轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 研究:长时间的日晒会削弱脑力
研究:长时间的日晒会削弱脑力
添加时间:2020-07-01 11:01:12 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 阳光是人类生存所不可缺少的,缺乏日晒会导致缺钙,但是长时间日晒也会对人体健康产生不良影响。新研究发现,头部长时间暴露在阳光下会削弱脑力,导致认知能力下降。

    Those tempted1 to set up office in the garden as temperatures soar should think twice or put a hat on.

    随着气温骤升,那些想要在户外园子里办公的人应该三思,或者戴上一顶帽子。

    New study shows that sunshine could diminish brain power, making it harder to make the right judgments2.

    新研究表明,阳光可能会削弱脑力,让人更难以做出正确判断。

    Working in hot temperatures is already known to cause hyperthermia – a rise in body temperature – which can cause physical exhaustion3. But now scientists say prolonged exposure of the head to the sun also affects the brain's ability to function properly.

    众所周知,在高温下工作会导致中暑并让人体力衰竭。但现在,科学家们指出,头部长时间暴露在阳光下也会影响大脑正常运行的能力。

    hyperthermia [,ha?p?'θ?m??]: n. 中暑,过高热A study by university teams in Denmark and Greece said workers could be damaging their brains by working in hot, sunny conditions.

    丹麦和希腊的大学团队开展的一项研究指出,人们在炎热暴晒的环境下工作可能会损害他们的大脑。

    Eight healthy, active males aged between 27 and 41 took part in the research.

    八名年龄在27岁至41岁之间的活跃的健康男性参与了这项研究。

    The brain function test consisted of four different computer-based maths and logic4 tasks that relied on precise calculations. Four heat lamps were positioned to radiate either on the lower body or the back, side and top of their heads.

    这项脑部功能测试包含四个基于计算机的数学和逻辑任务,均需精确计算。测试时,研究人员将四台加热灯放在不同位置,分别照射人体下半身、背部、侧面和头顶。

    Professor Lars Nybo, of the department of nutrition, exercise and sports at the University of Copenhagen, said: "This study provides evidence that direct exposure to sunlight – especially to the head – impairs5 motor and cognitive6 performance."哥本哈根大学营养、锻炼和运动系教授拉尔斯·尼伯说:“这项研究提供的证据表明,直接暴露于阳光下——尤其是头顶——会损害运动和认知表现。”

    The decline in motor and cognitive performance was observed at 38.5 degrees.

    在温度达到38.5度时可以观察到运动和认知表现的下降。

    Researchers said those exposed to sunlight for long periods should cover their heads.

    研究人员称,长时间暴露在阳光下的人应该戴遮盖头部。

    Professor Andtreas Flouis, of the FAME Laboratory in Greece, said: "It is of great importance that people working or undertaking7 daily activities outside should protect their head against sunlight."希腊FAME实验室的安德特雷亚斯·弗卢伊斯教授说:“每日在户外工作或活动的人应该保护头部免受阳光照射,这一点非常重要。”

    Dips in mental performance caused by sunshine could also mean drivers were more likely to make mistakes on the road, he suggested.

    他指出,日照引发的大脑功能下降还意味着司机更容易在路上犯错误。

    The findings appear in the journal Scientific Reports.

    该研究结果发表在期刊《科学报告》上。

     9级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 tempted ['temptid] b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6   第7级
    v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
    参考例句:
    • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
    • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
    2 judgments [d'ʒʌdʒmənts] 2a483d435ecb48acb69a6f4c4dd1a836   第7级
    判断( judgment的名词复数 ); 鉴定; 评价; 审判
    参考例句:
    • A peculiar austerity marked his judgments of modern life. 他对现代生活的批评带着一种特殊的苛刻。
    • He is swift with his judgments. 他判断迅速。
    3 exhaustion [ɪgˈzɔ:stʃən] OPezL   第8级
    n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
    参考例句:
    • She slept the sleep of exhaustion. 她因疲劳而酣睡。
    • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing. 他站着睡着了,显然是太累了。
    4 logic [ˈlɒdʒɪk] j0HxI   第7级
    n.逻辑(学);逻辑性
    参考例句:
    • What sort of logic is that? 这是什么逻辑?
    • I don't follow the logic of your argument. 我不明白你的论点逻辑性何在。
    5 impairs [imˈpɛəz] 866bc0da43dd90e04b6073750ff1e87c   第7级
    v.损害,削弱( impair的第三人称单数 )
    参考例句:
    • Smoking impairs our health. 吸烟会损害我们的健康。 来自《简明英汉词典》
    • Almost anything that impairs liver function can cause hepatitis. 任何有损于肝功能的因素,几乎都会引起肝炎。 来自辞典例句
    6 cognitive [ˈkɒgnətɪv] Uqwz0   第7级
    adj.认知的,认识的,有感知的
    参考例句:
    • As children grow older, their cognitive processes become sharper. 孩子们越长越大,他们的认知过程变得更为敏锐。
    • The cognitive psychologist is like the tinker who wants to know how a clock works. 认知心理学者倒很像一个需要通晓钟表如何运转的钟表修理匠。
    7 undertaking [ˌʌndəˈteɪkɪŋ] Mfkz7S   第9级
    n.保证,许诺,事业
    参考例句:
    • He gave her an undertaking that he would pay the money back within a year. 他向她做了一年内还钱的保证。
    • He is too timid to venture upon an undertaking. 他太胆小,不敢从事任何事业。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: