One nice touch about Christy's discovery was that it happened in Flagstaff, 克里斯蒂的发现有一点妙处:它发生在弗拉格斯塔夫,
for it was there in 1930 that Pluto1 had been found in the first place. 冥王星就是1930年在那里首次发现的。
That seminal2 event in astronomy was largely to the credit of the astronomer3 Percival Lowell. 这个天文学上的重大发现,很大程度上要归功于天文学家珀西瓦尔·洛厄尔。
Lowell, who came from one of the oldest and wealthiest Boston families 洛厄尔出生于波士顿一个最古老、最富裕的家族
(the one in the famous ditty about Boston being the home of the bean and the cod4, (就是那首关于波士顿是豆子和鳕鱼故乡的著名歌谣中提到的家族。
where Lowells spoke5 only to Cabots, while Cabots spoke only to God), 歌词中说,洛厄尔家族只跟卡伯特家族说话,卡伯特家族只跟上帝说话)。
endowed the famous observatory6 that bears his name, 他捐赠了以他的名字冠名的著名天文台,
but is most indelibly remembered for his belief 但人们最不会忘记的是他这样的看法:
that Mars was covered with canals built by industrious7 Martians 火星上到处是由勤劳的火星人修建的运河,
for purposes of conveying water from polar regions to the dry but productive lands nearer the equator. 用来积储来自极地的水,以灌溉赤道附近那干旱而又丰产的土地。
Lowell's other abiding8 conviction was that there existed, somewhere out beyond Neptune9, 洛厄尔另一个令人不忘的看法是:在海王星以远的某个地方,
an undiscovered ninth planet, dubbed10 Planet X. 存在着未被发现的第九颗行星,他给它起名为行星X。
Lowell based this belief on irregularities he detected in the orbits of Uranus11 and Neptune, 洛厄尔的这种看法是基于他在天王星和海王星的轨道上发现的不规律的现象。
and devoted12 the last years of his life to trying to find the gassy giant he was certain was out there. 于是,他把生命的最后几年致力于找到那颗气态巨星。他断定它就在那里。
Unfortunately, he died suddenly in 1916, at least partly exhausted13 by his quest, 不幸的是,他于1916年突然去世。至少在一定程度上,这是他的探索工作过于疲劳所致。
and the search fell into abeyance14 while Lowell's heirs squabbled over his estate15. 洛厄尔的继承人为了遗产争吵不休,探索工作暂时搁置下来。
However, in 1929, partly as a way of deflecting16 attention away from the Mars canal saga17 然而,1929年,某种程度上是为了转移对火星运河传说的注意力
(which by now had become a serious embarrassment), (到那个时候,它已经成为一件非常令人难堪的事),
the Lowell Observatory directors decided18 to resume the search and to that end hired a young man from Kansas named Clyde Tombaugh. 洛厄尔天文台的负责人决定恢复探索,并为此从堪萨斯州请来了一位名叫克莱德·汤博的年轻人。
1 Pluto [ˈplu:təʊ] 第8级 | |
n.冥王星 | |
参考例句: |
|
|
2 seminal [ˈsemɪnl] 第12级 | |
adj.影响深远的;种子的 | |
参考例句: |
|
|
3 astronomer [əˈstrɒnəmə(r)] 第7级 | |
n.天文学家 | |
参考例句: |
|
|
4 cod [kɒd] 第9级 | |
n.鳕鱼;vt.&vi.愚弄;哄骗 | |
参考例句: |
|
|
5 spoke [spəʊk] 第11级 | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
6 observatory [əbˈzɜ:vətri] 第8级 | |
n.天文台,气象台,瞭望台,观测台 | |
参考例句: |
|
|
7 industrious [ɪnˈdʌstriəs] 第7级 | |
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的 | |
参考例句: |
|
|
8 abiding [əˈbaɪdɪŋ] 第10级 | |
adj.永久的,持久的,不变的 | |
参考例句: |
|
|
9 Neptune [ˈneptju:n] 第8级 | |
n.海王星 | |
参考例句: |
|
|
10 dubbed ['dʌbd] 第8级 | |
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制 | |
参考例句: |
|
|
11 Uranus [ˈjʊərənəs] 第8级 | |
n.天王星 | |
参考例句: |
|
|
12 devoted [dɪˈvəʊtɪd] 第8级 | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
13 exhausted [ɪgˈzɔ:stɪd] 第8级 | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
14 abeyance [əˈbeɪəns] 第10级 | |
n.搁置,缓办,中止,产权未定 | |
参考例句: |
|
|
15 estate [ɪˈsteɪt] 第7级 | |
n.所有地,地产,庄园;住宅区;财产,资产 | |
参考例句: |
|
|
16 deflecting [diˈflektɪŋ] 第9级 | |
(使)偏斜, (使)偏离, (使)转向( deflect的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|