轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 星巴克回收旧杯子做新纸杯,越发环保了
星巴克回收旧杯子做新纸杯,越发环保了
添加时间:2018-12-04 08:57:20 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Earlier this year, Starbucks sent 18 truckloads of old paper cups to a paper mill in Wisconsin to prove a point: Contrary to a widespread myth, paper coffee cups can be recycled cost-effectively. The cups–25 million in total, from excess inventory1 that the coffee chain otherwise would have sent to landfill–were processed at the mill. Then the recycled fiber2 was sent to another partner to be incorporated into paperboard for new Starbucks cups.

    今年的早些时候,星巴克把18卡车多的旧纸杯送去康斯威星的造纸厂来证明:与广泛流传的谜团相反,咖啡纸杯可以有效回收再利用,成本效益最大化。这些2千5百万个纸杯的积压库存,按照之前,星巴克就会送去垃圾掩埋,现在被送去造纸厂。之后可以回收的纤维被送去另一个供应商做成星巴克新纸杯的纸板。

    The pilot project was a way to “demonstrate that a coffee cup can be turned back into a coffee cup,” says Jay Hunsberger, VP of sales for North America from Sustana, the mill that recycled the old cups.

    这个试行项目是展示将“咖啡纸杯用于咖啡纸杯”的一种途径。 Sustana旧纸杯回收造纸厂北美地区的销售副总监Jay Hunsberger如是说。

    At the mill, the cups were mixed with water and ground into a pulp3 with a seven-foot-tall corkscrew to begin to separate the plastic lining4 that helps keep coffee cups from getting soggy.

    在造纸厂,这些纸杯充分和水混合,然后用7英尺长的螺丝锥把杯子里面防止纸杯变湿的塑料衬分离。

    The fibers5 were screened and washed to finish the separation, then made into sheets and sent to WestRock, a packaging company, to be made into paperboard. At a third company, Seda, the board was printed with the Starbucks logo and shaped into new cups.

    纤维在检查和清洗以后完成分离,然后被制成纸送去WestRock,一家包装公司,制成纸板。在第三家加工公司Seda纸板会印上星巴克的标志,拗出造型,做成新的纸杯。

    “There's a misconception right now in the industry regarding the recyclability of poly-coated paperboard,” says Mike Mueller, senior manager of product marketing6 at WestRock.

    “对于聚氯乙烯涂层纸板的可回收性,行业内一直存在误解。” WestRock的资深产品市场经理Mike Mueller说。

    “I think that's a big reason why that type of packaging isn't accepted for recycling today broadly.” WestRock recently began accepting cups, along with paper food packaging, at eight of its own mills.

    “我觉得这就是该包装不能够大批量回收利用的最大障碍。” WestRock的八家自有造纸厂最近开始接受这种杯子,还有纸质的食物包装。

    It's commonly thought that it's difficult or expensive to separate the plastic lining from the cups, or that contamination from coffee is an issue.

    一般情况下都会认为把杯子中塑料衬分离、或是去除咖啡渍要不就是很难,要不就是很贵。

    But it's no more expensive to recycle cups than other paper, Hunsberger says. And whether they are used or not also doesn't matter. Before the pilot with Starbucks, Sustana already regularly recycled other coated food containers like milk cartons.

    不过Hunsberger说这并不比回收普通的纸贵,而且不管使用没使用都是一样的。在和星巴克试行这个项目之前,Sustana就已经开始常规回收其他有涂层的纸质承装物像牛奶盒子。

    One challenge is the supply–if it's hard for a mill to predict how many cups it will get, it makes it hard to run efficiently7. But if a mill knows that it will get a continuous stream of a certain percentage of cups, it's not difficult to handle.

    其中一个挑战是供给,对于一个造纸厂来说能够有多少杯子回收利用很难预测,这会增加其有效运作的难度。但是对于造纸厂如果有源源不断固定比例回收杯子,这样就不难运作了。

    “The material does behave a little differently, you do modify your process to be able to handle it, but if it is a consistent add into your process, then you can adapt for it and run it”.

    “材料的不同确实处理会有些许不同,你需要调整处理流程来适应,但是如果这成为了一个长期处理的材料,你只需要适应就可运作了。”

    Seattle, New York City, and D.C. are among a handful of other cities that also recycle cups. The latest city to begin recycling paper coffee cups is Denver, which recently sent its first shipment of two truckloads, or around 88,000 cups, to Sustana.

    西雅图、纽约市、华盛顿特区,还有一些其他城市也来回收纸杯。最新一个回收咖啡纸杯城市是丹弗,最近送了两卡车,大约8万8千个纸杯去Sustana。

    Starbucks uses 10% recycled paper content in its new cups, and aims to double that by 2022. If the retailer8 decided9 to source that recycled fiber from its own cups, in the closed loop that it tested in the recent pilot, that might drive more demand for paper mills and local recyclers to accept the cups.

    星巴克的新纸杯中有10%用的是回收纸杯做的,目标是在2020年翻番。如果星巴克决定从自己回收纤维纸杯也就是和最新试运行流程一致的货源采够的话,那么会需要更多的造纸厂,和地方回收站来收杯子。

    Current paper machine equipment can't make a 100% recycled paper coffee cup yet, but equipment can incorporate more recycled fiber–as much as 40-50%–so Starbucks and other cafes could also aim for more ambitious goals.

    目前的纸处理设备,还不能百分百地回收,但是循环利用的纤维能够达到40%到50%,对于星巴克和其他咖啡馆能够把目标设得更加激进。

     9级    双语 
     单词标签: inventory  fiber  pulp  lining  fibers  marketing  efficiently  retailer  decided 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 inventory [ˈɪnvəntri] 04xx7   第7级
    n.详细目录,存货清单;vt.编制…的目录;开列…的清单;盘存;总结
    参考例句:
    • Some stores inventory their stock once a week. 有些商店每周清点存货一次。
    • We will need to call on our supplier to get more inventory. 我们必须请供应商送来更多存货。
    2 fiber ['faɪbə] NzAye   第7级
    n.纤维,纤维质
    参考例句:
    • The basic structural unit of yarn is the fiber. 纤维是纱的基本结构单元。
    • The material must be free of fiber clumps. 这种材料必须无纤维块。
    3 pulp [pʌlp] Qt4y9   第8级
    n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆
    参考例句:
    • The pulp of this watermelon is too spongy. 这西瓜瓤儿太肉了。
    • The company manufactures pulp and paper products. 这个公司制造纸浆和纸产品。
    4 lining [ˈlaɪnɪŋ] kpgzTO   第8级
    n.衬里,衬料
    参考例句:
    • The lining of my coat is torn. 我的外套衬里破了。
    • Moss makes an attractive lining to wire baskets. 用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
    5 fibers [ˈfaibəz] 421d63991f1d1fc8826d6e71d5e15f53   第7级
    光纤( fiber的名词复数 ); (织物的)质地; 纤维,纤维物质
    参考例句:
    • Thesolution of collagen-PVA was wet spined with the sodium sulfate as coagulant and collagen-PVA composite fibers were prepared. 在此基础上,以硫酸钠为凝固剂,对胶原-PVA共混溶液进行湿法纺丝,制备了胶原-PVA复合纤维。
    • Sympathetic fibers are distributed to all regions of the heart. 交感神经纤维分布于心脏的所有部分。
    6 marketing [ˈmɑ:kɪtɪŋ] Boez7e   第8级
    n.行销,在市场的买卖,买东西
    参考例句:
    • They are developing marketing network. 他们正在发展销售网络。
    • He often goes marketing. 他经常去市场做生意。
    7 efficiently [ɪ'fɪʃntlɪ] ZuTzXQ   第8级
    adv.高效率地,有能力地
    参考例句:
    • The worker oils the machine to operate it more efficiently. 工人给机器上油以使机器运转更有效。
    • Local authorities have to learn to allocate resources efficiently. 地方政府必须学会有效地分配资源。
    8 retailer [ˈri:teɪlə(r)] QjjzzO   第7级
    n.零售商(人)
    参考例句:
    • What are the retailer requirements? 零售商会有哪些要求呢?
    • The retailer has assembled a team in Shanghai to examine the question. 这家零售商在上海组建了一支团队研究这个问题。
    9 decided [dɪˈsaɪdɪd] lvqzZd   第7级
    adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
    参考例句:
    • This gave them a decided advantage over their opponents. 这使他们比对手具有明显的优势。
    • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting. 英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: