轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 原版读物:太阳溪农场的丽贝卡(13)
原版读物:太阳溪农场的丽贝卡(13)
添加时间:2025-03-03 10:12:20 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • XIII

    SNOW-WHITE; ROSE-RED

    Just before Thanksgiving the affairs of the Simpsons reached what might have been called a crisis, even in their family, which had been born and reared in a state of adventurous1 poverty and perilous2 uncertainty3.

    Riverboro was doing its best to return the entire tribe of Simpsons to the land of its fathers, so to speak, thinking rightly that the town which had given them birth, rather than the town of their adoption4, should feed them and keep a roof over their heads until the children were of an age for self-support. There was little to eat in the household and less to wear, though Mrs. Simpson did, as always, her poor best. The children managed to satisfy their appetites by sitting modestly outside their neighbors' kitchen doors when meals were about to be served. They were not exactly popular favorites, but they did receive certain undesirable5 morsels6 from the more charitable housewives.

    Life was rather dull and dreary7, however, and in the chill and gloom of November weather, with the vision of other people's turkeys bursting with fat, and other people's golden pumpkins8 and squashes and corn being garnered9 into barns, the young Simpsons groped about for some inexpensive form of excitement, and settled upon the selling of soap for a premium10. They had sold enough to their immediate11 neighbors during the earlier autumn to secure a child's handcart, which, though very weak on its pins, could be trundled over the country roads. With large business sagacity and an executive capacity which must have been inherited from their father, they now proposed to extend their operations to a larger area and distribute soap to contiguous villages, if these villages could be induced to buy. The Excelsior Soap Company paid a very small return of any kind to its infantile agents, who were scattered12 through the state, but it inflamed13 their imaginations by the issue of circulars with highly colored pictures of the premiums14 to be awarded for the sale of a certain number of cakes. It was at this juncture15 that Clara Belle16 and Susan Simpson consulted Rebecca, who threw herself solidly and wholeheartedly into the enterprise, promising17 her help and that of Emma Jane Perkins. The premiums within their possible grasp were three: a bookcase, a plush reclining chair, and a banquet lamp. Of course the Simpsons had no books, and casting aside, without thought or pang18, the plush chair, which might have been of some use in a family of seven persons (not counting Mr. Simpson, who ordinarily sat elsewhere at the town's expense), they warmed themselves rapturously in the vision of the banquet lamp, which speedily became to them more desirable than food, drink, or clothing. Neither Emma Jane nor Rebecca perceived anything incongruous in the idea of the Simpsons striving for a banquet lamp. They looked at the picture daily and knew that if they themselves were free agents they would toil19, suffer, ay sweat, for the happy privilege of occupying the same room with that lamp through the coming winter evenings. It looked to be about eight feet tall in the catalogue, and Emma Jane advised Clara Belle to measure the height of the Simpson ceilings; but a note in the margin20 of the circular informed them that it stood two and a half feet high when set up in all its dignity and splendor21 on a proper table, three dollars extra. It was only of polished brass22, continued the circular, though it was invariably mistaken for solid gold, and the shade that accompanied it (at least it accompanied it if the agent sold a hundred extra cakes) was of crinkled crepe paper printed in a dozen delicious hues23, from which the joy-dazzled agent might take his choice.

    Seesaw24 Simpson was not in the syndicate. Clara Belle was rather a successful agent, but Susan, who could only say "thoap," never made large returns, and the twins, who were somewhat young to be thoroughly25 trustworthy, could be given only a half dozen cakes at a time, and were obliged to carry with them on their business trips a brief document stating the price per cake, dozen, and box. Rebecca and Emma Jane offered to go two or three miles in some one direction and see what they could do in the way of stirring up a popular demand for the Snow-White and Rose-Red brands, the former being devoted26 to laundry purposes and the latter being intended for the toilet.

    There was a great amount of hilarity27 in the preparation for this event, and a long council in Emma Jane's attic28. They had the soap company's circular from which to arrange a proper speech, and they had, what was still better, the remembrance of a certain patent-medicine vender's discourse29 at the Milltown Fair. His method, when once observed, could never be forgotten; nor his manner, nor his vocabulary. Emma Jane practiced it on Rebecca, and Rebecca on Emma Jane.

    "Can I sell you a little soap this afternoon? It is called the Snow-White and Rose-Red Soap, six cakes in an ornamental30 box, only twenty cents for the white, twenty-five cents for the red. It is made from the purest ingredients, and if desired could be eaten by an invalid31 with relish32 and profit."

    "Oh, Rebecca, don't let's say that!" interposed Emma Jane hysterically33. "It makes me feel like a fool."

    "It takes so little to make you feel like a fool, Emma Jane," rebuked34 Rebecca, "that sometimes I think that you must BE one. I don't get to feeling like a fool so awfully35 easy; now leave out that eating part if you don't like it, and go on."

    "The Snow-White is probably the most remarkable36 laundry soap ever manufactured. Immerse the garments in a tub, lightly rubbing the more soiled portions with the soap; leave them submerged in water from sunset to sunrise, and then the youngest baby can wash them without the slightest effort."

    "BABE, not baby," corrected Rebecca from the circular.

    "It's just the same thing," argued Emma Jane.

    "Of course it's just the same THING; but a baby has got to be called babe or infant in a circular, the same as it is in poetry! Would you rather say infant?"

    "No," grumbled37 Emma Jane; "infant is worse even than babe. Rebecca, do you think we'd better do as the circular says, and let Elijah or Elisha try the soap before we begin selling?"

    "I can't imagine a babe doing a family wash with ANY soap," answered Rebecca; "but it must be true or they would never dare to print it, so don't let's bother. Oh! won't it be the greatest fun, Emma Jane? At some of the houses—where they can't possibly know me—I shan't be frightened, and I shall reel off the whole rigmarole, invalid, babe, and all. Perhaps I shall say even the last sentence, if I can remember it: 'We sound every chord in the great mac-ro-cosm of satisfaction."

    This conversation took place on a Friday afternoon at Emma Jane's house, where Rebecca, to her unbounded joy, was to stay over Sunday, her aunts having gone to Portland to the funeral of an old friend. Saturday being a holiday, they were going to have the old white horse, drive to North Riverboro three miles away, eat a twelve o'clock dinner with Emma Jane's cousins, and be back at four o'clock punctually.

    When the children asked Mrs. Perkins if they could call at just a few houses coming and going, and sell a little soap for the Simpsons, she at first replied decidedly in the negative. She was an indulgent parent, however, and really had little objection to Emma Jane amusing herself in this unusual way; it was only for Rebecca, as the niece of the difficult Miranda Sawyer, that she raised scruples38; but when fully persuaded that the enterprise was a charitable one, she acquiesced39.

    The girls called at Mr. Watson's store, and arranged for several large boxes of soap to be charged to Clara Belle Simpson's account. These were lifted into the back of the wagon40, and a happier couple never drove along the country road than Rebecca and her companion. It was a glorious Indian summer day, which suggested nothing of Thanksgiving, near at hand as it was. It was a rustly day, a scarlet41 and buff, yellow and carmine42, bronze and crimson43 day. There were still many leaves on the oaks and maples45, making a goodly show of red and brown and gold. The air was like sparkling cider, and every field had its heaps of yellow and russet good things to eat, all ready for the barns, the mills, and the markets. The horse forgot his twenty years, sniffed46 the sweet bright air, and trotted47 like a colt; Nokomis Mountain looked blue and clear in the distance; Rebecca stood in the wagon, and apostrophized the landscape with sudden joy of living:—

    "Great, wide, beautiful, wonderful World,

    With the wonderful water round you curled,

    And the wonderful grass upon your breast,

    World, you are beautifully drest!"

    Dull Emma Jane had never seemed to Rebecca so near, so dear, so tried and true; and Rebecca, to Emma Jane's faithful heart, had never been so brilliant, so bewildering, so fascinating, as in this visit together, with its intimacy48, its freedom, and the added delights of an exciting business enterprise.

    A gorgeous leaf blew into the wagon.

    "Does color make you sort of dizzy?" asked Rebecca.

    "No," answered Emma Jane after a long pause; "no, it don't; not a mite49."

    "Perhaps dizzy isn't just the right word, but it's nearest. I'd like to eat color, and drink it, and sleep in it. If you could be a tree, which one would you choose?"

    Emma Jane had enjoyed considerable experience of this kind, and Rebecca had succeeded in unstopping her ears, ungluing her eyes, and loosening her tongue, so that she could "play the game" after a fashion.

    "I'd rather be an apple-tree in blossom,—that one that blooms pink, by our pig-pen."

    Rebecca laughed. There was always something unexpected in Emma Jane's replies. "I'd choose to be that scarlet maple44 just on the edge of the pond there,"—and she pointed50 with the whip. "Then I could see so much more than your pink apple-tree by the pig-pen. I could look at all the rest of the woods, see my scarlet dress in my beautiful looking-glass, and watch all the yellow and brown trees growing upside down in the water. When I'm old enough to earn money, I'm going to have a dress like this leaf, all ruby51 color—thin, you know, with a sweeping52 train and ruffly, curly edges; then I think I'll have a brown sash like the trunk of the tree, and where could I be green? Do they have green petticoats, I wonder? I'd like a green petticoat coming out now and then underneath53 to show what my leaves were like before I was a scarlet maple."

    "I think it would be awful homely," said Emma Jane. "I'm going to have a white satin with a pink sash, pink stockings, bronze slippers54, and a spangled fan."



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 adventurous [ədˈventʃərəs] LKryn   第9级
    adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
    参考例句:
    • I was filled with envy at their adventurous lifestyle. 我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
    • He was predestined to lead an adventurous life. 他注定要过冒险的生活。
    2 perilous [ˈperələs] E3xz6   第10级
    adj.危险的,冒险的
    参考例句:
    • The journey through the jungle was perilous. 穿过丛林的旅行充满了危险。
    • We have been carried in safety through a perilous crisis. 历经一连串危机,我们如今已安然无恙。
    3 uncertainty [ʌnˈsɜ:tnti] NlFwK   第8级
    n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
    参考例句:
    • Her comments will add to the uncertainty of the situation. 她的批评将会使局势更加不稳定。
    • After six weeks of uncertainty, the strain was beginning to take its toll. 6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
    4 adoption [əˈdɒpʃn] UK7yu   第7级
    n.采用,采纳,通过;收养
    参考例句:
    • An adoption agency had sent the boys to two different families. 一个收养机构把他们送给两个不同的家庭。
    • The adoption of this policy would relieve them of a tremendous burden. 采取这一政策会给他们解除一个巨大的负担。
    5 undesirable [ˌʌndɪˈzaɪərəbl] zp0yb   第8级
    adj.不受欢迎的,不良的,不合意的,讨厌的;n.不受欢迎的人,不良分子
    参考例句:
    • They are the undesirable elements among the employees. 他们是雇员中的不良分子。
    • Certain chemicals can induce undesirable changes in the nervous system. 有些化学物质能在神经系统中引起不良变化。
    6 morsels [ˈmɔ:səlz] ed5ad10d588acb33c8b839328ca6c41c   第11级
    n.一口( morsel的名词复数 );(尤指食物)小块,碎屑
    参考例句:
    • They are the most delicate morsels. 这些确是最好吃的部分。 来自辞典例句
    • Foxes will scratch up grass to find tasty bug and beetle morsels. 狐狸会挖草地,寻找美味的虫子和甲壳虫。 来自互联网
    7 dreary [ˈdrɪəri] sk1z6   第8级
    adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
    参考例句:
    • They live such dreary lives. 他们的生活如此乏味。
    • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence. 她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
    8 pumpkins [ˈpʌmpkinz] 09a64387fb624e33eb24dc6c908c2681   第7级
    n.南瓜( pumpkin的名词复数 );南瓜的果肉,南瓜囊
    参考例句:
    • I like white gourds, but not pumpkins. 我喜欢吃冬瓜,但不喜欢吃南瓜。 来自《简明英汉词典》
    • Then they cut faces in the pumpkins and put lights inside. 然后在南瓜上刻出一张脸,并把瓜挖空。 来自英语晨读30分(高三)
    9 garnered ['ɡɑ:nəd] 60d1f073f04681f98098b8374f4a7693   第10级
    v.收集并(通常)贮藏(某物),取得,获得( garner的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • Mr. Smith gradually garnered a national reputation as a financial expert. 史密斯先生逐渐赢得全国金融专家的声誉。 来自《简明英汉词典》
    • He has garnered extensive support for his proposals. 他的提议得到了广泛的支持。 来自辞典例句
    10 premium [ˈpri:miəm] EPSxX   第7级
    n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
    参考例句:
    • You have to pay a premium for express delivery. 寄快递你得付额外费用。
    • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated. 在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
    11 immediate [ɪˈmi:diət] aapxh   第7级
    adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
    参考例句:
    • His immediate neighbours felt it their duty to call. 他的近邻认为他们有责任去拜访。
    • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting. 我们主张立即召开这个会议。
    12 scattered ['skætəd] 7jgzKF   第7级
    adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
    参考例句:
    • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
    13 inflamed [ɪnˈfleɪmd] KqEz2a   第9级
    adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
    • Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
    14 premiums [ˈpri:miəmz] efa999cd01994787d84b066d2957eaa7   第7级
    n.费用( premium的名词复数 );保险费;额外费用;(商品定价、贷款利息等以外的)加价
    参考例句:
    • He paid premiums on his life insurance last year. 他去年付了人寿保险费。 来自《现代英汉综合大词典》
    • Moves are afoot to increase car insurance premiums. 现正在酝酿提高汽车的保险费。 来自《简明英汉词典》
    15 juncture [ˈdʒʌŋktʃə(r)] e3exI   第10级
    n.时刻,关键时刻,紧要关头
    参考例句:
    • The project is situated at the juncture of the new and old urban districts. 该项目位于新老城区交界处。
    • It is very difficult at this juncture to predict the company's future. 此时很难预料公司的前景。
    16 belle [bel] MQly5   第12级
    n.靓女
    参考例句:
    • She was the belle of her Sunday School class. 在主日学校她是她们班的班花。
    • She was the belle of the ball. 她是那个舞会中的美女。
    17 promising [ˈprɒmɪsɪŋ] BkQzsk   第7级
    adj.有希望的,有前途的
    参考例句:
    • The results of the experiments are very promising. 实验的结果充满了希望。
    • We're trying to bring along one or two promising young swimmers. 我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
    18 pang [pæŋ] OKixL   第9级
    n.剧痛,悲痛,苦闷;vt.使剧痛,折磨
    参考例句:
    • She experienced a sharp pang of disappointment. 她经历了失望的巨大痛苦。
    • She was beginning to know the pang of disappointed love. 她开始尝到了失恋的痛苦。
    19 toil [tɔɪl] WJezp   第8级
    vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
    参考例句:
    • The wealth comes from the toil of the masses. 财富来自大众的辛勤劳动。
    • Every single grain is the result of toil. 每一粒粮食都来之不易。
    20 margin [ˈmɑ:dʒɪn] 67Mzp   第7级
    n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
    参考例句:
    • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train. 我们有20分钟的余地赶火车。
    • The village is situated at the margin of a forest. 村子位于森林的边缘。
    21 splendor ['splendə] hriy0   第10级
    n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌
    参考例句:
    • Never in his life had he gazed on such splendor. 他生平从没有见过如此辉煌壮丽的场面。
    • All the splendor in the world is not worth a good friend. 人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。
    22 brass [brɑ:s] DWbzI   第7级
    n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
    参考例句:
    • Many of the workers play in the factory's brass band. 许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
    • Brass is formed by the fusion of copper and zinc. 黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
    23 hues [hju:z] adb36550095392fec301ed06c82f8920   第10级
    色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点
    参考例句:
    • When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it. 太阳一出,更把它映得千变万化、异彩缤纷。
    • Where maple trees grow, the leaves are often several brilliant hues of red. 在枫树生长的地方,枫叶常常呈现出数种光彩夺目的红色。
    24 seesaw ['si:sɔ:] Xh3yf   第11级
    n.跷跷板
    参考例句:
    • The children are playing at seesaw. 孩子们在玩跷跷板。
    • Prices have gone up and down like a seesaw this year. 今年的价格像跷跷板一样时涨时跌。
    25 thoroughly [ˈθʌrəli] sgmz0J   第8级
    adv.完全地,彻底地,十足地
    参考例句:
    • The soil must be thoroughly turned over before planting. 一定要先把土地深翻一遍再下种。
    • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons. 士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
    26 devoted [dɪˈvəʊtɪd] xu9zka   第8级
    adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
    参考例句:
    • He devoted his life to the educational cause of the motherland. 他为祖国的教育事业贡献了一生。
    • We devoted a lengthy and full discussion to this topic. 我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
    27 hilarity [hɪˈlærəti] 3dlxT   第10级
    n.欢乐;热闹
    参考例句:
    • The announcement was greeted with much hilarity and mirth. 这一项宣布引起了热烈的欢呼声。
    • Wine gives not light hilarity, but noisy merriment. 酒不给人以轻松的欢乐,而给人以嚣嚷的狂欢。
    28 attic [ˈætɪk] Hv4zZ   第7级
    n.顶楼,屋顶室
    参考例句:
    • Leakiness in the roof caused a damp attic. 屋漏使顶楼潮湿。
    • What's to be done with all this stuff in the attic? 顶楼上的材料怎么处理?
    29 discourse [ˈdɪskɔ:s] 2lGz0   第7级
    n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
    参考例句:
    • We'll discourse on the subject tonight. 我们今晚要谈论这个问题。
    • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter. 他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
    30 ornamental [ˌɔ:nəˈmentl] B43zn   第9级
    adj.装饰的;作装饰用的;n.装饰品;观赏植物
    参考例句:
    • The stream was dammed up to form ornamental lakes. 溪流用水坝拦挡起来,形成了装饰性的湖泊。
    • The ornamental ironwork lends a touch of elegance to the house. 铁艺饰件为房子略添雅致。
    31 invalid [ɪnˈvælɪd] V4Oxh   第7级
    n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
    参考例句:
    • He will visit an invalid. 他将要去看望一个病人。
    • A passport that is out of date is invalid. 护照过期是无效的。
    32 relish [ˈrelɪʃ] wBkzs   第7级
    n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
    参考例句:
    • I have no relish for pop music. 我对流行音乐不感兴趣。
    • I relish the challenge of doing jobs that others turn down. 我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
    33 hysterically [his'terikli] 5q7zmQ   第9级
    ad. 歇斯底里地
    参考例句:
    • The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。
    • She sobbed hysterically, and her thin body was shaken. 她歇斯底里地抽泣着,她瘦弱的身体哭得直颤抖。
    34 rebuked [riˈbju:kt] bdac29ff5ae4a503d9868e9cd4d93b12   第9级
    责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The company was publicly rebuked for having neglected safety procedures. 公司因忽略了安全规程而受到公开批评。
    • The teacher rebuked the boy for throwing paper on the floor. 老师指责这个男孩将纸丢在地板上。
    35 awfully [ˈɔ:fli] MPkym   第8级
    adv.可怕地,非常地,极端地
    参考例句:
    • Agriculture was awfully neglected in the past. 过去农业遭到严重忽视。
    • I've been feeling awfully bad about it. 对这我一直感到很难受。
    36 remarkable [rɪˈmɑ:kəbl] 8Vbx6   第7级
    adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
    参考例句:
    • She has made remarkable headway in her writing skills. 她在写作技巧方面有了长足进步。
    • These cars are remarkable for the quietness of their engines. 这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
    37 grumbled [ˈɡrʌmbld] ed735a7f7af37489d7db1a9ef3b64f91   第7级
    抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声
    参考例句:
    • He grumbled at the low pay offered to him. 他抱怨给他的工资低。
    • The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work. 天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
    38 scruples [ˈskru:pəlz] 14d2b6347f5953bad0a0c5eebf78068a   第9级
    n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 )
    参考例句:
    • I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
    • I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
    39 acquiesced [ˌækwi:ˈest] 03acb9bc789f7d2955424223e0a45f1b   第10级
    v.默认,默许( acquiesce的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • Senior government figures must have acquiesced in the cover-up. 政府高级官员必然已经默许掩盖真相。
    • After a lot of persuasion,he finally acquiesced. 经过多次劝说,他最终默许了。 来自《简明英汉词典》
    40 wagon [ˈwægən] XhUwP   第7级
    n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
    参考例句:
    • We have to fork the hay into the wagon. 我们得把干草用叉子挑进马车里去。
    • The muddy road bemired the wagon. 马车陷入了泥泞的道路。
    41 scarlet [ˈskɑ:lət] zD8zv   第9级
    n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
    参考例句:
    • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines. 深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
    • The glowing clouds are growing slowly pale, scarlet, bright red, and then light red. 天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
    42 carmine [ˈkɑ:maɪn] eT1yH   第12级
    n.深红色,洋红色
    参考例句:
    • The wind of the autumn color the maples carmine. 秋风给枫林涂抹胭红。
    • The dish is fresh, fragrant, salty and sweet with the carmine color. 这道菜用材新鲜,香甜入口,颜色殷红。
    43 crimson [ˈkrɪmzn] AYwzH   第10级
    n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
    参考例句:
    • She went crimson with embarrassment. 她羞得满脸通红。
    • Maple leaves have turned crimson. 枫叶已经红了。
    44 maple [ˈmeɪpl] BBpxj   第7级
    n.槭树,枫树,槭木
    参考例句:
    • Maple sugar is made from the sap of maple trees. 枫糖是由枫树的树液制成的。
    • The maple leaves are tinge with autumn red. 枫叶染上了秋天的红色。
    45 maples [ˈmeiplz] 309f7112d863cd40b5d12477d036621a   第7级
    槭树,枫树( maple的名词复数 ); 槭木
    参考例句:
    • There are many maples in the park. 公园里有好多枫树。
    • The wind of the autumn colour the maples carmine . 秋风给枫林涂抹胭红。
    46 sniffed [snift] ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72   第7级
    v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
    参考例句:
    • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
    • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
    47 trotted [trɔtid] 6df8e0ef20c10ef975433b4a0456e6e1   第9级
    小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走
    参考例句:
    • She trotted her pony around the field. 她骑着小马绕场慢跑。
    • Anne trotted obediently beside her mother. 安妮听话地跟在妈妈身边走。
    48 intimacy [ˈɪntɪməsi] z4Vxx   第8级
    n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
    参考例句:
    • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated. 他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
    • I wish there were a rule book for intimacy. 我希望能有个关于亲密的规则。
    49 mite [maɪt] 4Epxw   第12级
    n.极小的东西;小铜币
    参考例句:
    • The poor mite was so ill. 可怜的孩子病得这么重。
    • He is a mite taller than I. 他比我高一点点。
    50 pointed [ˈpɔɪntɪd] Il8zB4   第7级
    adj.尖的,直截了当的
    参考例句:
    • He gave me a very sharp pointed pencil. 他给我一支削得非常尖的铅笔。
    • A safety pin has a metal covering over the pointed end. 安全别针在尖端有一个金属套。
    51 ruby [ˈru:bi] iXixS   第7级
    n.红宝石,红宝石色
    参考例句:
    • She is wearing a small ruby earring. 她戴着一枚红宝石小耳环。
    • On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world. 他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
    52 sweeping [ˈswi:pɪŋ] ihCzZ4   第8级
    adj.范围广大的,一扫无遗的
    参考例句:
    • The citizens voted for sweeping reforms. 公民投票支持全面的改革。
    • Can you hear the wind sweeping through the branches? 你能听到风掠过树枝的声音吗?
    53 underneath [ˌʌndəˈni:θ] VKRz2   第7级
    adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
    参考例句:
    • Working underneath the car is always a messy job. 在汽车底下工作是件脏活。
    • She wore a coat with a dress underneath. 她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
    54 slippers ['slɪpəz] oiPzHV   第7级
    n. 拖鞋
    参考例句:
    • a pair of slippers 一双拖鞋
    • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
    我的单词印象
    我的理解: