轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 番茄到底算水果还是蔬菜?
番茄到底算水果还是蔬菜?
添加时间:2018-05-28 20:52:47 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • The explanation lies in the two different ways that "fruit" is defined. First, it is true that scientifically speaking, tomatoes are fruits.

    对“fruit(水果,果实)”的定义有两种不同说法。首先,从科学角度讲,番茄的确属于果实。

    According to Merriam-Webster, a fruit is "the usually edible1 reproductive body of a seed plant." In a blog post, the dictionary explained it in simpler terms: "Any thing that grows on a plant and is the means by which that plant gets its seeds out into the world is a fruit."

    根据《韦氏词典》,果实通常指“种子植物的可食用繁殖体”。《韦氏词典》博客上的一篇文章给出了更简单的释义:“果实是长在植物上、能够将植物种子带到外面的部分。”

    That definition includes apples, tomatoes, and anything else that grows from a plant and contains seeds. (Cucumbers, peppers, pumpkins2, and avocados are all fruits too, according to science.)

    这个定义包含了苹果、番茄等任何有种子的植物部位。从科学意义上讲,黄瓜、辣椒、南瓜、牛油果都属于果实。

    Vegetables, on the other hand, have a slightly murkier3 definition. It's a word we use to group together a wide range of plants whose parts are edible and herbaceous, like roots, stems, and leaves. The critical distinction is that, according to the dictionary, a vegetable must be part of a plant or the whole plant itself, while fruits are just the means by which certain plants spread their seeds.

    另一方面,蔬菜的定义要更模糊一些。我们把一大批具有根茎叶等可食草本部分的植物归类为蔬菜。根据《韦氏词典》,二者的关键区别是:蔬菜必须是植物的一部分或整体本身,而果实只是特定植物传播种子的方式。

    "The thing a tomato plant produces isn't a part of the plant itself, any more than the egg a chicken lays is part of the chicken, or the apple is part of the tree on which it grew," Merriam-Webster wrote.

    韦氏词典》称:“番茄不是植物本身的一部分,最多就像蛋与鸡、苹果与苹果树的关系一样。”

    But the confusion arises because "vegetable" isn't a botanical classification so much as it is a culinary one. And "fruit" can be a culinary term, too — described as "having a sweet pulp4 associated with the seed" and "used chiefly in a dessert or sweet course," according to Merriam-Webster. So scientifically, fruits don't have to be sweet, but in the kitchen, most people would classify the fruits that fall on the savory5 side, like tomatoes, as vegetables.

    但问题在于:“蔬菜”更多是一种烹饪分类,而不是一种植物学分类。与此同时,《韦氏词典》称,“fruit”也可以是一种烹饪食材,指“拥有带种子的甜果肉”、“主要用于甜点或甜食”的东西。也就是说,从科学角度,果实不必是甜的;但从烹饪角度,大多数人会根据果实的味道将其归类为蔬菜,比如番茄。

    Nutritionists recognize the terms as they are commonly used, and tomatoes are listed as a vegetable under USDA guidelines.

    营养学家根据番茄的主要用途将其列为蔬菜,而美国农业部的指导方针也将番茄列为蔬菜。

    Even the Supreme6 Court has weighed in on the issue.

    甚至连美国最高法院都曾介入过这个问题。

    1883年3月3日,美国颁布了新的关税法,规定进口蔬菜需要缴纳10%的关税,而进口水果则不需要。当时纽约海关认为番茄是蔬菜,需交税。然而,商人约翰•尼克斯却认为,根据植物学定义,番茄属于水果,不应该被征税。于是,尼克斯直接将海关税收员告上法庭,要求退还被强制征收的税。

    此案一路闹到了美国最高法院,直到6年后,法庭才做出最终裁定。法官认为:

    "Botanically speaking, tomatoes are the fruit of a vine, just as are cucumbers, squashes, beans, and peas. But in the common language of the people … all these are vegetables which are grown in kitchen gardens, and which, whether eaten cooked or raw, are, like potatoes, carrots, parsnips, turnips7, beets8, cauliflower, cabbage, celery, and lettuce9, usually served at dinner in, with, or after the soup, fish, or meats which constitute the principal part of the repast, and not, like fruits generally, as dessert."

    “从植物学上讲,番茄是藤本植物的果实,就像黄瓜、南瓜、黄豆、豌豆一样。但在人们的日常语言中,这些都是种在菜园里的蔬菜。它像土豆、胡萝卜、欧洲萝卜、芜菁、甜菜、菜花、卷心菜、芹菜、生菜一样,无论生吃还是熟吃,通常都是在晚餐里搭配着汤、鱼、肉食用。它是正餐的一部分,而不像水果一样,通常作为甜点。”

    其实,蔬菜和水果本来就不是一个科学的分类,更像是一种习惯,没有确切的定论,所以,你开心就好。

     10级    英文科普 
     单词标签: edible  pumpkins  murkier  pulp  savory  supreme  turnips  beets  lettuce 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 edible [ˈedəbl] Uqdxx   第7级
    n.食品,食物;adj.可食用的
    参考例句:
    • Edible wild herbs kept us from dying of starvation. 我们靠着野菜才没被饿死。
    • This kind of mushroom is edible, but that kind is not. 这种蘑菇吃得,那种吃不得。
    2 pumpkins [ˈpʌmpkinz] 09a64387fb624e33eb24dc6c908c2681   第7级
    n.南瓜( pumpkin的名词复数 );南瓜的果肉,南瓜囊
    参考例句:
    • I like white gourds, but not pumpkins. 我喜欢吃冬瓜,但不喜欢吃南瓜。 来自《简明英汉词典》
    • Then they cut faces in the pumpkins and put lights inside. 然后在南瓜上刻出一张脸,并把瓜挖空。 来自英语晨读30分(高三)
    3 murkier ['mɜ:kɪər] 4e9c27b5b4183d1f6ee1eb4511037a93   第12级
    adj.阴暗的( murky的比较级 );昏暗的;(指水)脏的;混浊的
    参考例句:
    • If not, the outcome may be a lot murkier. 而如不然,结果可能就会更加含糊不清。 来自互联网
    • This leads us into the murkier areas of human behaviour. 这让我们看到了人类行为较阴暗的领域。 来自互联网
    4 pulp [pʌlp] Qt4y9   第8级
    n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆
    参考例句:
    • The pulp of this watermelon is too spongy. 这西瓜瓤儿太肉了。
    • The company manufactures pulp and paper products. 这个公司制造纸浆和纸产品。
    5 savory ['seɪvərɪ] UC9zT   第11级
    adj.风味极佳的,可口的,味香的
    参考例句:
    • She placed a huge dish before him of savory steaming meat. 她将一大盘热气腾腾、美味可口的肉放在他面前。
    • He doesn't have a very savory reputation. 他的名誉不太好。
    6 supreme [su:ˈpri:m] PHqzc   第7级
    adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
    参考例句:
    • It was the supreme moment in his life. 那是他一生中最重要的时刻。
    • He handed up the indictment to the supreme court. 他把起诉书送交最高法院。
    7 turnips [ˈtɜ:nɪps] 0a5b5892a51b9bd77b247285ad0b3f77   第8级
    芜青( turnip的名词复数 ); 芜菁块根; 芜菁甘蓝块根; 怀表
    参考例句:
    • Well, I like turnips, tomatoes, eggplants, cauliflowers, onions and carrots. 噢,我喜欢大萝卜、西红柿、茄子、菜花、洋葱和胡萝卜。 来自魔法英语-口语突破(高中)
    • This is turnip soup, made from real turnips. 这是大头菜汤,用真正的大头菜做的。
    8 beets [bi:ts] 88b1e961db3387e932ee94bcb085128f   第10级
    甜菜( beet的名词复数 ); 甜菜根; (因愤怒、难堪或觉得热而)脸红
    参考例句:
    • Beets are Hank's favorite vegetable. 甜菜根是汉克最爱吃的蔬菜。
    • In this enlargement, barley, alfalfa, and sugar beets can be differentiated. 在这张放大的照片上,大麦,苜蓿和甜菜都能被区分开。
    9 lettuce [ˈletɪs] C9GzQ   第7级
    n.莴苣;生菜
    参考例句:
    • Get some lettuce and tomatoes so I can make a salad. 买些莴苣和西红柿,我好做色拉。
    • The lettuce is crisp and cold. 莴苣松脆爽口。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: