轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 经典名著:月亮与六便士21
经典名著:月亮与六便士21
添加时间:2024-02-16 18:34:33 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • I let him take me to a restaurant of his choice, but on the way I bought a paper. When we had ordered our dinner, I propped1 it against a bottle of St. Galmier and began to read. We ate in silence. I felt him looking at me now and again, but I took no notice. I meant to force him to conversation.

    “Is there anything in the paper?” he said, as we approached the end of our silent meal.

    I fancied there was in his tone a slight note of exasperation2.

    “I always like to read the feuilleton on the drama,” I said.

    I folded the paper and put it down beside me.

    “I’ve enjoyed my dinner,” he remarked.

    “I think we might have our coffee here, don’t you?”

    “Yes.”

    We lit our cigars. I smoked in silence. I noticed that now and then his eyes rested on me with a faint smile of amusement. I waited patiently.

    “What have you been up to since I saw you last?” he asked at length.

    I had not very much to say. It was a record of hard work and of little adventure; of experiments in this direction and in that; of the gradual acquisition of the knowledge of books and of men. I took care to ask Strickland nothing about his own doings. I showed not the least interest in him, and at last I was rewarded. He began to talk of himself. But with his poor gift of expression he gave but indications of what he had gone through, and I had to fill up the gaps with my own imagination. It was tantalising to get no more than hints into a character that interested me so much. It was like making one’s way through a mutilated manuscript. I received the impression of a life which was a bitter struggle against every sort of difficulty; but I realised that much which would have seemed horrible to most people did not in the least affect him. Strickland was distinguished3 from most Englishmen by his perfect indifference4 to comfort; it did not irk him to live always in one shabby room; he had no need to be surrounded by beautiful things. I do not suppose he had ever noticed how dingy5 was the paper on the wall of the room in which on my first visit I found him. He did not want arm-chairs to sit in; he really felt more at his ease on a kitchen chair. He ate with appetite, but was indifferent to what he ate; to him it was only food that he devoured6 to still the pangs7 of hunger; and when no food was to be had he seemed capable of doing without. I learned that for six months he had lived on a loaf of bread and a bottle of milk a day. He was a sensual man, and yet was indifferent to sensual things. He looked upon privation as no hardship. There was something impressive in the manner in which he lived a life wholly of the spirit.

    When the small sum of money which he brought with him from London came to an end he suffered from no dismay. He sold no pictures; I think he made little attempt to sell any; he set about finding some way to make a bit of money. He told me with grim humour of the time he had spent acting8 as guide to Cockneys who wanted to see the night side of life in Paris; it was an occupation that appealed to his sardonic9 temper and somehow or other he had acquired a wide acquaintance with the more disreputable quarters of the city. He told me of the long hours he spent walking about the Boulevard de la Madeleine on the look-out for Englishmen, preferably the worse for liquor, who desired to see things which the law forbade. When in luck he was able to make a tidy sum; but the shabbiness of his clothes at last frightened the sight-seers, and he could not find people adventurous10 enough to trust themselves to him. Then he happened on a job to translate the advertisements of patent medicines which were sent broadcast to the medical profession in England. During a strike he had been employed as a house-painter.

    Meanwhile he had never ceased to work at his art; but, soon tiring of the studios, entirely11 by himself. He had never been so poor that he could not buy canvas and paint, and really he needed nothing else. So far as I could make out, he painted with great difficulty, and in his unwillingness12 to accept help from anyone lost much time in finding out for himself the solution of technical problems which preceding generations had already worked out one by one. He was aiming at something, I knew not what, and perhaps he hardly knew himself; and I got again more strongly the impression of a man possessed13. He did not seem quite sane14. It seemed to me that he would not show his pictures because he was really not interested in them. He lived in a dream, and the reality meant nothing to him. I had the feeling that he worked on a canvas with all the force of his violent personality, oblivious15 of everything in his effort to get what he saw with the mind’s eye; and then, having finished, not the picture perhaps, for I had an idea that he seldom brought anything to completion, but the passion that fired him, he lost all care for it. He was never satisfied with what he had done; it seemed to him of no consequence16 compared with the vision that obsessed17 his mind.

    “Why don’t you ever send your work to exhibitions?” I asked. “I should have thought you’d like to know what people thought about it.”

    “Would you?”

    I cannot describe the unmeasurable contempt he put into the two words.

    “Don’t you want fame? It’s something that most artists haven’t been indifferent to.”

    “Children. How can you care for the opinion of the crowd, when you don’t care twopence for the opinion of the individual?”

    “We’re not all reasonable beings,” I laughed.

    “Who makes fame? Critics, writers, stockbrokers18, women.”

    “Wouldn’t it give you a rather pleasing sensation to think of people you didn’t know and had never seen receiving emotions, subtle and passionate19, from the work of your hands? Everyone likes power. I can’t imagine a more wonderful exercise of it than to move the souls of men to pity or terror.”

    Melodrama20.”

    “Why do you mind if you paint well or badly?”

    “I don’t. I only want to paint what I see.”

    “I wonder if I could write on a desert island, with the certainty that no eyes but mine would ever see what I had written.”

    Strickland did not speak for a long time, but his eyes shone strangely, as though he saw something that kindled21 his soul to ecstasy22.

    “Sometimes I’ve thought of an island lost in a boundless23 sea, where I could live in some hidden valley, among strange trees, in silence. There I think I could find what I want.”

    He did not express himself quite like this. He used gestures instead of adjectives, and he halted. I have put into my own words what I think he wanted to say.

    “Looking back on the last five years, do you think it was worth it?” I asked.

    He looked at me, and I saw that he did not know what I meant. I explained.

    “You gave up a comfortable home and a life as happy as the average. You were fairly prosperous. You seem to have had a rotten time in Paris. If you had your time over again would you do what you did?”

    “Rather.”

    “Do you know that you haven’t asked anything about your wife and children? Do you never think of them?”

    “No.”

    “I wish you weren’t so damned monosyllabic. Have you never had a moment’s regret for all the unhappiness you caused them?”

    His lips broke into a smile, and he shook his head.

    “I should have thought sometimes you couldn’t help thinking of the past. I don’t mean the past of seven or eight years ago, but further back still, when you first met your wife, and loved her, and married her. Don’t you remember the joy with which you first took her in your arms?”

    “I don’t think of the past. The only thing that matters is the everlasting24 present.”

    I thought for a moment over this reply. It was obscure, perhaps, but I thought that I saw dimly his meaning.

    “Are you happy?” I asked.

    “Yes.”

    I was silent. I looked at him reflectively. He held my stare, and presently a sardonic twinkle lit up his eyes.

    “I’m afraid you disapprove25 of me?”

    “Nonsense,” I answered promptly26; “I don’t disapprove of the boa-constrictor; on the contrary, I’m interested in his mental processes.”

    “It’s a purely27 professional interest you take in me?”

    “Purely.”

    “It’s only right that you shouldn’t disapprove of me. You have a despicable character.”

    “Perhaps that’s why you feel at home with me,” I retorted.

    He smiled dryly, but said nothing. I wish I knew how to describe his smile. I do not know that it was attractive, but it lit up his face, changing the expression, which was generally sombre, and gave it a look of not ill-natured malice28. It was a slow smile, starting and sometimes ending in the eyes; it was very sensual, neither cruel nor kindly29, but suggested rather the inhuman30 glee of the satyr. It was his smile that made me ask him:

    “Haven’t you been in love since you came to Paris?”

    “I haven’t got time for that sort of nonsense. Life isn’t long enough for love and art.”

    “Your appearance doesn’t suggest the anchorite.”

    “All that business fills me with disgust.”

    “Human nature is a nuisance, isn’t it?” I said.

    “Why are you sniggering at me?”

    “Because I don’t believe you.”

    “Then you’re a damned fool.”

    I paused, and I looked at him searchingly.

    “What’s the good of trying to humbug31 me?” I said.

    “I don’t know what you mean.”

    I smiled.

    “Let me tell you. I imagine that for months the matter never comes into your head, and you’re able to persuade yourself that you’ve finished with it for good and all. You rejoice in your freedom, and you feel that at last you can call your soul your own. You seem to walk with your head among the stars. And then, all of a sudden you can’t stand it any more, and you notice that all the time your feet have been walking in the mud. And you want to roll yourself in it. And you find some woman, coarse and low and vulgar, some beastly creature in whom all the horror of sex is blatant32, and you fall upon her like a wild animal. You drink till you’re blind with rage.”

    He stared at me without the slightest movement. I held his eyes with mine. I spoke33 very slowly.

    “I’ll tell you what must seem strange, that when it’s over you feel so extraordinarily34 pure. You feel like a disembodied spirit, immaterial; and you seem to be able to touch beauty as though it were a palpable thing; and you feel an intimate communion with the breeze, and with the trees breaking into leaf, and with the iridescence35 of the river. You feel like God. Can you explain that to me?”

    He kept his eyes fixed36 on mine till I had finished, and then he turned away. There was on his face a strange look, and I thought that so might a man look when he had died under the torture. He was silent. I knew that our conversation was ended.



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 propped [prɔpt] 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e   第7级
    支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
    • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
    2 exasperation [ɪɡˌzɑ:spə'reɪʃn] HiyzX   第12级
    n.愤慨
    参考例句:
    • He snorted with exasperation. 他愤怒地哼了一声。
    • She rolled her eyes in sheer exasperation. 她气急败坏地转动着眼珠。
    3 distinguished [dɪˈstɪŋgwɪʃt] wu9z3v   第8级
    adj.卓越的,杰出的,著名的
    参考例句:
    • Elephants are distinguished from other animals by their long noses. 大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
    • A banquet was given in honor of the distinguished guests. 宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
    4 indifference [ɪnˈdɪfrəns] k8DxO   第8级
    n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
    参考例句:
    • I was disappointed by his indifference more than somewhat. 他的漠不关心使我很失望。
    • He feigned indifference to criticism of his work. 他假装毫不在意别人批评他的作品。
    5 dingy [ˈdɪndʒi] iu8xq   第10级
    adj.昏暗的,肮脏的
    参考例句:
    • It was a street of dingy houses huddled together. 这是一条挤满了破旧房子的街巷。
    • The dingy cottage was converted into a neat tasteful residence. 那间脏黑的小屋已变成一个整洁雅致的住宅。
    6 devoured [diˈvauəd] af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9   第7级
    吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
    参考例句:
    • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
    • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
    7 pangs [pæŋz] 90e966ce71191d0a90f6fec2265e2758   第9级
    突然的剧痛( pang的名词复数 ); 悲痛
    参考例句:
    • She felt sudden pangs of regret. 她突然感到痛悔不已。
    • With touching pathos he described the pangs of hunger. 他以极具感伤力的笔触描述了饥饿的痛苦。
    8 acting [ˈæktɪŋ] czRzoc   第7级
    n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
    参考例句:
    • Ignore her, she's just acting. 别理她,她只是假装的。
    • During the seventies, her acting career was in eclipse. 在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
    9 sardonic [sɑ:ˈdɒnɪk] jYyxL   第10级
    adj.嘲笑的,冷笑的,讥讽的
    参考例句:
    • She gave him a sardonic smile. 她朝他讥讽地笑了一笑。
    • There was a sardonic expression on her face. 她脸上有一种嘲讽的表情。
    10 adventurous [ədˈventʃərəs] LKryn   第9级
    adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
    参考例句:
    • I was filled with envy at their adventurous lifestyle. 我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
    • He was predestined to lead an adventurous life. 他注定要过冒险的生活。
    11 entirely [ɪnˈtaɪəli] entirely   第9级
    ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
    参考例句:
    • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
    • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
    12 unwillingness [ʌn'wɪlɪŋnəs] 0aca33eefc696aef7800706b9c45297d   第7级
    n. 不愿意,不情愿
    参考例句:
    • Her unwillingness to answer questions undermined the strength of her position. 她不愿回答问题,这不利于她所处的形势。
    • His apparent unwillingness would disappear if we paid him enough. 如果我们付足了钱,他露出的那副不乐意的神情就会消失。
    13 possessed [pəˈzest] xuyyQ   第12级
    adj.疯狂的;拥有的,占有的
    参考例句:
    • He flew out of the room like a man possessed. 他像着了魔似地猛然冲出房门。
    • He behaved like someone possessed. 他行为举止像是魔怔了。
    14 sane [seɪn] 9YZxB   第8级
    adj.心智健全的,神志清醒的,明智的,稳健的
    参考例句:
    • He was sane at the time of the murder. 在凶杀案发生时他的神志是清醒的。
    • He is a very sane person. 他是一个很有头脑的人。
    15 oblivious [əˈblɪviəs] Y0Byc   第8级
    adj.易忘的,遗忘的,忘却的,健忘的
    参考例句:
    • Mother has become quite oblivious after the illness. 这次病后,妈妈变得特别健忘。
    • He was quite oblivious of the danger. 他完全没有察觉到危险。
    16 consequence [ˈkɒnsɪkwəns] Jajyr   第8级
    n.结果,后果;推理,推断;重要性
    参考例句:
    • The consequence was that he caught a bad cold. 结果是他得了重感冒。
    • In consequence he lost his place. 结果,他失去了他的位置。
    17 obsessed [əb'ses] 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384   第8级
    adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
    参考例句:
    • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
    • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
    18 stockbrokers [ˈstɔkˌbrəʊkəz] e507cd2ace223170f93bcda6f84521c9   第8级
    n.股票经纪人( stockbroker的名词复数 )
    参考例句:
    • Stockbrokers never more than now lack enthusiasm for the small client. 证券经济人在面对那些小客户时从未像现在这样缺乏激情。 来自互联网
    • Today, I have expensive attorneys, accountants, real estate brokers and stockbrokers. 今天,我雇有身价昂贵的律师、会计师、房地产经纪人以及股票经纪人。 来自互联网
    19 passionate [ˈpæʃənət] rLDxd   第8级
    adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
    参考例句:
    • He is said to be the most passionate man. 据说他是最有激情的人。
    • He is very passionate about the project. 他对那个项目非常热心。
    20 melodrama [ˈmelədrɑ:mə] UCaxb   第10级
    n.音乐剧;情节剧
    参考例句:
    • We really don't need all this ridiculous melodrama! 别跟我们来这套荒唐的情节剧表演!
    • White Haired Woman was a melodrama, but in certain spots it was deliberately funny. 《白毛女》是一出悲剧性的歌剧,但也有不少插科打诨。
    21 kindled [ˈkɪndld] d35b7382b991feaaaa3e8ddbbcca9c46   第9级
    (使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光
    参考例句:
    • We watched as the fire slowly kindled. 我们看着火慢慢地燃烧起来。
    • The teacher's praise kindled a spark of hope inside her. 老师的赞扬激起了她内心的希望。
    22 ecstasy [ˈekstəsi] 9kJzY   第8级
    n.狂喜,心醉神怡,入迷
    参考例句:
    • He listened to the music with ecstasy. 他听音乐听得入了神。
    • Speechless with ecstasy, the little boys gazed at the toys. 小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
    23 boundless [ˈbaʊndləs] kt8zZ   第9级
    adj.无限的;无边无际的;巨大的
    参考例句:
    • The boundless woods were sleeping in the deep repose of nature. 无边无际的森林在大自然静寂的怀抱中酣睡着。
    • His gratitude and devotion to the Party was boundless. 他对党无限感激、无限忠诚。
    24 everlasting [ˌevəˈlɑ:stɪŋ] Insx7   第7级
    adj.永恒的,持久的,无止境的
    参考例句:
    • These tyres are advertised as being everlasting. 广告上说轮胎持久耐用。
    • He believes in everlasting life after death. 他相信死后有不朽的生命。
    25 disapprove [ˌdɪsəˈpru:v] 9udx3   第8级
    vt. 不赞成;不同意 vi. 不赞成;不喜欢
    参考例句:
    • I quite disapprove of his behaviour. 我很不赞同他的行为。
    • She wants to train for the theatre but her parents disapprove. 她想训练自己做戏剧演员,但她的父母不赞成。
    26 promptly [ˈprɒmptli] LRMxm   第8级
    adv.及时地,敏捷地
    参考例句:
    • He paid the money back promptly. 他立即还了钱。
    • She promptly seized the opportunity his absence gave her. 她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
    27 purely [ˈpjʊəli] 8Sqxf   第8级
    adv.纯粹地,完全地
    参考例句:
    • I helped him purely and simply out of friendship. 我帮他纯粹是出于友情。
    • This disproves the theory that children are purely imitative. 这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
    28 malice [ˈmælɪs] P8LzW   第9级
    n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
    参考例句:
    • I detected a suggestion of malice in his remarks. 我觉察出他说的话略带恶意。
    • There was a strong current of malice in many of his portraits. 他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
    29 kindly [ˈkaɪndli] tpUzhQ   第8级
    adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
    参考例句:
    • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable. 她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
    • A shadow passed over the kindly face of the old woman. 一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
    30 inhuman [ɪnˈhju:mən] F7NxW   第9级
    adj.残忍的,不人道的,无人性的
    参考例句:
    • We must unite the workers in fighting against inhuman conditions. 我们必须使工人们团结起来反对那些难以忍受的工作条件。
    • It was inhuman to refuse him permission to see his wife. 不容许他去看自己的妻子是太不近人情了。
    31 humbug [ˈhʌmbʌg] ld8zV   第10级
    n.花招,谎话,欺骗
    参考例句:
    • I know my words can seem to him nothing but utter humbug. 我知道,我说的话在他看来不过是彻头彻尾的慌言。
    • All their fine words are nothing but humbug. 他们的一切花言巧语都是骗人的。
    32 blatant [ˈbleɪtnt] ENCzP   第10级
    adj.厚颜无耻的;显眼的;炫耀的
    参考例句:
    • I cannot believe that so blatant a comedy can hoodwink anybody. 我无法相信这么显眼的一出喜剧能够欺骗谁。
    • His treatment of his secretary was a blatant example of managerial arrogance. 他管理的傲慢作风在他对待秘书的态度上表露无遗。
    33 spoke [spəʊk] XryyC   第11级
    n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
    参考例句:
    • They sourced the spoke nuts from our company. 他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
    • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre. 辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
    34 extraordinarily [ɪk'strɔ:dnrəlɪ] Vlwxw   第9级
    adv.格外地;极端地
    参考例句:
    • She is an extraordinarily beautiful girl. 她是个美丽非凡的姑娘。
    • The sea was extraordinarily calm that morning. 那天清晨,大海出奇地宁静。
    35 iridescence [ˌɪrɪ'desns] t4fxJ   第11级
    n.彩虹色;放光彩;晕色;晕彩
    参考例句:
    • You can see the iridescence on their faces. 你可以看到他们脸上的彩虹色。 来自辞典例句
    • The huge pool of blood in front of her was already assuming the iridescence of coagulation. 她面前那一滩血,已经凝结了起来,显出五光十色。 来自辞典例句
    36 fixed [fɪkst] JsKzzj   第8级
    adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
    参考例句:
    • Have you two fixed on a date for the wedding yet? 你们俩选定婚期了吗?
    • Once the aim is fixed, we should not change it arbitrarily. 目标一旦确定,我们就不应该随意改变。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: