轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 2级英语阅读 - > 哈克贝利•费恩历险记-4 公爵和国王
哈克贝利•费恩历险记-4 公爵和国王
添加时间:2014-01-09 14:18:10 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 4 The Duke1 and the King2

    Two or three days and nights went by and nothing muchhappened.We travelled3 at night when itwas dark6 and everybody7 was4 asleep. Wedidn't want anyone10 to see Jim and ask questions about him.

    Then, one morning,justafter it was light,I found11 a littlecanoe,so I got13 into it and went over tothe side14 of the river.I was lookinground,when,suddenly,twomen ran15 through the trees.

    'Help!' they cried.'Thereare men and dogs trying to catch us. Butwe've done nothing wrong!'

    One of the men was about seventy years old;theother was about thirty,and they both hadvery old, dirty clothes. Isaid they could18 come with me, and we ranquickly back to the canoe.

    Back on the raft19 we talked for a time and then the youngman said,'My friends,Ithink I can tell you my secret20 now.I'mreally a duke.My grandfather was the sonof the Duke of Bridgewater,but he leftEngland and came21 to America.When the oldDuke died,my grandfather's youngerbrother stole22 everything and made23 himself24 the Duke of Bridgewater.'

    Well,of course,wewere all very unhappy25 for our friend the Duke,buthe said,'I'll be happier if you dothings for me.Bring me my dinner!'

    So we did9 things for him,andhe liked it. But the old man spoke26 verylittle and he looked unhappy,too.Aftera time he said,'You know,Bridgewater,I,too, have asecret.'And he began to cry.

    'What do you mean?'theDuke asked.'What's your secret?'

    And then the old man told us that he was really the firstson of the King of France.He asked usall to go down on one knee when we spoke to him. wecould call him'Your Majesty',too.Sothat was what we did, and they were bothhappy.Of course,Iknew that they weren't really a duke and a king, butI didn't tell Jim.It's best if everybodyis happy when you're living27 together on a raft.

    The King and the Duke were very interested28 in Jim.'Ishe a slave?'they wanted to know.'Ishe running30 away?'

    I had16 to tell them something, soI said17 that Jim belonged31 to my uncle and was taking me to my family in NewOrleans.

    'Well,we'll traveldown river with you,then,'saidthe King.'We'll have a fine timetogether.'

    So the four of us went on down the river, butJim and I didn't like those two men.Theywere always getting drunk32 and making plans33 to get money out of people in everytown.It's all right to take a chicken orsomething if you're hungry,but these menwere really bad! Jim and I decided34 toget away from them as5 soon as we could.Itwasn't easy because they wanted to be with us all the time.

    Then one morning the King went off35 into a town and told usto wait for him. We waited all morningand he didn't come back,so the Duke andI went into town to look for him. Welooked all afternoon and in the end we found him in a bar, drunk,andthen he and the Duke began to fight37 about some money.

    Now we can get away from them,Ithought.I turned and ran back to theriver.'Quick,Jim!'I shouted.'It's time to go!'Butthere was no answer. Jim wasn't there!

    I ran into the woods,cryingand shouting Jim's name. But there wasstill no answer.

    Just then a boy came along.'Haveyou seen40 a slave?'I asked him,andI described41 Jim.

    'Why,yes,'theboy replied.'He's a runaway43 slave.Iheard all about it in town.A familycalled the Phelpses have got him now.Anold man in a bar36 told Mr Phelps that there was a runaway slave29 on a raft downby the river. He said he hadn't got timeto take the slave back himself.So MrPhelps gave44 him forty dollars and they went down and caught the slave thisafternoon.The Phelpses are going45 to takehim back to his owner, and they'll getthree hundred dollars for him!'

    I knew those two men were bad! Iasked the boy where the Phelpses lived and he said it was a big white house alittle way down the river.

    I began to make plans to get Jim back.First,Itook the raft and went down to a little island.Ihid the raft under the treesand lay48 down to sleep.Beforeit was light,I went off down the riverin the canoe.When I thought38 I was nearthe Phelpses place,I stopped,gotout of the canoe12 and went up to the house.Suddenly,alot of dogs ran out.They came fromeverywhere and they made a terrible49 noise.

    A woman about fifty years old ran out of the house,withsome little children behind her.She wassmiling all over her face and she took47 me by the hands and cried,'It'syou,at last,isn'tit?'

    I didn't stop to think.'Yes,ma'am,'Isaid.

    'Well, what took youso long? We thought you were coming twodays ago. Your Uncle Silas goes to townevery day to meet you.He's there now,buthe'll be back soon.'She didn't stoptalking and I couldn't tell her that she was making a mistake.'Tell us all about them,'she cried.'Tellme everything.'

    I knew then that I had to tell her…but just then she cried,'Here he is!Quick,hide!'andshe pushed51 me inside52 the house and behind the front door.Thenher husband53 came in and she asked him,'Hashe come?'

    'No,'her husbandreplied.

    'Look!'she shouted,andthen she pulled54 me out from be-hind the door.

    'Why,who's that?'MrPhelps cried,surprised.

    'It's Tom Sawyer!'shelaughed.

    4 公爵和国王

    二三个昼夜过去了,没发生什么事。我们在夜里旅行,那时天黑,别人都在睡觉。我们不想让任何人看见吉姆,问起有关他的问题。

    一天早晨,天刚刚亮,我发现了一只小独木舟,于是,我上了独木舟来到了河边。我正在环视着,突然,两个男人跑着穿过树林。

    “救命!”他们喊道,“有人想要抓我们,还带着狗。可我们没做错事!”

    其中一个人大约70岁,另外一个人大约30岁,他们俩都穿着很旧很脏的衣服。我说道,他们可以跟我来,我们很快跑回到了独木舟那儿。

    回到木筏上,我们说了一会话。然后,年轻人说道,“我的朋友们,我想,现在我能告诉你们我的秘密了。其实我是个公爵。我祖父是布里奇沃特公爵的儿子,可他离开了英国,来到了美国。老公爵死时,我祖父年轻的兄弟偷走了一切,变成了布里奇沃特公爵。”

    当然了,我们为我们的公爵朋友感到很难过,但他说,“如果你们为我做事,我会更高兴,把我的饭拿来!”

    所以,我们为他做事,他喜欢这样。可那个老人话说得很少,看上去也不高兴。过了一会,他说,“你要知道,布里奇沃特,我也有秘密。”他开始哭起来。

    “你是什么意思?”公爵问道,“你有什么秘密?”

    然后,那老人告诉我们,他的确是法国国王的长子。他要求我们跟他讲话时要单腿跪下。我们也可以称他为“陛下”。所以,这就是我们所做的一切,他们俩都很高兴。当然,我知道他们根本不是什么公爵和国王,可我没告诉吉姆。当你们共同生活在一只木筏上时,如果每一个人都快乐,那是最好不过了。

    国王和公爵对吉姆很感兴趣。“他是一个奴隶吗?”他们想知道,“他正在逃跑吗?”

    我得对他们说些什么,于是,我说,吉姆归我叔叔所有,他正把我送到新奥尔良的家去。

    “噢,那么,我们和你们一起旅行,”国王说道,“我们在一起会度过愉快的时光。”

    于是,我们四人顺流而下,可我和吉姆不喜欢那两个人。他们总是喝得醉醺醺的,并计划在每一个镇上从人们那里搞到钱。如果你饿了,拿只鸡或什么的还可以,可这俩人坏透了。我和吉姆决定尽快地摆脱他们。这不容易,因为他们总要跟着我们。

    有一天,国王到一个镇上去了,让我们等他。我们等了他一上午,他没回来。于是,我和公爵到镇上去找他。我们找了一下午,最后,在一个酒吧里找到了他,他醉醺醺的。然后,他和公爵为钱开始打起来。

    “现在,我们能摆脱他们了,”我想着。我转身跑回河边。“快点,吉姆!”我大声喊着,“是走的时候了!”可没人答应。吉姆不在那儿!

    我跑进树林,喊着叫着吉姆的名字。可是,仍然没有回答。

    正在那儿时,一个男孩过来了。“你看见一个奴隶了吗?”我问他,并描述了一下吉姆。

    “看见了,”那男孩回答道,“他是一个逃跑的奴隶。我是在镇上听到这些的。斐尔普斯一家人抓到了他。酒吧里的一个老头告诉斐尔普斯先生,在河下游方向河边的木筏上有一个逃跑的奴隶。他说,他自己没有时间亲自把那奴隶抓来。于是,斐尔普斯先生给了他40美元,今天下午到那去抓住了那个奴隶。斐尔普斯打算把他送回到他的主人那儿去。为了这个奴隶,他们会得到300美元。”

    我知道那俩人坏透了!我问那男孩儿斐尔普斯家住哪儿?他说是河下游不太远的一座大白房子。

    我开始制定救吉姆的计划。首先,我乘木筏顺流而下来到一个小岛。我把木筏藏在树下,躺下睡着了。天亮之前,我乘着独木舟顺流而下。当我觉得我已靠近斐尔普斯住处时,我停了下来,从独木舟上下来,朝那座房子走去。突然,有许多狗跑出来。他们朝我围过来,发出可怕的叫声。

    一位大约50岁的女人跑出屋来,身后跟着几个小孩子。她满脸笑容,拉住我的手叫道,“你终于来了,是吧!”

    我连想都没想,就说,“是的,夫人。”

    “是什么使你耽搁了这么久?我们以为你两天前就到哪。你的姨夫赛拉斯每天都到镇上去接你。他现在就在那儿,不过,他很快就会回来。”她不停地说着,我无法告诉她,是她弄错了。“把他们的事都告诉我,”她大声说道,“把一切都告诉我。”

    那时我明白了,我不得不告诉她……可就在那时,她喊道,“他来了!快点,藏起来!”她把我推到屋里,藏在前门后。然后,她丈夫走了进来,她问他,“他来了吗?”

    “没有,”她丈夫回答道。

    “看看!”她大声说道,然后,她把我从门后拉出来。

    “咦,这是谁?”斐尔普斯先生惊奇地大声说道。

    “这是汤姆•索亚!”她笑道。



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 duke [dju:k] qm1yJ   第4级
    n.公爵
    参考例句:
    • His grandfather was a royal duke. 他的祖父是王室公爵。
    • The duke was the king's most trusted adviser. 公爵是国王最信赖的顾问。
    2 king [kɪŋ] 12bxs   第2级
    n.君主,国王
    参考例句:
    • He was a good king! 他是个好国王!
    • The lion is the king of animals. 狮子是百兽之王。
    3 travelled [ˈtrævld] e3e7be454d8677fce2230c084de4978e   第2级
    v.行进( travel的过去式和过去分词 );步行;经过;走过…
    参考例句:
    • The path was steeper and less travelled than the previous one. 这条小路比刚才那条陡,走的人少。
    • Tens of thousands of men,year after year,have travelled southwards to find work. 每年有数万人到南方去找工作。 来自《简明英汉词典》
    4 was [wɒz] bglwv   第2级
    v.(is,am的过去式)是,在
    参考例句:
    • He said he was right. 他说他是正确的。
    • He was cold and hungry. 他又冷又饿。
    5 as [əz] pNiyL   第2级
    conj.按照;如同
    参考例句:
    • He got work in a hotel as a waiter. 他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
    • In the hotel, the old men were drinking away as usual. 在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
    6 dark [dɑ:k] gOQzT   第2级
    adj.黑色的;暗的;黑暗的
    参考例句:
    • The night is too dark for us to see. 夜间太暗,我们看不见。
    • The sky was dark blue and clear when the moon came up. 月亮出来时,天空是深蓝色的,非常晴朗。
    7 everybody [ˈevribɒdi] gnWx5   第2级
    pron.每人,人人(=everyone)
    参考例句:
    • Christmas is a holiday for everybody. 圣诞节是所有人的节日。
    • It is difficult to find a time that suits everybody. 很难找到一个对每人都合适的时间。
    8 asleep [əˈsli:p] dNayW   第2级
    adj.睡熟了的,麻木的;adv.熟睡地
    参考例句:
    • The baby seems to be asleep. 那婴孩好像是睡着了。
    • My right foot is asleep. 我的右脚麻木了。
    9 did [dɪd] SvwxP   第2级
    v.动词do的过去式
    参考例句:
    • How many goals did you score in the last game? 上一场比赛你们进了几个球?
    • Why did you choose basketball in the first place? 你为何首先选择篮球呢?
    10 anyone [ˈeniwʌn] aMCy4   第2级
    pron.(=everybody)任何人
    参考例句:
    • Anyone who wants to can join. 愿意的都可以参加。
    • Have you got anyone to speak for you? 你找到人代表你们发言了吗?
    11 found [faʊnd] 8i5xD   第2级
    v.建立,创立,创办;vbl.(find的过去分词)找到
    参考例句:
    • I found him at home. 我发现他在家。
    • The United Nations was found in 1945. 联合国于1945年成立。
    12 canoe [kəˈnu:] DsRzV   第5级
    n.独木舟;vi.乘独木舟,划独木舟
    参考例句:
    • They slid the canoe down to the water. 他们使小舟滑到水中。
    • It is only the second time he has been in a canoe. 这仅是他第二次乘小游艇。
    13 got [gɒt] wfuxi   第2级
    v.(get的过去式)得到,猜到,明白
    参考例句:
    • I just got some bad news. 我刚得到一些坏消息。
    • I have got far too much work to do. 我要做的事太多了。
    14 side [saɪd] Ay6w0   第2级
    n.边,旁边;面,侧面
    参考例句:
    • The shop is on the west side of the street. 商店在街道的西边。
    • There was a lot of people on every side. 到处都是人。
    15 ran [ræn] lTxxe   第2级
    vbl.run的过去式
    参考例句:
    • He ran, and then slowed down to a walk. 他跑着,然后放慢速度步行。
    • As soon as Marie opened the door, the dog ran in. 当玛丽一打开门,狗就跑了进来。
    16 had [həd] FeBxb   第2级
    vbl.have的过去式和过去分词;conj.有
    参考例句:
    • I just had a good idea! 我有个好主意!
    • The boy has a small branch of tree in his hand. 这个男孩手上拿一条小树枝。
    17 said [sed] IYtxh   第2级
    v.动词say的过去式、过去分词
    参考例句:
    • He said to me that he could not come. 他对我说他不能来。
    • He said to his mother that he would do it by himself. 他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
    18 could [kəd] lzvxe   第2级
    v.能,可能(can的过去式);aux.v.(can的过去式)能;可以
    参考例句:
    • Could I open the window? 我可以打开窗子吗?
    • I could wait ten minutes. 我可以等十分钟。
    19 raft [rɑ:ft] 6ANzs   第4级
    vi.乘筏;n.木筏
    参考例句:
    • I lay on the raft in the Sun until I was dry. 我在阳光下躺在木排上,一直到全身都干了。
    • She spent seven days afloat on a raft. 她在一只木筏上漂泊了七天。
    20 secret [ˈsi:krət] NDSzF   第2级
    n.秘密;adj.秘密的
    参考例句:
    • Their secret is out. 他们的秘密泄露了。
    • The plan is secret. 这计划是秘密的。
    21 came [keɪm] xTYyl   第2级
    v.动词come的过去式
    参考例句:
    • I was surprised why he came here so early. 他为什么那么早到这里,我很惊奇。
    • The doctor came in time to save his life. 医生及时来抢救他的生命。
    22 stole [stəʊl] 5rwyV   第2级
    n.女用披肩v.偷( steal的过去式 );悄悄地做,悄悄地走
    参考例句:
    • They stole the jewels from under the police's nose. 他们就在警察的眼前偷走了珠宝。 来自《简明英汉词典》
    • He stole a car for the hell of it. 他只是为了好玩而偷汽车。 来自《简明英汉词典》
    23 made [meɪd] hAgx2   第2级
    v.make的过去式和过去分词
    参考例句:
    • They were not made in china. 它们不是中国制造的。
    • The monkey made a long arm for the peach. 猴子伸臂去摘桃子。
    24 himself [hɪmˈself] qdRxV   第2级
    pron.他自己
    参考例句:
    • He is proud of himself. 他为自己感到自豪。
    • He said to his mother that he would do it by himself. 他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
    25 unhappy [ʌnˈhæpi] jkuwH   第2级
    adj.不幸的,不愉快的,不幸福的
    参考例句:
    • With all his money, he is unhappy. 尽管他有那么多钱,他也并不愉快。
    • I'm unhappy about the work you did for me. 你替我做这件事我不太满意。
    26 spoke [spəʊk] XryyC   第11级
    n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
    参考例句:
    • They sourced the spoke nuts from our company. 他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
    • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre. 辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
    27 living [ˈlɪvɪŋ] bpPzW0   第2级
    adj.活的,活着的,现存的;逼真的,一模一样的;生活的,维持生活的;n.生活,生计
    参考例句:
    • Nowadays it is very easy to earn a living. 现今谋生很容易。
    • I'll never forget that as long as I am living. 这事我至死也不会忘记。
    28 interested [ˈɪntrəstɪd] WqFzGH   第2级
    adj.感兴趣的;拥有权益的;有成见的v.使…感兴趣(interest的过去分词)
    参考例句:
    • to be interested in wildlife conservation 对野生动物保护感兴趣
    • I told him I wasn't interested, but he wasn't deterred. 我已告诉他我不感兴趣,可他却不罢休。
    29 slave [sleɪv] vxpwa   第4级
    n.奴隶,附件,卑鄙的人;vi.拼命工作
    参考例句:
    • Don't be a slave to custom. 不要做风俗习惯的奴隶。
    • Why should I slave away all my life! 我为什么要辛辛苦苦地干一辈子呀!
    30 running [ˈrʌnɪŋ] Zj0zaT   第2级
    n.赛跑,流出,运转;adj.流动的,跑着的,连续的
    参考例句:
    • I like running. 我喜欢跑步。
    • The water is running out. 水流出来了。
    31 belonged [bɪ'lɒŋd] d2ea5ba23ccfca9f79b34bcd2b130d74   第2级
    v.属于( belong的过去式和过去分词 );是…的成员;应被放在;适应
    参考例句:
    • Politically, they belonged to the conservative party and opposed reform. 在政治上,他们是保守派,反对改革。 来自《简明英汉词典》
    • They belonged to a younger genration. 他们属于年轻的一代。 来自《现代英汉综合大词典》
    32 drunk [drʌŋk] LuozL6   第5级
    adj.醉酒的;(喻)陶醉的;n.酗酒者,醉汉
    参考例句:
    • People who drive when they are drunk should be heavily penalised. 醉酒驾车的人应受重罚。
    • She found him drunk when she came home at night. 她晚上回家时,发现他醉醺醺的。
    33 plans [p'lænz] 7d5291299ad348d03615a1d1577a7808   第2级
    n.计划( plan的名词复数 );打算;平面图;示意图v.计划,打算,设计( plan的第三人称单数 )
    参考例句:
    • We have to discover his plans and act accordingly. 我们得找出他的计划,照着办。
    • There are plans afoot to increase taxation. 正在拟订增税方案。
    34 decided [dɪˈsaɪdɪd] lvqzZd   第7级
    adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
    参考例句:
    • This gave them a decided advantage over their opponents. 这使他们比对手具有明显的优势。
    • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting. 英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
    35 off [ɒf] 7Ilxf   第2级
    adj.远的;休假的,空闲的;adv.走开,出发,隔断;prep.离开,脱落,在...之外
    参考例句:
    • You'd better cool off first. 你最好先冷静下来。
    • I need some time off. 我需要一些时间休息。
    36 bar [bɑ:(r)] xPSyL   第3级
    n.条,棒,条状物;酒吧,(卖东西的)柜台
    参考例句:
    • I went to the bar yesterday. 我昨天去酒吧了。
    • They walked into the bar. 他们走进了酒吧。
    37 fight [faɪt] Ok0xH   第2级
    n.打架,战斗,斗志;v.对抗,打架
    参考例句:
    • We are ready to fight again. 我们再度准备好战斗。
    • I'll fight with you. 我会和你并肩作战。
    38 thought [θɔ:t] 1oMwg   第2级
    n.想法,思想,思维,思潮,关心,挂念;v.vbl.think的过去式和过去分词
    参考例句:
    • It was just a thought. 这仅仅是一个想法。
    • She thought he had a cold. 她认为他感冒了。
    39 along [əˈlɒŋ] 6L6ym   第2级
    adv.一道,一起;prep.沿着,顺着
    参考例句:
    • Would you like to come along? 你想一起去吗?
    • They walked slowly along the road. 他们沿着公路慢慢走。
    40 seen [si:n] ujyzZX   第2级
    vbl.(see的过去分词)看见
    参考例句:
    • Since I left college, I have not seen him. 自从我离开大学以后,就没有见过他了。
    • I hope to have seen the film next week. 我希望下星期能看到这部电影。
    41 described [dɪsk'raɪbd] described   第2级
    adj.被看到的,被发现的v.描写( describe的过去式和过去分词 );叙述;画出(图形等);形容
    参考例句:
    • The judge described the attack as an abominable crime. 法官称那次袭击为令人发指的罪行。
    • The house was terribly small and cramped, but the agent described it as a bijou residence. 房子十分狭小拥挤,但经纪人却把它说成是小巧别致的住宅。
    42 replied [rɪ'plaɪd] f5ebc4996f23125ce7224d2fca606f4d   第2级
    v.[法律](原告对被告)答辩( reply的过去式和过去分词 );反响;作答;(以行动)做出反应
    参考例句:
    • She replied in a measured tone to his threat. 她以很有分寸的语气回答了他的威胁。
    • I gathered from the way she replied that she wasn't very enthusiastic. 从她回答的语气判断,我觉得她不很热心。 来自《简明英汉词典》
    43 runaway [ˈrʌnəweɪ] jD4y5   第8级
    n.逃走的人,逃亡,亡命者;adj.逃亡的,逃走的
    参考例句:
    • The police have not found the runaway to date. 警察迄今没抓到逃犯。
    • He was praised for bringing up the runaway horse. 他勒住了脱缰之马受到了表扬。
    44 gave [geɪv] YgSxz   第2级
    vbl.(give的过去式)给予,产生,发表
    参考例句:
    • He asked for money and I gave him some. 他要钱,我给了他一些。
    • I gave you a map so you wouldn't get lost. 我给你一张地图,这样你就不会迷路了。
    45 going [ˈgəʊɪŋ] dsHzY9   第2级
    n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
    参考例句:
    • We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
    • He hates leaving the office and going on holiday. 他不愿离开办公室去度假。
    46 owner [ˈəʊnə(r)] lKsxj   第2级
    n.拥有者;所有者
    参考例句:
    • They decided to give it back to its owner. 他们决定把它归还原主。
    • Do you know the name of the owner? 你知道主人的名字吗?
    47 took [tʊk] indwq   第2级
    vt.带,载(take的过去式)
    参考例句:
    • I took my dog for a walk along the river. 我带着狗沿那条河散步。
    • It took me about two hours to cook the meat. 我花了大约两个小时来煮这些肉。
    48 lay [leɪ] A1xxw   第2级
    (lie的过去式和过去分词);vt.击,放置,产卵,使平静,打赌,压平,设计;vi.生蛋,打赌,全力以赴;n.隐蔽处,计划,价格,生蛋,叙事诗,诗歌;adj.世俗的,外行的
    参考例句:
    • Please lay the knife on the dish. 请把刀放在盘子上。
    • All birds lay eggs. 鸟都下蛋。
    49 terrible [ˈterəbl] upuwF   第2级
    adj.可怕的,糟糕的,极其的
    参考例句:
    • I think you've made a terrible mistake. 我认为你犯了一个严重的错误。
    • This is a terrible idea. 这是一个可怕的想法。
    50 mistake [mɪˈsteɪk] ADDxY   第2级
    n.错误,误会;v.犯错,误认
    参考例句:
    • Don't make the same mistake again. 不要再犯同样的错。
    • I made a mistake but you should give me a chance. 我犯了一次错误,但你应该给我一次机会。
    51 pushed [pʊʃt] befdb61f29fafe2fa668659fc8058f54   第2级
    adj.(时间、钱等)不够用的; 没有空的,忙碌的v.推,推动( push的过去式和过去分词 );对…施加压力;逼迫;按
    参考例句:
    • She pushed at the door but it wouldn't budge. 她推了推门,门却一动不动。
    • He pushed his way through the crowd. 他在人群中往前挤。
    52 inside [ˌɪnˈsaɪd] MxDyi   第2级
    n.内部,内脏,内幕;adj.内部的,秘密的,户内的;prep.在...之内
    参考例句:
    • Two minutes later we were inside the taxi. 两分钟以后我们已经坐在出租车里面了。
    • He will be back inside two days. 他将在两天内回来。
    53 husband [ˈhʌzbənd] LbBxv   第2级
    n.丈夫
    参考例句:
    • My husband just lost his job. 我老公刚刚失业了。
    • I visited my daughter and her husband. 我去看望我的女儿和女婿。
    54 pulled ['pʊld] 9376ca401970859f42aefaa61b5e0eb9   第2级
    adj. 牵引的 动词pull的过去式和过去分词形式
    参考例句:
    • A police car pulled up alongside us. 一辆警车在我们旁边停了下来。
    • She pulled the curtain aside. 她把窗帘拉向一边。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
    我的单词印象
    我的理解: