Lab results have revealed the answer to a mystery at an Oklahoma zoo: Just what caused a female lion to sprout1 a mane.
近日,实验室的一项研究结果揭示了俄克拉荷马州动物园的一个谜题:是什么导致一头雌狮长出了鬃毛。
The Oklahoma City Zoo says in its March newsletter that testing at the University of Tennessee found the African lioness named Bridget has an elevated level of androstenedione, a hormone2 that can contribute to developing male features.
俄克拉荷马城动物园在其3月份的时事通讯中称,田纳西大学的测试发现,非洲雌狮布丽姬特的雄烯二酮水平较高,这是一种能促进雄性特征的激素。
Veterinarians compared Bridget's blood to samples from her sister, who has no mane.
兽医将布丽姬特的血液和它没长鬃毛的姐姐的样本进行了比较。
Bridget's blood also contained a higher level of cortisol, which regulates metabolism3 and the immune system.
在布丽姬特的血液中,可以调节新陈代谢和免疫系统的皮质醇的水平也要更高。
The zoo says the results likely mean the 18-year-old lioness has a benign4 tumor5 that's producing the hormones6, but that her health is excellent.
该动物园称,这一结果可能意味着这头18岁的雌狮长了可以产生激素的良性肿瘤,但她的健康状况却很不错。
The zoo says female lions with manes are not unheard of, but they are rare.
园方表示,长鬃毛的雌狮并不是前所未闻的,只是这一情况比较罕见。
1 sprout [spraʊt] 第7级 | |
n.芽,萌芽;vt.使发芽,摘去芽;vi.长芽,抽条 | |
参考例句: |
|
|
2 hormone [ˈhɔ:məʊn] 第8级 | |
n.荷尔蒙,激素,内分泌 | |
参考例句: |
|
|
3 metabolism [məˈtæbəlɪzəm] 第8级 | |
n.新陈代谢 | |
参考例句: |
|
|
4 benign [bɪˈnaɪn] 第7级 | |
adj.善良的,慈祥的;良性的,无危险的 | |
参考例句: |
|
|