轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 旅游英语:西夏王陵 Imperial Tombs
旅游英语:西夏王陵 Imperial Tombs
添加时间:2020-03-18 11:53:02 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Yuanhao assumed the imperial title, it was known as the Xia Kingdom. In 1227, Western Xia was conquered by Yuan emperor Tai Zu (Genghis Khan). The Western Xia had ten ruling emperors over a 190 year period. The sites of the imperial mausoleums were chosen nearby at the east foot of the Helan Mountains, 25 kilometers west of Yinchuan City.

    On the southeast corner at the foot of the Helan Mountains are two large mausoleums, probably Jialing and Yuling mausoleums of Li Jiqian and Li Demin, who were posthumously1 designated Emperor Tai Zu and Emperor Tai Zong. The architectural arrangement of the mausoleum area makes these two mausoleums most prominent, followed by others built later.

    Like other imperial tombs, Western Xia mausoleums were composed of two architectural units, the mausoleum gardens above ground and underground palaces. All the mausoleum gardens faced south, and their architectural forms above ground have some unique characteristics, though they are quite similar to mausoleums of the Tang and Northern Song dynasties in Gongxian County.

    Based on some excavations2, each mausoleum had a unified3 layout, occupying an area of more than 100,000 square meters, surrounded by inner and outer walls. At each corner of the mausoleum gardens were watchtowers, providing visual indicators4 of the boundaries, serving functions similar to those of watchtowers of the Imperial Palace (Forbidden City) in Beijing. Mausoleum gardens were organized from south to north: Stone gates, tablet pavilion, outer city, inner city, hall furnished as an imperial bedroom and spiritual terrace.

    In each of the four inner city walls was a gate; between the hall and terrace was an earth ridge5 shaped like a fish back, about 50 meters long. It was the earth covering of the tomb passage. The northern tip of the ridge was the highest point of the mausoleum garden, and was the mound6 above the underground palace. The mound, also known as the spiritual terrace, can be seen from some distance because of its height.

    The unique characteristics of Western Xia mausoleums are clearly visible on the spiritual terraces. The mausoleum mounds7 of the Han, Tang and Northern Song dynasties are generally high, square-based packed earth mounds with tapering8 tops cut flat and gently sloped sides. Completely different, the mounds of Western Xia mausoleums look like squat9 Buddhist10 pagodas11, round or octagonal and about 20 meters high. Examples seen today have five or seven stories, each of which is built with flying rafters overlaid with rows of tiles, richly decorated with an interspersing12 of glazed13 green tiles. The sides of the spiritual terraces are painted a deep red, the red walls and the green tiles providing a striking contrast, making it easy to imagine how magnificent the spiritual terraces must have been.

    Notes:

    1. Imperial Tombs of Western Xia 西夏王陵

    2. Genghis Khan 成吉思汗

    3. Helan Mountains 贺兰山

    4. Forbidden City 紫禁城

     11级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 posthumously ['pɒstjʊməslɪ] posthumously   第10级
    adv.于死后,于身后;于著作者死后出版地
    参考例句:
    • He was confirmed posthumously as a member of the Chinese Communist Party. 他被追认为中国共产党党员。 来自《简明英汉词典》
    • Her last book was published posthumously in 1948. 她最后的一本书在她死后于1948 年出版了。 来自《简明英汉词典》
    2 excavations [ˌekskəˈveɪʃənz] 185c90d3198bc18760370b8a86c53f51   第10级
    n.挖掘( excavation的名词复数 );开凿;开凿的洞穴(或山路等);(发掘出来的)古迹
    参考例句:
    • The excavations are open to the public. 发掘现场对公众开放。
    • This year's excavations may reveal ancient artifacts. 今年的挖掘可能会发现史前古器物。 来自辞典例句
    3 unified ['ju:nɪfaɪd] 40b03ccf3c2da88cc503272d1de3441c   第7级
    (unify 的过去式和过去分词); 统一的; 统一标准的; 一元化的
    参考例句:
    • The teacher unified the answer of her pupil with hers. 老师核对了学生的答案。
    • The First Emperor of Qin unified China in 221 B.C. 秦始皇于公元前221年统一中国。
    4 indicators ['ɪndɪkeɪtəz] f46872fc1b5f08e9d32bd107be1df829   第9级
    (仪器上显示温度、压力、耗油量等的)指针( indicator的名词复数 ); 指示物; (车辆上的)转弯指示灯; 指示信号
    参考例句:
    • The economic indicators are better than expected. 经济指标比预期的好。
    • It is still difficult to develop indicators for many concepts used in social science. 为社会科学领域的许多概念确立一个指标仍然很难。
    5 ridge [rɪdʒ] KDvyh   第7级
    n.山脊;鼻梁;分水岭
    参考例句:
    • We clambered up the hillside to the ridge above. 我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
    • The infantry were advancing to attack the ridge. 步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
    6 mound [maʊnd] unCzhy   第9级
    n.土墩,堤,小山;vt.筑堤,用土堆防卫;vi.积成堆
    参考例句:
    • The explorers climbed a mound to survey the land around them. 勘探者爬上土丘去勘测周围的土地。
    • The mound can be used as our screen. 这个土丘可做我们的掩蔽物。
    7 mounds [maundz] dd943890a7780b264a2a6c1fa8d084a3   第9级
    土堆,土丘( mound的名词复数 ); 一大堆
    参考例句:
    • We had mounds of tasteless rice. 我们有成堆成堆的淡而无味的米饭。
    • Ah! and there's the cemetery' - cemetery, he must have meant. 'You see the mounds? 啊,这就是同墓,”——我想他要说的一定是公墓,“看到那些土墩了吗?
    8 tapering ['teipəriŋ] pq5wC   第9级
    adj.尖端细的
    参考例句:
    • Interest in the scandal seems to be tapering off. 人们对那件丑闻的兴趣似乎越来越小了。
    • Nonproductive expenditures keep tapering down. 非生产性开支一直在下降。
    9 squat [skwɒt] 2GRzp   第8级
    vi. 蹲,蹲下;蹲坐;蹲伏 vt. 使蹲坐,使蹲下 n. 蹲坐,蜷伏
    参考例句:
    • For this exercise you need to get into a squat. 在这次练习中你需要蹲下来。
    • He is a squat man. 他是一个矮胖的男人。
    10 Buddhist ['bʊdɪst] USLy6   第8级
    adj./n.佛教的,佛教徒
    参考例句:
    • The old lady fell down in adoration before Buddhist images. 那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
    • In the eye of the Buddhist, every worldly affair is vain. 在佛教徒的眼里,人世上一切事情都是空的。
    11 pagodas [pə'ɡəʊdəz] 4fb2d9696f682cba602953e76b9169d4   第11级
    塔,宝塔( pagoda的名词复数 )
    参考例句:
    • A dream is more romantic than scarlet pagodas by a silver sea. 梦中的风光比银白海洋旁边绯红的宝塔更加旖旎艳丽。
    • Tabinshwehti placed new spires on the chief Mon pagodas. 莽瑞体在孟人的主要佛塔上加建了新的塔顶。
    12 interspersing [ˌɪntəˈspɜ:sɪŋ] 0f93dda09d00a86fd94e7bba4c8e708a   第10级
    v.散布,散置( intersperse的现在分词 );点缀
    参考例句:
    13 glazed [gleɪzd] 3sLzT8   第8级
    adj.光滑的,像玻璃的;上过釉的;呆滞无神的v.装玻璃( glaze的过去式);上釉于,上光;(目光)变得呆滞无神
    参考例句:
    • eyes glazed with boredom 厌倦无神的眼睛
    • His eyes glazed over at the sight of her. 看到她时,他的目光就变得呆滞。 来自《简明英汉词典》

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: