轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 微笑的种类
微笑的种类
添加时间:2017-04-27 11:39:21 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Our grins are not as simple as they seem. There are a myriad1 different ways to smile – and some of them can conceal2 some less than happy feelings.

    我们露齿而笑并不像看上去那么简单。微笑有无数种不同的方式,而其中一些方式可能隐藏了一些不愉快的心情。

    Of 19 different types of smile, only six occur when we’re having a good time. The rest happen when we’re in pain, embarrassed, uncomfortable, horrified3 or even miserable4. A smile may mean contempt, anger or incredulity, that we’re lying or that we’ve lost.

    在19种不同的微笑中,只有6种是在我们开心的时候露出的微笑。其余的是在我们痛苦、尴尬、不舒服、害怕甚至是痛苦的时候露出的微笑。一个微笑可能意味着轻视、愤怒或怀疑,也可能意味着我们在说谎或我们失败了。

    While genuine, happy smiles exist as a reward for when we’ve done something helpful to our survival, the ‘non-enjoyment’ smiles are less about what you’re feeling inside and more about what you want to signal to others.

    当我们做了对生存有帮助的事情时,我们会回以真诚、开心的微笑,而“不快乐”的微笑不在于你的内心感受,而更多地在于你想要向别人传达什么。

    And here are 10 typical smiles:

    下面介绍10个典型的微笑

    1. Duchenne smile

    杜氏微笑

    The first steps to decoding5 this multi-purpose expression came from the 19th Century neurologist Duchenne de Boulogne. In all Duchenne went on to discover 60 facial expressions, each involving its own dedicated6 group of facial muscles, which he depicted7 in a series of photographs.

    最先开始解读多种目的的表情的是19世纪的神经学家杜兴·布洛涅。杜兴总共发现了60种面部表情,每一种都需要活动其专用的面部肌肉群,而他也在一系列照片中描绘过()。

    In the most famous of these, an unlucky man has his face contorted into a broad, toothless grin. He looks idiotically happy, with his cheeks pushed up and crow’s feet around his eyes.

    其中最有名的就是一名不幸的男子把他的脸扭曲成一个不露牙齿的咧嘴笑。他看上去像傻瓜一样高兴,脸颊上扬,都笑出了鱼尾纹。

    It’s since become known as the ‘felt’ or ‘Duchenne‘ smile and it’s associated with genuine feelings of pleasure and giddy happiness.

    自那以后,这种微笑也被称为“感觉得到的”微笑或“杜氏”微笑,而这种微笑与真正喜悦的心情以及傻乎乎的幸福感有关。

    2. Fear smile

    恐惧/敬畏的微笑

    Though we don’t tend to associate smiling with feeling fearful in humans, there are some hints that the fear smile may have lingered on. In babies, a broad grin can either mean they’re happy or distressed8 and studies have shown that men tend to smile more around those considered to be higher status.

    虽然我们往往不会把微笑与人类恐惧的感觉联系在一起,但恐惧的微笑可能也有着某些暗示。对婴儿而言,咧嘴笑可能意味着他们很高兴或很痛苦,研究指出男士往往会对着那些被认为是地位更高的人微笑。

    3. Miserable smile

    痛苦的微笑

    The ‘miserable smile’ is a stoical grin-and-bear-it expression – a slight, asymmetric9 smile with an expression of deep sadness pasted over the top.

    “痛苦的微笑”是一种克制着情绪并坦然地龇牙咧嘴的笑,也是一种在过度哀伤后露出的略微有些不对称的微笑。

    4. The dampened smile

    沮丧的微笑

    The dampened smile is an attempt to control an automatic, happy one. Intriguingly10, this discrepancy11 even stretches to the way smiles are typed: with a flat mouth and squinting12 eyes, as opposed to dotted eyes with a curved mouth. This ^_^ instead of this : ).

    沮丧的微笑是试图控制无意识的情绪而露出的快乐的微笑。有趣的是,这种自相矛盾甚至延伸到网络上输入微笑的方式:扁着嘴并眯着眼的笑,与用点表示眼睛,用弧线表示嘴巴的微笑截然不同。也就是^_^这样的笑,而不是: )这种笑。

    5. Embarrassed smile

    尴尬的微笑

    The ‘embarrassed smile’ is identical, though the two are easily distinguished13 – if not by the flushed cheeks, then the uncomfortable situation which usually precedes it.

    “尴尬的微笑”(与沮丧的微笑)非常相似,虽然这两种微笑很容易区分,如果不是通过涨红的脸颊来判断,那通常就是通过不舒服的局面来判断的。

    6. Qualifier smile

    装饰性的微笑

    The ‘qualifier smile’ aims to take the edge off bad news, such as the receptionist’s smile who explains that the next available appointment is in a year’s time. It’s perhaps the most irritating of all the smiles, since it often traps the recipient14 into smiling back.

    “装饰性的微笑”旨在缓和坏消息的影响,例如前台解释下一个可以预约的时间在一年后时露出的微笑。这可能是所有微笑中最让人愤怒的一种微笑了,因为它往往诱导着所对之人也微笑地回应。

    7. Contempt smile

    轻蔑的微笑

    The ‘contempt smile’ indicates a mixture of disgust and resentment15 and is disconcertingly similar to a smile of true delight, except for the corners of the lips which appear tightened16.

    “轻蔑的微笑”指的是一种混杂着厌恶和愤恨的微笑,与令人仓皇失措的、真正高兴的微笑相似,除了嘴角看上去紧绷绷的。

    8. Angry-enjoyment smile

    享受别人的愤怒时露出的微笑/恶毒的微笑

    Translating roughly as ‘malicious17 joy’, schadenfreude is the thrill of discovering another’s misfortune. For obvious reasons, this mischievous18 emotion is best concealed19 from others.

    (这种微笑)大致可解释为一种“怀有恶意的快乐”,幸灾乐祸就是当发现他人的不幸时感到兴奋的心情。显然,这种幸灾乐祸的情绪最好瞒着其他人。

    This blended expression is just one of several smiles with a similar formula, such as enjoyable-contempt, enjoyable-fear and enjoyable-sadness.

    这种混杂的情绪只是那些有着相似公式的几种微笑之一,例如享受别人遭到轻视时、恐惧时或悲哀时露出的微笑。

    9. Fake smile

    虚假的微笑

    Thanks to Duchenne, it’s widely held that you can easily spot a fake smile by simply looking to the eyes – he believed that the eye muscle only contracts when we really mean it.

    因为杜氏微笑的关系,人们普遍认为你可以很容易地通过看着一个人的眼睛来判断出虚假的微笑。杜兴相信,只有我们真的想笑的时候,眼部肌肉才会收缩。

    Most of us have a lot of practice. Since smiles tend to accompany greetings, we’re used to politely lying about our true feelings – saying we’re fine, even when we’re not – with these expressions fixed20 on our faces.

    我们多数人都做过大量的(微笑)练习。因为微笑往往伴随着问候,我们习惯于礼貌地隐藏我们真正的心情,甚至在我们不好的时候,都在脸上挂着这样的表情说着我很好。

    10. Flirtatious21 smile

    轻浮的笑容

    Psychologists have known for decades that Leonardo da Vinci’s masterpiece captures an act of flirtation22. The Mona Lisa smile is often described as enigmatic, but it’s actually a classic ‘flirtatious’ expression.

    几十年来,心理学家就已经知道,莱昂纳多·达芬奇的杰作抓住了调情这种行为的精髓。蒙娜丽莎的微笑往往被描述为神秘的微笑,但实际上,这是一种典型的“轻浮的”表情。

    So the next time someone tells you to ‘smile’, remember – it’s up to you which one you choose.

    所以下次有人告诉你要“微笑”的时候,要记住,选择哪种微笑就由你自己决定了。

     12级    英文科普 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 myriad [ˈmɪriəd] M67zU   第9级
    adj.无数的;n.无数,极大数量
    参考例句:
    • They offered no solution for all our myriad problems. 对于我们数不清的问题他们束手无策。
    • I had three weeks to make a myriad of arrangements. 我花了三个星期做大量准备工作。
    2 conceal [kənˈsi:l] DpYzt   第7级
    vt.隐藏,隐瞒,隐蔽
    参考例句:
    • He had to conceal his identity to escape the police. 为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
    • He could hardly conceal his joy at his departure. 他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
    3 horrified ['hɔrifaid] 8rUzZU   第8级
    a.(表现出)恐惧的
    参考例句:
    • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
    • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
    4 miserable [ˈmɪzrəbl] g18yk   第7级
    adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
    参考例句:
    • It was miserable of you to make fun of him. 你取笑他,这是可耻的。
    • Her past life was miserable. 她过去的生活很苦。
    5 decoding ['di:'kəʊdɪŋ] b888b2fd35f4dd1fafb025cc18212418   第8级
    n.译码,解码v.译(码),解(码)( decode的现在分词 );分析及译解电子信号
    参考例句:
    • We cannot add any other memory to this system without further decoding. 如果不增加译码,就不能使系统的存贮容量有任何扩展。 来自辞典例句
    • Examples using the 8250 will be presented in hardware section to clarify full-decoding schemes. 在硬件一节中有应用说明全译码方案8250的例子。 来自辞典例句
    6 dedicated [ˈdedɪkeɪtɪd] duHzy2   第9级
    adj.一心一意的;献身的;热诚的
    参考例句:
    • He dedicated his life to the cause of education. 他献身于教育事业。
    • His whole energies are dedicated to improve the design. 他的全部精力都放在改进这项设计上了。
    7 depicted [diˈpiktid] f657dbe7a96d326c889c083bf5fcaf24   第7级
    描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述
    参考例句:
    • Other animals were depicted on the periphery of the group. 其他动物在群像的外围加以修饰。
    • They depicted the thrilling situation to us in great detail. 他们向我们详细地描述了那激动人心的场面。
    8 distressed [dis'trest] du1z3y   第7级
    痛苦的
    参考例句:
    • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
    • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
    9 asymmetric [ˌeisi'metrik] OOZyf   第11级
    a.不对称的
    参考例句:
    • Most people's faces are asymmetric. 大多数人的脸不对称。
    • We have made no reference to asymmetric carbon atoms. 我们未曾涉及不对称碳原子。
    10 intriguingly [] bad4b759a0f1d6431273da89bebb4008   第7级
    参考例句:
    • Intriguingly, she gave to the music a developed although oddly malleable personality. 最神奇的是,她的音乐具有成熟却又很奇怪地极富可塑性。 来自互联网
    • Intriguingly, the patients brains were riddled with tangles, but not amyloid plaques. 有趣的是,患者的大脑中充满了各缠结,但并没有粉斑。 来自互联网
    11 discrepancy [dɪsˈkrepənsi] ul3zA   第7级
    n.不同;不符;差异;矛盾
    参考例句:
    • The discrepancy in their ages seemed not to matter. 他们之间年龄的差异似乎没有多大关系。
    • There was a discrepancy in the two reports of the accident. 关于那次事故的两则报道有不一致之处。
    12 squinting [sk'wɪntɪŋ] e26a97f9ad01e6beee241ce6dd6633a2   第10级
    斜视( squint的现在分词 ); 眯着眼睛; 瞟; 从小孔或缝隙里看
    参考例句:
    • "More company," he said, squinting in the sun. "那边来人了,"他在阳光中眨巴着眼睛说。
    • Squinting against the morning sun, Faulcon examined the boy carefully. 对着早晨的太阳斜起眼睛,富尔康仔细地打量着那个年轻人。
    13 distinguished [dɪˈstɪŋgwɪʃt] wu9z3v   第8级
    adj.卓越的,杰出的,著名的
    参考例句:
    • Elephants are distinguished from other animals by their long noses. 大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
    • A banquet was given in honor of the distinguished guests. 宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
    14 recipient [rɪˈsɪpiənt] QA8zF   第7级
    adj.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器
    参考例句:
    • Please check that you have a valid email certificate for each recipient. 请检查是否对每个接收者都有有效的电子邮件证书。
    • Colombia is the biggest US aid recipient in Latin America. 哥伦比亚是美国在拉丁美洲最大的援助对象。
    15 resentment [rɪˈzentmənt] 4sgyv   第8级
    n.怨愤,忿恨
    参考例句:
    • All her feelings of resentment just came pouring out. 她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
    • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer. 她暗中对她的雇主怀恨在心。
    16 tightened [ˈtaɪtnd] bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9   第7级
    收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
    参考例句:
    • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
    • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
    17 malicious [məˈlɪʃəs] e8UzX   第9级
    adj.有恶意的,心怀恶意的
    参考例句:
    • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
    • Their talk was slightly malicious. 他们的谈话有点儿心怀不轨。
    18 mischievous [ˈmɪstʃɪvəs] mischievous   第8级
    adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
    参考例句:
    • He is a mischievous but lovable boy. 他是一个淘气但可爱的小孩。
    • A mischievous cur must be tied short. 恶狗必须拴得短。
    19 concealed [kən'si:ld] 0v3zxG   第7级
    a.隐藏的,隐蔽的
    参考例句:
    • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
    • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
    20 fixed [fɪkst] JsKzzj   第8级
    adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
    参考例句:
    • Have you two fixed on a date for the wedding yet? 你们俩选定婚期了吗?
    • Once the aim is fixed, we should not change it arbitrarily. 目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
    21 flirtatious [flɜ:'teɪʃəs] M73yU   第7级
    adj.爱调情的,调情的,卖俏的
    参考例句:
    • a flirtatious young woman 卖弄风情的年轻女子
    • Her flirtatious manners are intended to attract. 她的轻浮举止是想引人注意。 来自《简明英汉词典》
    22 flirtation [flɜ:ˈteɪʃn] 2164535d978e5272e6ed1b033acfb7d9   第7级
    n.调情,调戏,挑逗
    参考例句:
    • a brief and unsuccessful flirtation with the property market 对房地产市场一时兴起、并不成功的介入
    • At recess Tom continued his flirtation with Amy with jubilant self-satisfaction. 课间休息的时候,汤姆继续和艾美逗乐,一副得意洋洋、心满意足的样子。 来自英汉文学 - 汤姆历险

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: