轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 传递下去,就是最好的报答
传递下去,就是最好的报答
添加时间:2021-03-15 08:16:07 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • "Stocking up for Winter?",

    囤货过冬?

    said the cashier with a smile.

    收银员面带微笑的问我

    She was looking at my shopping cart

    她正看着我的购物车

    which was full of toaster pastries1

    里面装满了做吐司用的面粉

    and big boxes of cereal.

    还有大盒大盒的燕麦片

    I knew that question was coming.

    我已然猜到她会这样问我

    A little earlier

    早一点的时候

    I had stopped into the local food pantry

    我去了一趟当地的社会福利食堂

    to see if there was any small thing that I might contribute.

    想要看看,自己能否做出贡献,做一点小小的事情

    The shelves held canned vegetables,

    食品架上有罐装的蔬菜

    canned tuna fish,

    还有金枪鱼罐头

    boxes of macaroni and cheese,

    几盒通心粉和奶酪

    and many other things.

    以及许多其他的东西

    They were short of breakfast foods, though,

    不过,早餐的食物供应不足

    so I thought I would give what I could.

    于是我想,我会奉献出自己所能的力量

    I walked into a local store

    我走进当地的超市

    and started to fill my cart with Pop Tarts2

    在购物车里装满了果塔饼干

    and boxes of Cherrios, and Corn Flakes3.

    玉米片和玉米麦片

    I remembered loving them all for breakfast

    我记得自己曾经喜欢所有这些早餐的食物

    when I was a hungry, little boy growing up

    当我还是一个饥肠辘辘的小男孩,期盼着长大的时候and I hoped

    我希望

    what I bought might feed a few hungry, little bellies4 today.

    今天我买的东西也能喂饱那些饿着肚子的小朋友

    I smiled back at the cashier

    我回给她一个微笑

    and said,

    并且说到

    "It's for the food pantry."

    这是为福利食堂买的

    I usually tried to get out of the store without mentioning it,往常,我总会默默的走出超市

    because an anonymous5 act of kindness is the best kind.

    因为不留名的善举才是最好的

    I didn't want any recognition or praise for what I did.

    我不希望因为自己的举动得到大张旗鼓的嘉奖

    I had needed to use the food pantries myself

    曾经我自己也吃过福利食堂的饭

    when I was an unemployed6

    那时我找不到工作

    and struggling young father

    初为人父,苦苦挣扎

    with a family to feed.

    还有一家人要养活

    And it felt so right

    现在我感到多么幸福

    to complete this circle of love

    完成了这个爱的环路

    and give back to others in need.

    回馈爱心给那些有需要的人

    I knew too that

    我也知道

    I was doing what my destiny wanted me to do

    我所做的,是我命中注定应该做的事

    and that is the only reward any of us ever needs.

    知道这一点,是所有人需要的唯一的回馈

    Love fills the universe.

    宇宙中充斥着爱

    It is in every human heart.

    它存在于每个人的心中

    It is in every act of kindness no matter how small.

    爱存在于每一个善举之中,无论这善举多么微不足道It is a glorious tapestry7

    这是一个光辉的整体

    of which we all are a part.

    每个人都是其中的一部分

    It is so big that it is beyond comprehension.

    它如此浩瀚,超出我们的认知

    Still, we are all required to take our place in that tapestry.

    但无论如何,我们都被要求成为这个整体的一部分

    we are all required to step into the circle of love that never ends.

    我们都被要求踏入这永不枯竭的爱的河流之中

    we are all required to give, to care, and to share.

    我们都被要求去给予,去关怀,去分享

    Take your place in the tapestry then.

    所以,投入这个生命的整体吧

    Be kind.

    做善良的人

    Be loving.

    做充满爱心的人

    Help others every chance you can.

    只要有机会,就去帮助别人

    Become part of something big

    成为大整体的一部分

    while doing something small.

    同时做微小的善事

     9级    双语 
     单词标签: pastries  tarts  flakes  bellies  anonymous  unemployed  tapestry 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 pastries ['pəistriz] 8f85b501fe583004c86fdf42e8934228   第8级
    n.面粉制的糕点
    参考例句:
    • He gave a dry laugh, then sat down and started on the pastries. 杜新箨说着干笑一声,坐下去就吃点心。 来自子夜部分
    • Mike: So many! I like Xijiang raisins, beef jerky, and local pastries. 麦克:太多了。我最喜欢吃新疆葡萄干、牛肉干和风味点心。
    2 tarts [tɑ:ts] 781c06ce7e1617876890c0d58870a38e   第10级
    n.果馅饼( tart的名词复数 );轻佻的女人;妓女;小妞
    参考例句:
    • I decided to make some tarts for tea. 我决定做些吃茶点时吃的果馅饼。 来自《简明英汉词典》
    • They ate raspberry tarts and ice cream. 大家吃着木莓馅饼和冰淇淋。 来自辞典例句
    3 flakes [fleɪks] d80cf306deb4a89b84c9efdce8809c78   第9级
    小薄片( flake的名词复数 ); (尤指)碎片; 雪花; 古怪的人
    参考例句:
    • It's snowing in great flakes. 天下着鹅毛大雪。
    • It is snowing in great flakes. 正值大雪纷飞。
    4 bellies [ˈbeliz] 573b19215ed083b0e01ff1a54e4199b2   第7级
    n.肚子( belly的名词复数 );腹部;(物体的)圆形或凸起部份;腹部…形的
    参考例句:
    • They crawled along on their bellies. 他们匍匐前进。
    • starving children with huge distended bellies 鼓着浮肿肚子的挨饿儿童
    5 anonymous [əˈnɒnɪməs] lM2yp   第7级
    adj.无名的;匿名的;无特色的
    参考例句:
    • Sending anonymous letters is a cowardly act. 寄匿名信是懦夫的行为。
    • The author wishes to remain anonymous. 作者希望姓名不公开。
    6 unemployed [ˌʌnɪmˈplɔɪd] lfIz5Q   第7级
    adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
    参考例句:
    • There are now over four million unemployed workers in this country. 这个国家现有四百万失业人员。
    • The unemployed hunger for jobs. 失业者渴望得到工作。
    7 tapestry [ˈtæpəstri] 7qRy8   第10级
    n.挂毯,丰富多采的画面
    参考例句:
    • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase? 这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
    • The wall of my living room was hung with a tapestry. 我的起居室的墙上挂着一块壁毯。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: