轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 经典美文:梦中小屋的安妮(17)
经典美文:梦中小屋的安妮(17)
添加时间:2024-09-20 08:41:39 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • CHAPTER 17

    A FOUR WINDS WINTER

    Winter set in vigorously after New Year’s. Big, white drifts heaped themselves about the little house, and palms of frost covered its windows. The harbor ice grew harder and thicker, until the Four Winds people began their usual winter travelling over it. The safe ways were “bushed1” by a benevolent2 Government, and night and day the gay tinkle3 of the sleigh-bells sounded on it. On moonlit nights Anne heard them in her house of dreams like fairy chimes. The gulf4 froze over, and the Four Winds light flashed no more. During the months when navigation was closed Captain Jim’s office was a sinecure5.

    “The First Mate and I will have nothing to do till spring except keep warm and amuse ourselves. The last lighthouse keeper used always to move up to the Glen in winter; but I’d rather stay at the Point. The First Mate might get poisoned or chewed up by dogs at the Glen. It’s a mite6 lonely, to be sure, with neither the light nor the water for company, but if our friends come to see us often we’ll weather it through.”

    Captain Jim had an ice boat, and many a wild, glorious spin Gilbert and Anne and Leslie had over the glib7 harbor ice with him. Anne and Leslie took long snowshoe tramps together, too, over the fields, or across the harbor after storms, or through the woods beyond the Glen. They were very good comrades in their rambles8 and their fireside communings. Each had something to give the other—each felt life the richer for friendly exchange of thought and friendly silence; each looked across the white fields between their homes with a pleasant consciousness of a friend beyond. But, in spite of all this, Anne felt that there was always a barrier between Leslie and herself—a constraint9 that never wholly vanished.

    “I don’t know why I can’t get closer to her,” Anne said one evening to Captain Jim. “I like her so much—I admire her so much—I WANT to take her right into my heart and creep right into hers. But I can never cross the barrier.”

    “You’ve been too happy all your life, Mistress Blythe,” said Captain Jim thoughtfully. “I reckon that’s why you and Leslie can’t get real close together in your souls. The barrier between you is her experience of sorrow and trouble. She ain’t responsible for it and you ain’t; but it’s there and neither of you can cross it.”

    “My childhood wasn’t very happy before I came to Green Gables,” said Anne, gazing soberly out of the window at the still, sad, dead beauty of the leafless tree-shadows on the moonlit snow.

    “Mebbe not—but it was just the usual unhappiness of a child who hasn’t anyone to look after it properly. There hasn’t been any TRAGEDY in your life, Mistress Blythe. And poor Leslie’s has been almost ALL tragedy. She feels, I reckon, though mebbe she hardly knows she feels it, that there’s a vast deal in her life you can’t enter nor understand—and so she has to keep you back from it—hold you off, so to speak, from hurting her. You know if we’ve got anything about us that hurts we shrink from anyone’s touch on or near it. It holds good with our souls as well as our bodies, I reckon. Leslie’s soul must be near raw—it’s no wonder she hides it away.”

    “If that were really all, I wouldn’t mind, Captain Jim. I would understand. But there are times—not always, but now and again—when I almost have to believe that Leslie doesn’t—doesn’t like me. Sometimes I surprise a look in her eyes that seems to show resentment10 and dislike—it goes so quickly—but I’ve seen it, I’m sure of that. And it hurts me, Captain Jim. I’m not used to being disliked—and I’ve tried so hard to win Leslie’s friendship.”

    “You have won it, Mistress Blythe. Don’t you go cherishing any foolish notion that Leslie don’t like you. If she didn’t she wouldn’t have anything to do with you, much less chumming with you as she does. I know Leslie Moore too well not to be sure of that.”

    “The first time I ever saw her, driving her geese down the hill on the day I came to Four Winds, she looked at me with the same expression,” persisted Anne. “I felt it, even in the midst of my admiration11 of her beauty. She looked at me resentfully—she did, indeed, Captain Jim.”

    “The resentment must have been about something else, Mistress Blythe, and you jest come in for a share of it because you happened past. Leslie DOES take sullen12 spells now and again, poor girl. I can’t blame her, when I know what she has to put up with. I don’t know why it’s permitted. The doctor and I have talked a lot abut13 the origin of evil, but we haven’t quite found out all about it yet. There’s a vast of onunderstandable things in life, ain’t there, Mistress Blythe? Sometimes things seem to work out real proper-like, same as with you and the doctor. And then again they all seem to go catawampus. There’s Leslie, so clever and beautiful you’d think she was meant for a queen, and instead she’s cooped up over there, robbed of almost everything a woman’d value, with no prospect14 except waiting on Dick Moore all her life. Though, mind you, Mistress Blythe, I daresay she’d choose her life now, such as it is, rather than the life she lived with Dick before he went away. THAT’S something a clumsy old sailor’s tongue mustn’t meddle15 with. But you’ve helped Leslie a lot—she’s a different creature since you come to Four Winds. Us old friends see the difference in her, as you can’t. Miss Cornelia and me was talking it over the other day, and it’s one of the mighty16 few p’ints that we see eye to eye on. So jest you throw overboard any idea of her not liking17 you.”

    Anne could hardly discard it completely, for there were undoubtedly18 times when she felt, with an instinct that was not to be combated by reason, that Leslie harbored a queer, indefinable resentment towards her. At times, this secret consciousness marred19 the delight of their comradeship; at others it was almost forgotten; but Anne always felt the hidden thorn was there, and might prick20 her at any moment. She felt a cruel sting from it on the day when she told Leslie of what she hoped the spring would bring to the little house of dreams. Leslie looked at her with hard, bitter, unfriendly eyes.

    “So you are to have THAT, too,” she said in a choked voice. And without another word she had turned and gone across the fields homeward. Anne was deeply hurt; for the moment she felt as if she could never like Leslie again. But when Leslie came over a few evenings later she was so pleasant, so friendly, so frank, and witty21, and winsome22, that Anne was charmed into forgiveness and forgetfulness. Only, she never mentioned her darling hope to Leslie again; nor did Leslie ever refer to it. But one evening, when late winter was listening for the word of spring, she came over to the little house for a twilight23 chat; and when she went away she left a small, white box on the table. Anne found it after she was gone and opened it wonderingly. In it was a tiny white dress of exquisite24 workmanship—delicate embroidery25, wonderful tucking, sheer loveliness. Every stitch in it was handwork; and the little frills of lace at neck and sleeves were of real Valenciennes. Lying on it was a card—“with Leslie’s love.”

    “What hours of work she must have put on it,” said Anne. “And the material must have cost more than she could really afford. It is very sweet of her.”

    But Leslie was brusque and curt26 when Anne thanked her, and again the latter felt thrown back upon herself.

    Leslie’s gift was not alone in the little house. Miss Cornelia had, for the time being, given up sewing for unwanted, unwelcome eighth babies, and fallen to sewing for a very much wanted first one, whose welcome would leave nothing to be desired. Philippa Blake and Diana Wright each sent a marvellous garment; and Mrs. Rachel Lynde sent several, in which good material and honest stitches took the place of embroidery and frills. Anne herself made many, desecrated27 by no touch of machinery28, spending over them the happiest hours of the happy winter.

    Captain Jim was the most frequent guest of the little house, and none was more welcome. Every day Anne loved the simple-souled, true-hearted old sailor more and more. He was as refreshing29 as a sea breeze, as interesting as some ancient chronicle. She was never tired of listening to his stories, and his quaint31 remarks and comments were a continual delight to her. Captain Jim was one of those rare and interesting people who “never speak but they say something.” The milk of human kindness and the wisdom of the serpent were mingled32 in his composition in delightful33 proportions.

    Nothing ever seemed to put Captain Jim out or depress him in any way.

    “I’ve kind of contracted a habit of enj’ying things,” he remarked once, when Anne had commented on his invariable cheerfulness. “It’s got so chronic30 that I believe I even enj’y the disagreeable things. It’s great fun thinking they can’t last. 'Old rheumatiz,’ says I, when it grips me hard, 'you’ve GOT to stop aching sometime. The worse you are the sooner you’ll stop, mebbe. I’m bound to get the better of you in the long run, whether in the body or out of the body.’”

    One night, by the fireside at the light Anne saw Captain Jim’s “life-book.” He needed no coaxing34 to show it and proudly gave it to her to read.

    “I writ35 it to leave to little Joe,” he said. “I don’t like the idea of everything I’ve done and seen being clean forgot after I’ve shipped for my last v’yage. Joe, he’ll remember it, and tell the yarns36 to his children.”

    It was an old leather-bound book filled with the record of his voyages and adventures. Anne thought what a treasure trove37 it would be to a writer. Every sentence was a nugget. In itself the book had no literary merit; Captain Jim’s charm of storytelling failed him when he came to pen and ink; he could only jot38 roughly down the outline of his famous tales, and both spelling and grammar were sadly askew39. But Anne felt that if anyone possessed40 of the gift could take that simple record of a brave, adventurous41 life, reading between the bald lines the tales of dangers staunchly faced and duty manfully done, a wonderful story might be made from it. Rich comedy and thrilling tragedy were both lying hidden in Captain Jim’s “life-book,” waiting for the touch of the master hand to waken the laughter and grief and horror of thousands.

    Anne said something of this to Gilbert as they walked home.

    “Why don’t you try your hand at it yourself, Anne?”

    Anne shook her head.

    “No. I only wish I could. But it’s not in the power of my gift. You know what my forte42 is, Gilbert—the fanciful, the fairylike, the pretty. To write Captain Jim’s life-book as it should be written one should be a master of vigorous yet subtle style, a keen psychologist, a born humorist and a born tragedian. A rare combination of gifts is needed. Paul might do it if he were older. Anyhow, I’m going to ask him to come down next summer and meet Captain Jim.”

    “Come to this shore,” wrote Anne to Paul. “I am afraid you cannot find here Nora or the Golden Lady or the Twin Sailors; but you will find one old sailor who can tell you wonderful stories.”

    Paul, however wrote back, saying regretfully that he could not come that year. He was going abroad for two years’ study.

    “When I return I’ll come to Four Winds, dear Teacher,” he wrote.

    “But meanwhile, Captain Jim is growing old,” said Anne, sorrowfully, “and there is nobody to write his life-book.”



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 bushed [bʊʃt] wxUzEx   第12级
    adj.疲倦的
    参考例句:
    • I'm bushed. Let's call it a day. 我很疲倦,今天到此为止吧!
    • I'm bushed. I'm going to bed. 我太累了,我要睡觉了。
    2 benevolent [bəˈnevələnt] Wtfzx   第9级
    adj.仁慈的,乐善好施的
    参考例句:
    • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him. 他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
    • He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly. 他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
    3 tinkle [ˈtɪŋkl] 1JMzu   第10级
    vi.叮当作响;n.叮当声
    参考例句:
    • The wine glass dropped to the floor with a tinkle. 酒杯丁零一声掉在地上。
    • Give me a tinkle and let me know what time the show starts. 给我打个电话,告诉我演出什么时候开始。
    4 gulf [gʌlf] 1e0xp   第7级
    n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
    参考例句:
    • The gulf between the two leaders cannot be bridged. 两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
    • There is a gulf between the two cities. 这两座城市间有个海湾。
    5 sinecure [ˈsɪnɪkjʊə(r)] 2EfyC   第11级
    n.闲差事,挂名职务
    参考例句:
    • She found him an exalted sinecure as a Fellow of the Library of Congress. 她给他找了一个级别很高的闲职:国会图书馆研究员。
    • He even had a job, a sinecure, more highly-paid than his old job had been. 他甚至还有一个工作,一个挂名差使,比他原来的工作的待遇要好多了。
    6 mite [maɪt] 4Epxw   第12级
    n.极小的东西;小铜币
    参考例句:
    • The poor mite was so ill. 可怜的孩子病得这么重。
    • He is a mite taller than I. 他比我高一点点。
    7 glib [glɪb] DeNzs   第10级
    adj.圆滑的,油嘴滑舌的
    参考例句:
    • His glib talk sounds as sweet as a song. 他说的比唱的还好听。
    • The fellow has a very glib tongue. 这家伙嘴油得很。
    8 rambles [ˈræmbəlz] 5bfd3e73a09d7553bf08ae72fa2fbf45   第9级
    (无目的地)漫游( ramble的第三人称单数 ); (喻)漫谈; 扯淡; 长篇大论
    参考例句:
    • He rambles in his talk. 他谈话时漫无中心。
    • You will have such nice rambles on the moors. 你可以在旷野里好好地溜达溜达。
    9 constraint [kənˈstreɪnt] rYnzo   第7级
    n.(on)约束,限制;限制(或约束)性的事物
    参考例句:
    • The boy felt constraint in her presence. 那男孩在她面前感到局促不安。
    • The lack of capital is a major constraint on activities in the informal sector. 资本短缺也是影响非正规部门生产经营的一个重要制约因素。
    10 resentment [rɪˈzentmənt] 4sgyv   第8级
    n.怨愤,忿恨
    参考例句:
    • All her feelings of resentment just came pouring out. 她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
    • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer. 她暗中对她的雇主怀恨在心。
    11 admiration [ˌædməˈreɪʃn] afpyA   第8级
    n.钦佩,赞美,羡慕
    参考例句:
    • He was lost in admiration of the beauty of the scene. 他对风景之美赞不绝口。
    • We have a great admiration for the gold medalists. 我们对金牌获得者极为敬佩。
    12 sullen [ˈsʌlən] kHGzl   第9级
    adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
    参考例句:
    • He looked up at the sullen sky. 他抬头看了一眼阴沉的天空。
    • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well. 苏珊今天早上郁闷不乐, 因为昨晚没睡好。
    13 abut [əˈbʌt] SIZyU   第10级
    vi. 邻接;毗邻;紧靠 vt. 邻接;毗邻;紧靠
    参考例句:
    • The two lots are abut together. 那两块地毗连着。
    • His lands abut on the motorway. 他的土地毗邻高速公路。
    14 prospect [ˈprɒspekt] P01zn   第7级
    n.前景,前途;景色,视野
    参考例句:
    • This state of things holds out a cheerful prospect. 事态呈现出可喜的前景。
    • The prospect became more evident. 前景变得更加明朗了。
    15 meddle [ˈmedl] d7Xzb   第8级
    vi.干预,干涉,插手
    参考例句:
    • I hope he doesn't try to meddle in my affairs. 我希望他不来干预我的事情。
    • Do not meddle in things that do not concern you. 别参与和自己无关的事。
    16 mighty [ˈmaɪti] YDWxl   第7级
    adj.强有力的;巨大的
    参考例句:
    • A mighty force was about to break loose. 一股巨大的力量即将迸发而出。
    • The mighty iceberg came into view. 巨大的冰山出现在眼前。
    17 liking [ˈlaɪkɪŋ] mpXzQ5   第7级
    n.爱好;嗜好;喜欢
    参考例句:
    • The word palate also means taste or liking. Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
    • I must admit I have no liking for exaggeration. 我必须承认我不喜欢夸大其词。
    18 undoubtedly [ʌn'daʊtɪdlɪ] Mfjz6l   第7级
    adv.确实地,无疑地
    参考例句:
    • It is undoubtedly she who has said that. 这话明明是她说的。
    • He is undoubtedly the pride of China. 毫无疑问他是中国的骄傲。
    19 marred ['mɑ:d] 5fc2896f7cb5af68d251672a8d30b5b5   第10级
    adj. 被损毁, 污损的
    参考例句:
    • The game was marred by the behaviour of drunken fans. 喝醉了的球迷行为不轨,把比赛给搅了。
    • Bad diction marred the effectiveness of his speech. 措词不当影响了他演说的效果。
    20 prick [prɪk] QQyxb   第7级
    vt.刺伤,刺痛,刺孔;vi. 刺;竖起;n.刺伤,刺痛
    参考例句:
    • He felt a sharp prick when he stepped on an upturned nail. 当他踩在一个尖朝上的钉子上时,他感到剧烈的疼痛。
    • He burst the balloon with a prick of the pin. 他用针一戳,气球就爆了。
    21 witty [ˈwɪti] GMmz0   第8级
    adj.机智的,风趣的
    参考例句:
    • Her witty remarks added a little salt to the conversation. 她的妙语使谈话增添了一些风趣。
    • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort. 在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
    22 winsome [ˈwɪnsəm] HfTwx   第11级
    n.迷人的,漂亮的
    参考例句:
    • She gave him her best winsome smile. 她给了他一个最为迷人的微笑。
    • She was a winsome creature. 她十分可爱。
    23 twilight [ˈtwaɪlaɪt] gKizf   第7级
    n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
    参考例句:
    • Twilight merged into darkness. 夕阳的光辉融于黑暗中。
    • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth. 薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
    24 exquisite [ɪkˈskwɪzɪt] zhez1   第7级
    adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
    参考例句:
    • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic. 我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
    • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali. 我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
    25 embroidery [ɪmˈbrɔɪdəri] Wjkz7   第9级
    n.绣花,刺绣;绣制品
    参考例句:
    • This exquisite embroidery won people's great admiration. 这件精美的绣品,使人惊叹不已。
    • This is Jane's first attempt at embroidery. 这是简第一次试着绣花。
    26 curt [kɜ:t] omjyx   第9级
    adj.简短的,草率的
    参考例句:
    • He gave me an extremely curt answer. 他对我作了极为草率的答复。
    • He rapped out a series of curt commands. 他大声发出了一连串简短的命令。
    27 desecrated [ˈdesɪˌkreɪtid] 6d5f154117c696bbcc280c723c642778   第10级
    毁坏或亵渎( desecrate的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The invading army desecrated this holy place when they camped here. 侵略军在这块圣地上扎营就是对这块圣地的亵渎。
    • She shouldn't have desecrated the picture of a religious leader. 她不该亵渎宗教领袖的画像。
    28 machinery [məˈʃi:nəri] CAdxb   第7级
    n.(总称)机械,机器;机构
    参考例句:
    • Has the machinery been put up ready for the broadcast? 广播器材安装完毕了吗?
    • Machinery ought to be well maintained all the time. 机器应该随时注意维护。
    29 refreshing [rɪˈfreʃɪŋ] HkozPQ   第8级
    adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
    参考例句:
    • I find it so refreshing to work with young people in this department. 我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
    • The water was cold and wonderfully refreshing. 水很涼,特别解乏提神。
    30 chronic [ˈkrɒnɪk] BO9zl   第7级
    adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的
    参考例句:
    • Famine differs from chronic malnutrition. 饥荒不同于慢性营养不良。
    • Chronic poisoning may lead to death from inanition. 慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
    31 quaint [kweɪnt] 7tqy2   第8级
    adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
    参考例句:
    • There were many small lanes in the quaint village. 在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
    • They still keep some quaint old customs. 他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
    32 mingled [ˈmiŋɡld] fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf   第7级
    混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
    参考例句:
    • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
    • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
    33 delightful [dɪˈlaɪtfl] 6xzxT   第8级
    adj.令人高兴的,使人快乐的
    参考例句:
    • We had a delightful time by the seashore last Sunday. 上星期天我们在海滨玩得真痛快。
    • Peter played a delightful melody on his flute. 彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
    34 coaxing [ˈkəʊksɪŋ] 444e70224820a50b0202cb5bb05f1c2e   第8级
    v.哄,用好话劝说( coax的现在分词 );巧言骗取;哄劝,劝诱;“锻炼”效应
    参考例句:
    • No amount of coaxing will make me change my mind. 任你费尽口舌也不会说服我改变主意。
    • It took a lot of coaxing before he agreed. 劝说了很久他才同意。 来自辞典例句
    35 writ [rɪt] iojyr   第11级
    n.命令状,书面命令
    参考例句:
    • This is a copy of a writ I received this morning. 这是今早我收到的书面命令副本。
    • You shouldn't treat the newspapers as if they were Holy Writ. 你不应该把报上说的话奉若神明。
    36 yarns [jɑ:nz] abae2015fe62c12a67909b3167af1dbc   第9级
    n.纱( yarn的名词复数 );纱线;奇闻漫谈;旅行轶事
    参考例句:
    • ...vegetable-dyed yarns. 用植物染料染过色的纱线 来自辞典例句
    • Fibers may be loosely or tightly twisted into yarns. 纤维可以是膨松地或紧密地捻成纱线。 来自辞典例句
    37 trove [trəʊv] 5pIyp   第12级
    n.被发现的东西,收藏的东西
    参考例句:
    • He assembled a rich trove of Chinese porcelain. 他收集了一批中国瓷器。
    • The gallery is a treasure trove of medieval art. 这个画廊是中世纪艺术的宝库。
    38 jot [dʒɒt] X3Cx3   第8级
    n.少量;vi.草草记下;vt.匆匆写下
    参考例句:
    • I'll jot down their address before I forget it. 我得赶快把他们的地址写下来,免得忘了。
    • There is not a jot of evidence to say it does them any good. 没有丝毫的证据显示这对他们有任何好处。
    39 askew [əˈskju:] rvczG   第12级
    adv.斜地;adj.歪斜的
    参考例句:
    • His glasses had been knocked askew by the blow. 他的眼镜一下子被打歪了。
    • Her hat was slightly askew. 她的帽子戴得有点斜。
    40 possessed [pəˈzest] xuyyQ   第12级
    adj.疯狂的;拥有的,占有的
    参考例句:
    • He flew out of the room like a man possessed. 他像着了魔似地猛然冲出房门。
    • He behaved like someone possessed. 他行为举止像是魔怔了。
    41 adventurous [ədˈventʃərəs] LKryn   第9级
    adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
    参考例句:
    • I was filled with envy at their adventurous lifestyle. 我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
    • He was predestined to lead an adventurous life. 他注定要过冒险的生活。
    42 forte [ˈfɔ:teɪ] 8zbyB   第10级
    n.长处,擅长;adj.(音乐)强音的
    参考例句:
    • Her forte is playing the piano. 她擅长弹钢琴。
    • His forte is to show people around in the company. 他最拿手的就是向大家介绍公司。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
    我的单词印象
    我的理解: