1. Plan Your Clothes
想想穿什么
Do you remember when you were in elementary school and your mother would lay your outfit1 out the night before? Well, there was a method to mom’s madness. People often waste unnecessary time looking through their closets each morning, but you can eliminate that step altogether. On nights where you know you have an early morning commute2 coming up in mere3 hours, just grab an outfit and lay it on the floor, or hang it over the back of a chair. Something. Anything. If you make that part of your routine each night, you’ll easily shave 5 to 10 minutes off of your routine every morning.
还记得你在小学的时候,你的妈妈会在前一天的晚上,把第二天要穿的衣服拿出来?好吧,这是母亲的强迫症。每天早晨,人们通常浪费很多不必要的时间来把他们衣橱都看上一遍,但是你其实可以少做这一步,把它整合,只需在晚上提前意识到还有短短几个小时天就要亮了,抓一件衣服放在地板上或者挂在椅子靠背上,等等。任何事情,只要你把它变成晚上要做的一种习惯,那么每天早晨你就可以很容易的节省出5到10分钟的时间。
2. Hold Off On Your Phone Use
不要一早上就用手机
These days, people often grab their phones within seconds of their eyes opening each morning. In fact, more people likely do that than don’t. As if some imperative4 email, text or tweet was sent at 5 A.M. Either way, we get it. That’s the new way of the world. We collectively want to be plugged in at all times, and perhaps no time more so than directly after waking up. Use that as a mental incentive5. If you tell yourself that you’re not allowed to check your phone until after you’ve showered, you’d be shocked at how little procrastinating6 you’ll do. Lying in bed and watching that early morning talk show isn’t as alluring7 if it’s preventing you from checking Facebook.
现如今,人们早上眼睛一睁开,通常几秒钟内就开始抓着自己的手机。事实上,这么做的人比不这么做的人还要多。要是有什么紧急邮件,短信,或是推送,等等,我们能够理解。这是世界上一个新型的沟通方式。我们总是想一直沉溺其中,所以就是迟迟赖在床上不起来的原因。可以用头脑激励的方法,对自己说如果你不起来冲淋,那你就不能看的的手机,你会惊讶的发现自己一点都没有拖延。如果要是不让你看自己的脸书,那么躺在床上看晨间脱口秀节目也没有什么诱惑力。
3. Crank Some Music
放一些音乐
Once you’re up and out of bed, the faster you hit play on an up-tempo playlist the better. The sooner your toes are naturally tapping, the sooner you’re awake and ready to take on the day. You know why athletes listen to music before heading out onto their battlefield of choice? It’s because the right song can get your endorphins going.
一旦你起床,你可以放一些快节奏的音乐,越快效果越好。不就你就会发现你的脚趾自然而然的打起节奏,再过一会,你就彻底清醒然后准备好迎接新的一天。你知道为什么运动员在去训练场之前要听音乐么?那就是因为你要是听对音乐你体内的胺多酚就会上升。
4. Don't Just Drink Water
不要只喝水
When someone is passed out in the movies, you may see someone dump some cold water on them, or even toss them into a running shower. Why? Because that actually does help to wake you up and get you going. Shock the system with a massive splash of cold water to the face, preferably after achieving that perfect office look with the BIC® Flex8 5® and its precision edging blade. The splash of cold water right after a shave will absolutely help knock the early morning cobwebs off, and it’ll do so pretty darn quick.
当有人在电影中的时候昏了过去,你可能会看到其他人在他们的身上浇水,甚至将他们全身浇透像洗澡那样。为什么?因为这样你帮助你清醒并且恢复意识。在你的脸上冲凉水可以刺激你的神经系统,想要在办公室呈现一个好的面貌,可以用BIC® Flex 5®剃须刀和它精密微刃,在刮脸以后用冷水冲洗,能够完全去除造成的蛛网(胡须),虽然它还是会很快再结起来。
5. Fresh Air
新鲜的空气
If you’re lucky enough to have a balcony that’s attached to your bedroom, use it. Each morning, while you’re in that groggy9, post-slumber state, step outside and take a big ol’ breath. In fact, for a one-two wake-up punch, you may want to enjoy your morning cup of coffee out there. Never underestimate the power of some fresh air — especially in the fall or early spring when you could describe the temperature as being “crisp.”
如果你的卧室正好连接这一个阳台的话,那很幸运,要利用它。每天早晨,当你睡意朦胧,恍恍惚惚的时候,走去阳台然后尽情呼吸。永远不要小觑新鲜空气的能量,特别是秋天以及早春,你会把温度形容成“清新的”。
1 outfit [ˈaʊtfɪt] 第8级 | |
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装 | |
参考例句: |
|
|
2 commute [kəˈmju:t] 第7级 | |
vi.乘车上下班;vt.减(刑);折合;n.上下班交通 | |
参考例句: |
|
|
3 mere [mɪə(r)] 第7级 | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
4 imperative [ɪmˈperətɪv] 第7级 | |
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的 | |
参考例句: |
|
|
5 incentive [ɪnˈsentɪv] 第7级 | |
n.刺激;动力;鼓励;诱因;动机 | |
参考例句: |
|
|
6 procrastinating [prəʊˈkræstəˌneɪtɪŋ] 第10级 | |
拖延,耽搁( procrastinate的现在分词 ); 拖拉 | |
参考例句: |
|
|
7 alluring [ə'ljuəriŋ] 第9级 | |
adj.吸引人的,迷人的 | |
参考例句: |
|
|