A total of 1,565 centenarians were living in China's southernmost province of Hainan by the end of 2017, including an oldest woman aged 117, according to a report by the provincial1 health commission.
据海南省健康委员会的一份报告显示,截至2017年底,海南省共有1565名百岁老人,其中包括一名117岁的老奶奶。
The 117-year-old centenarian lives in Jinshan Town in the city of Wenchang, according to the report.
该报告称,这位117岁的百岁老人住在文昌市金山镇。
Among the centenarians in Hainan, there are 11 couples.
在海南这些百岁老人中,有11对夫妇。
The proportion of centenarians, or 17.13 out of every 100,000 people in Hainan, was far higher than China's national standard that can make a city named "longevity2 hometown", or seven centenarians for every 100,000 people.
海南省百岁老人的比例,即每10万人中有17.13人百岁老人,远高于中国“长寿之乡”的国家标准,即每10万人中有7人百岁老人。
As of March 8, 2018, about 1.35 million registered residents aged 60 or above lived in Hainan, home to more than 9 million people.
截至2018年3月8日,海南省60岁以上在籍居民约135万人,而该省户籍总人口超过900万。
The residents aged 80 or above totaled 287,700 as of March 8 this year, taking up 3.15 percent of Hainan's overall population, according to the report.
截至2018年3月8日,海南省80周岁及以上户籍人口28.77万人,占海南省总人口的3.15%。
Bestowed3 with high-quality air and water, the tropical island province was declared as a World Longevity Island by the International Expert Committee on Population Aging and Longevity in 2014.
2014年,凭借纯净的空气和水资源,国际人口老龄化长寿化专家委员会认定海南岛为“世界长寿岛”。
1 provincial [prəˈvɪnʃl] 第8级 | |
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人 | |
参考例句: |
|
|