8. Check In With Your Family
和家人问好
Nothing warms the heart like connecting with your loved ones. So, really, what better way to start your day than to check in with Mom or to spend a few extra minutes with the kids. Not only will this bring you closer to the people you care about most, but it will reaffirm the support networks we all need in life. In general, men with strong family ties tend to live longer, have a higher satisfaction with their lives and engage in healthier lifestyle choices on the whole. Plus, you’ll be able to take pride in the fact that you’re being a good husband, son, father, etc., which will give you a little confidence boost as you set about your day.
和你爱的人相互关怀是一件很暖心的事情。所以每天主动和母亲请安或是花点时间和自己孩子清晨互动。不仅能让你们关系更加紧密同时也会更加牢固。总体来说,那些和家人关系更近的人往往更加长寿,幸福感更高,同时生活方式也更健康。不但如此,你还会被褒奖为一个好丈夫,好儿子或是好爸爸。让你多点元气活力开启新一天!
7. Get Organized
让一切井井有条
So many stresses in life are due to being unorganized. Letting things slide inevitably1 gives them more power to wreak2 havoc3 on our lives as they insist more and more aggressively to be dealt with. As things pile up, your ability to deal with them will be compromised. Giving yourself a little extra time in the morning to tidy up your apartment, pay your bills, plan your vacation and make your appointments will get those things off your plate and off your mind while you’re dealing4 with the stress of working. And when you get home from a long day, you’ll be free to unwind in peace in a clean environment with no worries.
生活的压力往往很多情况是因为杂乱无章,无从下手。对要处理的事情听之任之,它们所对你生活造成更大的不便,处理起来也会更加棘手。最后你不得不妥协,觉得有些事情也只要差不多也就行了。但是如果你在早晨额外利用一点时间,整理你的公寓,付账单,计划一下你的假期,制定一下约会,处理好这些事情,之后也就不用在为这些琐事操心。可以一心一意来处理工作上的事情了。在工作一整天回到家中,不但能享受内心平静还有家中的舒适安逸。
6. Be In The Know
晨间阅读
Find 10 to 20 minutes every morning to read the news. Knowing what’s going on in the world will help you become a natural conversationalist in the office instead of a weary head-nodder who’s slumped5 over his coffee while someone else leads all the chatter6. Plus, the more you read, the more you’ll know, which will help you stand out from the people who only pretend to be informed by regurgitating what they saw on The Daily Show the night before. Also, the practice of reading exercises your brain and promotes general comprehension, not to mention that knowing what’s going on around you makes you a more conscientious7 citizen of the world, so start taking the time to become more connected to community and your interests while reaping the social benefits of reading.
每天花10-20分钟读新闻,了解世界时事,让你在办公室轻松驾驭各种话题,而不是去倒咖啡的时候面都其他聊天达人和他的听众,只会干巴巴的点头示意。不仅如此,你了解的愈多,知识面就越广,脱颖于那些从晚间综艺节目只知道些皮毛的人。同时,保持阅读习惯能够锻炼大脑,提升综合理解力,成为更加合格的世界公民。心动不如行动,让晨间阅读强化你的兴趣,提升你的人气。
5. Proper Breakfast
享用营养均衡的早餐
You’ve heard it since you were forced to repeat it as a little kid: Breakfast is the most important meal of the day. Well, it didn’t get any less true as you turned into a grown-up. If anything, as the daily responsibilities start piling up, the more you can benefit from a healthy, balanced breakfast. (Sorry, guys, coffee and doughnuts don’t cut it.) Studies have shown for decades that breakfast helps kick-start your body’s metabolism8, reducing hunger throughout the day; helps lower cholesterol9; improves concentration; and tastes freaking delicious. So why do most people skip this all-important meal? Laziness. Which, if you’re like us, is not how you want to be described.
小时候经常被教育,早餐是一天中最重要的一餐。但是这并不意味着不适用于成年人。如果从一早开始你就要忙个不停的话,那就更加需要一份营养均衡的健康早餐(咖啡、甜甜圈可不算在内)。数十年来的研究表明,早餐可以帮助你的身体开始一天的新陈代谢,减轻一天的饥饿感,降低胆固醇,更集中注意力,而且早餐很好吃,为什么很多选择不吃早餐,除了懒没别的。如果你和我们一样吃早餐,那说的就不是你。
4. Shower
晨浴
Sure, you can snag an extra 10 minutes or so in the comfort of your bed if you take a shower the night before, but besides waking up with the worst, most unmanageable hair imaginable, you’ll also be missing out on perks10 like improved circulation, loosening up of any phlegm that may have built up in your lungs overnight (that’s when it happens most!) and the pure wakefulness a morning shower provides. If you’re feeling particularly brave, try taking a cold shower, which amplifies11 these benefits.
如果你晚上已经洗过澡,那么第二天早上你觉得理所当然可以多赖十分钟床。但是等你早上醒来看见镜子里面超级乱的头发。如果你不洗个澡的话,就享受不到,促进血液循环,清理肺部隔夜痰,和一整天的神清气爽了。而且如果你足够有勇气的话,一个冷水澡的效果会更好。
3. Get Up Early
早起
Doing a lot of the things on this list will not be possible if you’re literally12 jumping out of bed at the last possible second, giving yourself just enough time to throw on some clothes and head to work. This is a surefire recipe for taking on stress before you’ve even sat down at your desk. By getting up early, you can avoid commute-related stress, enjoy your breakfast, make plans for your day and even get a few minutes to relax instead of frantically13 trying to get your stuff together so as not to get chewed out by your boss for being late.
如果你还是不拖到最后一刻不起来的话,那要完成这些建议是不可能的。你只会匆匆套上几件衣服然后直奔工作。在工作之前你就会感到时间窘迫带来的压力。相反,如果你能早起,你就可以避免交通的压力,好好享用一顿早餐,计划一天的事宜,甚至还能放松几分钟,而不是把所有的事情搞的一团乱麻,还被领导抱怨迟到。
2. Stretch
做拉伸运动
No, you don’t have to do an hour-long hot yoga class every morning (though it couldn’t hurt). Instead, we’re simply advocating a handful of simple stretches to help snap your body out of its slumber14. The benefits of a few early-morning stretches include improved blood flow to your muscles and your brain, which will help keep you from feeling groggy15 at your desk or incapable16 of concentrating on your work. Stretching regularly will also help you avoid pulling a muscle or quell17 an existing back pain by softening18 the muscles around your spine19. On top of that, it'll improve your circulation, which is good for all your vital organs. Ten minutes is all you need.Don't forget to also do some daily brain exercises to keep your neurons active.
在这里并不是建议你要每天造成做长时间的热瑜伽。而仅仅是一系列简单易学的动作来唤醒你的身体,可以让血液流向你的肌肉和大脑,减轻早晨的无力感,更好的集中精神工作。同时拉伸运动主要拉伸肌肉,通过放松脊椎附近肌肉来减轻背部肌肉的酸痛。最重要的是,拉伸还能加快血液循环,对你身体各个脏器都有好处。而且只需每天10分钟。不要忘了还可以做些脑力运动来为大脑保鲜。
1.Drink Water
喝水
You’ve heard it said a million times: Drink more water. If you’re wondering why this is such an enduring piece of advice, let us remind you. Drinking water first thing, on an empty stomach, helps purify your colon20, which will make it easier to digest your meals throughout the day and will increase your body’s abilities to absorb nutrients21. Also, water will help you produce new blood cells, which will literally make you feel like a new person. Still not sold? Early-morning water consumption also boosts your metabolism, making it easier to lose weight. Not to mention, water helps you maintain a youthful appearance, can remedy or prevent dozens of conditions like the flu, kidney stones, heart disease, colon cancer, headaches and dehydration22 -- and it flushes nasty toxins23 out of your body. If that’s not enough to make you chug a nice, cold glass of H2O every morning, then you deserve to be miserable24.
你要多喝水,听到耳朵里面长茧了吧。如果你说干嘛这么没有创意,那让我再好好提醒你喝水的好处。空腹饮水可以帮助清洗大肠,帮助三餐消化,提升身体机能,更好吸收营养,帮助细胞再生,一言以蔽之,让你感觉重获新生。还不买账,那喝水还能加速新陈代谢,能够减肥,永葆青春。同时,饮水能够预防和缓解,包括流感,肾结石,心脏病,肠癌,头痛、脱水等十多种疾病,以及帮助排除体内脏物和毒物。还不听劝,那不管发生什么都是你咎由自取啦。
1 inevitably [ɪnˈevɪtəbli] 第7级 | |
adv.不可避免地;必然发生地 | |
参考例句: |
|
|
2 wreak [ri:k] 第10级 | |
vt.发泄;报复 | |
参考例句: |
|
|
3 havoc [ˈhævək] 第8级 | |
n.大破坏,浩劫,大混乱,大杂乱 | |
参考例句: |
|
|
4 dealing [ˈdi:lɪŋ] 第10级 | |
n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|
5 slumped [slʌmpt] 第8级 | |
大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ); 沉重或突然地落下[倒下] | |
参考例句: |
|
|
6 chatter [ˈtʃætə(r)] 第7级 | |
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战 | |
参考例句: |
|
|
7 conscientious [ˌkɒnʃiˈenʃəs] 第7级 | |
adj.审慎正直的,认真的,本着良心的 | |
参考例句: |
|
|
8 metabolism [məˈtæbəlɪzəm] 第8级 | |
n.新陈代谢 | |
参考例句: |
|
|
9 cholesterol [kəˈlestərɒl] 第8级 | |
n.(U)胆固醇 | |
参考例句: |
|
|
10 perks [pɜ:ks] 第9级 | |
额外津贴,附带福利,外快( perk的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
11 amplifies [ˈæmplifaiz] 第7级 | |
放大,扩大( amplify的第三人称单数 ); 增强; 详述 | |
参考例句: |
|
|
12 literally [ˈlɪtərəli] 第7级 | |
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|
13 frantically ['fræntikəli] 第8级 | |
ad.发狂地, 发疯地 | |
参考例句: |
|
|
14 slumber [ˈslʌmbə(r)] 第9级 | |
n.睡眠,沉睡状态 | |
参考例句: |
|
|
15 groggy [ˈgrɒgi] 第11级 | |
adj.体弱的;不稳的;酒醉的 | |
参考例句: |
|
|
16 incapable [ɪnˈkeɪpəbl] 第8级 | |
adj.无能力的,不能做某事的 | |
参考例句: |
|
|
17 quell [kwel] 第9级 | |
vt.压制,平息,减轻 | |
参考例句: |
|
|
18 softening ['sɒfnɪŋ] 第7级 | |
变软,软化 | |
参考例句: |
|
|
19 spine [spaɪn] 第7级 | |
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊 | |
参考例句: |
|
|
20 colon [ˈkəʊlən] 第8级 | |
n.冒号,结肠,直肠 | |
参考例句: |
|
|
21 nutrients ['nju:trɪənts] 第8级 | |
n.(食品或化学品)营养物,营养品( nutrient的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
22 dehydration [ˌdi:haɪ'dreɪʃn] 第11级 | |
n.脱水,干燥 | |
参考例句: |
|
|