humbleness10. Ask him to withdraw the army and release the suffering of our people. It’s a difficult mission, and our country relies on you.

    Xishi: Trust me, majesty. It’s an opportunity for me to do something for my country and I will try my best to accomplish it.

    Goujian: I appreciate your selflessness and courage. Use your beauty and wisdom to contribute to our country. Are you fully prepared for that? You should always be careful.

    Xishi: Yes, I understand the whole plan and I will play my role as well as I can.

    Goujian: That’s fine. Thank you for your sacrifice! You are the daughter of Wu Country. Take care of yourself!

    Xishi: Yes.

    Act 3, Role: Fuchai, Xishi. Place: Residency of state of WuFuchai: What a beautiful lady. Gorgeous [?ɡ?rd??s]! I never thought there was such a beautiful lady in Goujian’s country.

    Xishi: Thank you, majesty. [?m?d?isti]

    Fuchai: Are you willing to serve me as one of my concubines?

    Xishi: Yes, majesty. It is my honor to serve you! I’d like to do anything that you require! I will be absolutely loyal to you. But I beg you to forgive the people of my country, they are innocent. They submissive to you! Please forgive them!

    Fuchai: I can forgive the people, but I can’t forgive your king, Goujian. He killed my King father three years ago. I hate him. I want to revenge!

    Xishi: You have revenged your father, majesty! You have defeated him now. You are keeping his families as hostages. And he will be a slave of you. You have punished him!

    Fuchai: I don’t need you to talk this with me. I’ve made a decision myself. Let me know something else about you! What is you name?

    Xishi: My name is Xishi.

    Fuchai: How old are you?

    Xishi: I am 16 years old.

    Fuchai: What talent do you have?

    Xishi: I like playing piano, painting, and literature. [?lit?rit??] Fuchai: Really? That’s fine! Not only are you amazingly beautiful, you are versatile11 [?v?:s?tail] and have courtesy[?k??t?si].

    Xishi: Thank you, majesty.

    Fuchai: Do you want to know what decision I have made to deal with Goujian?

    Xishi: No, this is the important matter, national affairs. I don’t need to know. I don’t want to influence your decision.

    Fuchai: I was planning to kill him, because he had done something wrong three year ago. But the moment I saw you, I noticed his respect for me! It’s useless to kill him; people in the future may call me a tyrant12. I will give him a chance to regret. But he has to serve me as a slave for at least three years.

    Xishi: Thanks, you are the kindest majesty in the world.

    End

    Storyteller: Three years later, Goujian was set free and return to his country. He worked hard to revenge. On the other side, bewitched by the beauty of XiShi, Fuchai forgot all about his State affairs and killed his best counsellors, the great general Wu Zixu. His country became weaker and weaker. 20 years later, In 473B.C., Goujian launched his strike and defeated the enemy. Xishi was rescued from the suffering. But then she has been become kind of old. She abandoned all the reward and honor given by her country, she asked for a seclusion13 with her lover Fanli, who’s also become old.

    Since then, there was no information about where they had gone. But someone said they were once seen boating on the West Lake.

     9级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 imprisoned [ɪmˈprɪzənd] bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d   第8级
    下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
    • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
    2 seduce [sɪˈdju:s] ST0zh   第8级
    vt.勾引,诱奸,诱惑,引诱
    参考例句:
    • She has set out to seduce Stephen. 她已经开始勾引斯蒂芬了。
    • Clever advertising would seduce more people into smoking. 巧妙策划的广告会引诱更多的人吸烟。
    3 legendary [ˈledʒəndri] u1Vxg   第8级
    adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
    参考例句:
    • Legendary stories are passed down from parents to children. 传奇故事是由父母传给孩子们的。
    • Odysseus was a legendary Greek hero. 奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
    4 fabric [ˈfæbrɪk] 3hezG   第7级
    n.织物,织品,布;构造,结构,组织
    参考例句:
    • The fabric will spot easily. 这种织品很容易玷污。
    • I don't like the pattern on the fabric. 我不喜欢那块布料上的图案。
    5 majesty [ˈmædʒəsti] MAExL   第7级
    n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
    参考例句:
    • The king had unspeakable majesty. 国王有无法形容的威严。
    • Your Majesty must make up your mind quickly! 尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
    6 chancellor ['tʃɑ:nsələ(r)] aUAyA   第7级
    n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长
    参考例句:
    • They submitted their reports to the Chancellor yesterday. 他们昨天向财政大臣递交了报告。
    • He was regarded as the most successful Chancellor of modern times. 他被认为是现代最成功的财政大臣。
    7 loyalty [ˈlɔɪəlti] gA9xu   第7级
    n.忠诚,忠心
    参考例句:
    • She told him the truth from a sense of loyalty. 她告诉他真相是出于忠诚。
    • His loyalty to his friends was never in doubt. 他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
    8 dedicated [ˈdedɪkeɪtɪd] duHzy2   第9级
    adj.一心一意的;献身的;热诚的
    参考例句:
    • He dedicated his life to the cause of education. 他献身于教育事业。
    • His whole energies are dedicated to improve the design. 他的全部精力都放在改进这项设计上了。
    9 submission [səbˈmɪʃn] lUVzr   第9级
    n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
    参考例句:
    • The defeated general showed his submission by giving up his sword. 战败将军缴剑表示投降。
    • No enemy can frighten us into submission. 任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
    10 humbleness ['hʌmblnis] OcsxS   第7级
    n.谦卑,谦逊;恭顺
    参考例句:
    • Neither riches nor honours can corrupt him; neither poverty nor humbleness can make him swerve from principle; and neither threats nor forces can subdue him. 富贵不能淫, 贫贱不能移,威武不能屈。
    • Consciousness is the mother of progress; humbleness is the source of degeneration. 1自觉心是进步之母,自贱心是堕落之源。
    11 versatile [ˈvɜ:sətaɪl] 4Lbzl   第7级
    adj.通用的,万用的;多才多艺的,多方面的
    参考例句:
    • A versatile person is often good at a number of different things. 多才多艺的人通常擅长许多种不同的事情。
    • He had been one of the game's most versatile athletes. 他是这项运动中技术最全面的运动员之一。
    12 tyrant [ˈtaɪrənt] vK9z9   第8级
    n.暴君,专制的君主,残暴的人
    参考例句:
    • The country was ruled by a despotic tyrant. 该国处在一个专制暴君的统治之下。
    • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。
    13 seclusion [sɪˈklu:ʒn] 5DIzE   第11级
    n.隐遁,隔离
    参考例句:
    • She liked to sunbathe in the seclusion of her own garden. 她喜欢在自己僻静的花园里晒日光浴。
    • I live very much in seclusion these days. 这些天我过着几乎与世隔绝的生活。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: