轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 月球两极附近分布水冰 或为人类访客提供水源
月球两极附近分布水冰 或为人类访客提供水源
添加时间:2018-08-24 08:57:57 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Astronomers1 have found patches of frost scattered2 around the moon’s north and south poles which could one day provide a source of water for human visitors.

    天文学家发现,一片片冰霜区零星分布在月球的北极和南极周边。将来,它们可以为人类访客提供水源。

    The scientists spotted3 the telltale signature of frozen water in infrared4 measurements taken by Nasa’s moon mineralogy mapper, an instrument that flew on India’s Chandrayaan-1 mission to the moon a decade ago.

    科学家们在美国航天局的月球矿物绘图仪取得的红外测量结果中发现了这些冰冻水的痕迹。这个月球矿物绘图仪于10年前搭乘印度的“月船1号”探测器飞抵月球。

    The freshly-analysed data show that water ice lurks5 on the ground in a number of spots near the moon’s polar regions that are permanently6 in shade and so sheltered from the heat of the sun’s rays.

    对有关数据的最新分析显示,月球两极地区附近的多数地表分布着水冰。月球的两极地区常年处于阴暗中,终年不见阳光。

    Most of the ice was found near the moon’s south pole around a cluster of craters8 named after scientists and explorers, including Haworth, Shoemaker, Sverdrup and Shackleton. In the north, the patches of ice appeared to be more isolated9, according to Shuai Li at the Hawaii Institute of Geophysics and Planetology in Honolulu.

    大部分的冰是在月球南极附近一系列环形山的周边发现的。这些环形山都以科学家和探险家的名字命名,包括霍沃思、休梅克、斯韦德鲁普和沙克尔顿。夏威夷檀香山地球物理与行星学研究所的李帅(音)说,月球北极的水冰似乎分散一些。

    Follow-up measurements of the ice patches found that they tended to form where the surface temperature never crept above -163C, but temperature alone was not enough to guarantee frozen water: only 3.5% of the shadowy areas the scientists checked for water revealed notable signs of ice.

    对这些冰霜区的后续测量发现,在表面气温从不超过零下163摄氏度的地方最可能形成冰。但温度本身不足以保证出现冰冻的水:科学家探测水源经过的阴暗地区中只有3.5%的区域显示出明显的水冰迹象。

    The images are the first “direct and definitive10 evidence” of water ice that is exposed on the surface of the moon, according to a report in the Proceedings11 of the National Academy of Sciences. “These ice deposits might be utilised as an in-situ resource in future exploration of the moon,” the authors write.

    美国《国家科学院学报》期刊发表的一篇报告说,这些图片是月球表面存在水冰的首个“直接和明确证据”。作者们写道:“在未来的探月活动中,这些冰或许能作为一种当地资源加以利用。”

    The Indian Space Agency launched its Chandrayaan-1 mission to the moon in 2008 and was swiftly rewarded with evidence of frozen water on the lunar surface a year later. Rather than sheets of ice on the surface, the water is thought to exist as water molecules12 bound to grains of moon dust.

    印度航天局2008年发射了“月船1号”探月器。一年后,该探月器就找到了月球表面存在冰冻水的证据。人们认为,月球上的水以水分子的形式存在,它们同月球灰尘结合在一起,而不是以月球表面的冰层形式存在。

    Soon after the Indian feat13, Nasa crashed a spacecraft14 into the 100km-wide Cabeus crater7 which is in permanent shade on the moon’s south pole. The intentional15 act of lunar violence threw up a plume16 of debris17 from which scientists were able to confirm the presence of water on the moon.

    印度的这项发现之后不久,美国航天局将一个航天器撞向位于月球南极永久阴影区、直径100公里的卡贝乌斯环形山。这次有意为之的撞击扬起了许多碎屑,科学家们由此才能确认月球上水的存在。

     12级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 astronomers [əˈstrɔnəməz] 569155f16962e086bd7de77deceefcbd   第7级
    n.天文学者,天文学家( astronomer的名词复数 )
    参考例句:
    • Astronomers can accurately foretell the date,time,and length of future eclipses. 天文学家能精确地预告未来日食月食的日期、时刻和时长。 来自《简明英汉词典》
    • Astronomers used to ask why only Saturn has rings. 天文学家们过去一直感到奇怪,为什么只有土星有光环。 来自《简明英汉词典》
    2 scattered ['skætəd] 7jgzKF   第7级
    adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
    参考例句:
    • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
    3 spotted [ˈspɒtɪd] 7FEyj   第8级
    adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
    参考例句:
    • The milkman selected the spotted cows, from among a herd of two hundred. 牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
    • Sam's shop stocks short spotted socks. 山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
    4 infrared [ˌɪnfrəˈred] dx0yp   第7级
    adj./n.红外线(的)
    参考例句:
    • Infrared is widely used in industry and medical science. 红外线广泛应用于工业和医学科学。
    • Infrared radiation has wavelengths longer than those of visible light. 红外辐射的波长比可见光的波长长。
    5 lurks [] 469cde53259c49b0ab6b04dd03bf0b7a   第8级
    n.潜在,潜伏;(lurk的复数形式)vi.潜伏,埋伏(lurk的第三人称单数形式)
    参考例句:
    • Behind his cool exterior lurks a reckless and frustrated person. 在冷酷的外表背后,他是一个鲁莽又不得志的人。 来自《简明英汉词典》
    • Good fortune lies within Bad, Bad fortune lurks within good. 福兮祸所倚,祸兮福所伏。 来自互联网
    6 permanently ['pɜ:mənəntlɪ] KluzuU   第8级
    adv.永恒地,永久地,固定不变地
    参考例句:
    • The accident left him permanently scarred. 那次事故给他留下了永久的伤疤。
    • The ship is now permanently moored on the Thames in London. 该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
    7 crater [ˈkreɪtə(r)] WofzH   第8级
    n.火山口,弹坑
    参考例句:
    • With a telescope you can see the huge crater of Ve-suvius. 用望远镜你能看到巨大的维苏威火山口。
    • They came to the lip of a dead crater. 他们来到了一个死火山口。
    8 craters [ˈkreitəz] 1f8461e3895b38f51c992255a1c86823   第8级
    n.火山口( crater的名词复数 );弹坑等
    参考例句:
    • Small meteorites have left impact craters all over the planet's surface. 这个行星的表面布满了小块陨石留下的撞击坑。 来自《简明英汉词典》
    • The battlefield was full of craters made by exploding shells. 战场上布满弹坑。 来自《现代英汉综合大词典》
    9 isolated ['aisəleitid] bqmzTd   第7级
    adj.与世隔绝的
    参考例句:
    • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
    • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
    10 definitive [dɪˈfɪnətɪv] YxSxF   第7级
    adj.确切的,权威性的;最后的,决定性的
    参考例句:
    • This book is the definitive guide to world cuisine. 这本书是世界美食的权威指南。
    • No one has come up with a definitive answer as to why this should be so. 至于为什么该这样,还没有人给出明确的答复。
    11 proceedings [prə'si:diŋz] Wk2zvX   第7级
    n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
    参考例句:
    • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
    • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
    12 molecules ['mɒlɪkju:lz] 187c25e49d45ad10b2f266c1fa7a8d49   第7级
    分子( molecule的名词复数 )
    参考例句:
    • The structure of molecules can be seen under an electron microscope. 分子的结构可在电子显微镜下观察到。
    • Inside the reactor the large molecules are cracked into smaller molecules. 在反应堆里,大分子裂变为小分子。
    13 feat [fi:t] 5kzxp   第7级
    n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的
    参考例句:
    • Man's first landing on the moon was a feat of great daring. 人类首次登月是一个勇敢的壮举。
    • He received a medal for his heroic feat. 他因其英雄业绩而获得一枚勋章。
    14 spacecraft [ˈspeɪskrɑ:ft] TwowV   第7级
    n.太空船,宇宙飞船
    参考例句:
    • There're three astronauts in the spacecraft. 在这艘宇宙飞船里有三名宇航员。
    • The spacecraft rounded the moon. 宇宙飞船环绕月球飞行。
    15 intentional [ɪnˈtenʃənl] 65Axb   第8级
    adj.故意的,有意(识)的
    参考例句:
    • Let me assure you that it was not intentional. 我向你保证那不是故意的。
    • His insult was intentional. 他的侮辱是有意的。
    16 plume [plu:m] H2SzM   第10级
    n.羽毛;v.整理羽毛,骚首弄姿,用羽毛装饰
    参考例句:
    • Her hat was adorned with a plume. 她帽子上饰着羽毛。
    • He does not plume himself on these achievements. 他并不因这些成就而自夸。
    17 debris [ˈdebri:] debris   第8级
    n.瓦砾堆,废墟,碎片
    参考例句:
    • After the bombing there was a lot of debris everywhere. 轰炸之后到处瓦砾成堆。
    • Bacteria sticks to food debris in the teeth, causing decay. 细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: