2.Bosses that ask "Would you do me a favor?" 5 minutes before you have to leave the office
2.在离下班5分钟时问你"能否帮个忙"的上司
It is easy to suspect that these people are actually making our life harder on purpose. But for the sake of your own peace of mind, it is better not to let these thoughts get you all worked up.
我们很容易就怀疑,这些人实际上在故意地为难你。但是为了你自己内心的安宁,最好不要让这些想法把你激怒。
What to do about it:
如何应对:
Well, there is always a polite way to say "no" and offer a constructive1 solution. However, if you feel that the project is urgent, take the initiative2 to help your team or your company out. It's give and take.
好吧,总有一种礼貌的方式来说"不",然后提出一个有建设性的解决方法。然而,如果你感到这个项目比较紧急,那么就积极主动地帮助你的团队或者公司。互相迁就一下。
Today you will stay after work to finish the project and next time your boss may be equally understanding if you have to leave work early.
今天你在下班后留下来完成项目。下一次,如果你不得不提前下班,你的老板或许也会同样理解你并做出让步。
3.Mean old ladies
1 constructive [kənˈstrʌktɪv] 第8级 | |
adj.建设的,建设性的 | |
参考例句: |
|
|
2 initiative [ɪˈnɪʃətɪv] 第6级 | |
n.主动性,首创精神,主动权(的行动),倡议 | |
参考例句: |
|
|